вул. Пирогова, 29, м. Вінниця, 21018, тел./факс (0432)55-80-00, (0432)55-80-06 E-mail: inbox@vn.arbitr.gov.ua
"18" квітня 2023 р. Cправа № 902/126/23
Господарський суд Вінницької області у складі судді Матвійчука Василя Васильовича,
за участю секретаря судового засідання Марущак А.О., за відсутності сторін, розглянувши у відкритому судовому засіданні матеріали справи
за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю "КОМПАНІЯ АГРОНОВА" (проспект Інженерів, 11 А, м. Кропивницький, Кіровоградська область, 25014)
до: Товариства з обмеженою відповідальністю "ЩЕРБИНИ" (вул. Келецька, буд. 64/47-А, офіс 1, м. Вінниця, 21000)
про стягнення 9 944 352,64 грн.
На розгляд Господарського суду Вінницької області надійшла позовна заява № 202 від 20.01.2023 Товариства з обмеженою відповідальністю "КОМПАНІЯ АГРОНОВА" з вимогами до Товариства з обмеженою відповідальністю "ЩЕРБИНИ" про стягнення 9 944 352,64 грн., з яких: 6 139 534,51 грн - сума основного боргу; 1 419 651,03 грн - дооцінка вартості неоплаченого товару; 484 434,50 грн - 36% річних; 672 825,70 грн - пеня; 1 227 906,90 грн - штраф.
Правовими підставами звернення до суду позивача із вказаним позовом стало неналежне виконання відповідачем зобов'язань за Договором поставки №ЦЩ-20/22 від 15.04.2022 в частині оплати поставленого товару.
01.02.2023 за вказаним позовом суд відкрив провадження у справі № 902/126/23 за правилами загального позовного провадження з призначенням підготовчого засідання на 28.02.2023, про що постановив відповідну ухвалу.
07.02.2023 до суду надійшов супровідний лист № 240 від 02.02.2023 позивача з оригіналами документів долучених до позовної заяви № 202 від 20.01.2023.
Суд, ухвалою від 28.02.2023 підготовче засідання відклав на 23.03.2023.
Виконавши завдання підготовчого провадження, судом закрито дану стадію господарського процесу та призначено справу до розгляду по суті на 18.04.2023, про що 23.03.2023 постановлено відповідну ухвалу.
18.04.2023 на електронну адресу суду надійшла заява № б/н від 18.04.2023 (вх. № 01-34/3663/23 від 18.04.2023) скріплена електронним цифровим підписом представника відповідача - адвоката Пасенка В.П. про відкладення судового засідання на іншу дату у зв'язку із зайнятістю в судовому засіданні в Старокостянтинівському районному суді Хмельницької області.
Розглянувши, в судовому засіданні 18.04.2023, зазначену заяву, суд дійшов висновку про її відхилення як необґрунтовану, позаяк надання переваги учасником справи участі в іншому судовому провадженні не може вважатися поважною причиною для відкладення розгляду справи.
До того ж заявник жодним чином не пов'язує необхідність відкладення розгляду справи із необхідністю вчинення процесуальних дій, що потребують особистої явки, при цьому явка учасників справи у судове засідання не визнавалася обов'язковою.
У визначену судом дату представник позивача не з'явився. Суд зважає, що про дату час та місце розгляду справи позивач повідомлений у спосіб, визначений процесуальним законом, ухвалою суду від 23.03.2023.
Відповідач правом участі в засіданні суду також не скористався.
Статтею 42 Господарського процесуального кодексу України визначено права та обов'язки учасників судового процесу, зокрема учасники справи зобов'язані: виявляти повагу до суду та до інших учасників судового процесу; сприяти своєчасному, всебічному, повному та об'єктивному встановленню всіх обставин справи; з'являтися в судове засідання за викликом суду, якщо їх явка визнана судом обов'язковою; подавати усі наявні у них докази в порядку та строки, встановлені законом або судом, не приховувати докази тощо.
Також суд зазначає, що відповідно до пункту 1 статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод, ратифікованої Законом України від 17.07.1997 р. (Закон України від 17.07.1997 р. № 475/97 - ВР), кожен має право на справедливий і публічний розгляд його справи упродовж розумного строку незалежним і безстороннім судом, встановленим законом, який вирішить спір щодо його прав та обов'язків цивільного характеру або встановить обґрунтованість будь-якого висунутого проти нього кримінального обвинувачення.
Перебіг строків судового розгляду у цивільних справах починається з часу надходження позовної заяви до суду, а закінчується ухваленням остаточного рішення у справі, якщо воно не на користь особи (справа "Скопелліті проти Італії" від 23.11.1993 р.), або виконанням рішення, ухваленого на користь особи (справа "Папахелас проти Греції" від 25.03.1999 р.).
Обов'язок швидкого здійснення правосуддя покладається, в першу чергу, на відповідні державні судові органи. Розумність тривалості судового провадження оцінюється в залежності від обставин справи та з огляду на складність справи, поведінки сторін, предмету спору. Нездатність суду неефективно протидіяти недобросовісно створюваним учасниками справи перепонам для руху справи є порушенням частини 1 статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод (параграфи 66, 69 рішення Європейського суду з прав людини від 08.11.2005 р. у справі "Смірнова проти України").
Суд нагадує, що роль національних суддів полягає у швидкому та ефективному розгляді справ (&51 рішення Європейського суду з прав людини від 30.11.2006 р. у справі "Красношапка проти України"). Роль національних судів - організовувати судові провадження таким чином, щоб вони були без затримок та ефективними (див.рішення Суду у справі Шульга проти України, no. 16652/04, від 02.12.2010). До того ж організація провадження таким чином, щоб воно було швидким та ефективним, є завданням саме національних судів (див. рішення Суду у справі Білий проти України, no. 14475/03, від 21.10.2010).
Згідно із ч.1 ст.202 ГПК України неявка у судове засідання будь-якого учасника справи за умови, що його належним чином повідомлено про дату, час і місце цього засідання, не перешкоджає розгляду справи по суті, крім випадків, визначених цією статтею.
Враховуючи положення ст.ст.13, 74 ГПК України якими в господарському судочинстві реалізовано конституційний принцип змагальності судового процесу, суд вважає, що господарським судом, в межах наданих йому повноважень, створені належні умови для надання сторонами доказів та заперечень та здійснені всі необхідні дії для забезпечення сторонами реалізації своїх процесуальних прав, а тому вважає за можливе розглядати справу за наявними в ній матеріалами і документами без явки в судове засідання представників сторін.
Поряд з цим слід зазначити, що положеннями ст.178 Господарського процесуального кодексу України визначено, що у разі ненадання відповідачем відзиву у встановлений судом строк без поважних причин суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи.
З огляду на те, що відповідач не скористався своїм правом на подання відзиву на позовну заяву та доказів на підтвердження своєї позиції, справа підлягає вирішенню за наявними матеріалами з огляду на приписи ч.9 ст.165 та ч.2 ст.178 Господарського процесуального кодексу України.
В судовому засіданні 18.04.2023 прийнято судове рішення.
Розглянувши подані документи і матеріали, з'ясувавши фактичні обставини, на яких ґрунтується позов, об'єктивно оцінивши докази, які мають значення для розгляду справи і вирішення спору по суті, господарський суд,
15.04.2022 між Товариством з обмеженою відповідальністю "КОМПАНІЯ АГРОНОВА" (позивач, за Договором Постачальник) та Товариством з обмеженою відповідальністю "ЩЕРБИНИ" (відповідач, за Договором Покупець) укладено Договір поставки №ЦО-20/22 (далі - Договір) за умовами якого Постачальник взяв на себе зобов'язання передати у власність Покупця продукцію виробничо-технічного призначення (надалі за текстом - Товар), а Покупець зобов'язався прийняти Товар та сплатити за нього грошову суму на умовах зазначених в Договорі.
Найменування товару, його кількість, ціна за одиницю, термін поставки Покупцю та базис поставки, загальна вартість товару, термін та умови оплати, а також інші умови будуть визначені в Специфікації(ях) - додатках до Договору, які є невід'ємними частинами Договору. (п. 1.2. Договору)
Відповідно до п. 2.2. Договору, ціна продукції, що поставляється за цим Договором, вказується у Додатках до Договору, в національній валюті України.
Загальна сума Договору визначається сукупністю Специфікацій та/або накладних та/або рахунків-фактур, що зазначені в п. 2.1. Договору, та які є невід'ємною частиною даного Договору. У випадку розбіжностей даних у Специфікаціях) щодо кількості і ціни Товару в порівнянні з даними у відповідній видатковій накладній, перевагу має видаткова накладна. Видаткова накладна с невід'ємною частиною Договору та підписується з боку Покупця особою, уповноваженою довіреністю на отримання товарно-матеріальних цінностей (Товару). (п. 2.3. Договору)
Всі рахунки та видаткові накладні, що виписані в період дії даного Договору є його невід'ємною частиною, незалежно від того чи є в них посилання наданий Договір. (п. 2.4. Договору)
За змістом п. 2.5. Договору у разі зміни курсу іноземної валюти вказаної у Специфікації та/або повідомлення виробника (представника виробника) про зміну вартості товару, що постачається, та/або збільшення податкових нарахувань на відповідний товар, що постачається, Постачальник має право проводити перерахунок (дооцінку) вартості поставленого Покупцю Товару.
Відповідно до п. 3.2. Договору оплата товару здійснюється на умовах 100% попередньої оплати у національній валюті України шляхом безготівкового перерахунку грошових коштів на розрахунковий рахунок Постачальника, якщо інші умови не зазначені в специфікації(ях) та/або інших додаткових угодах до даного Договору. Також оплата може здійснюватися шляхом передачі Постачальнику простих векселів з урахуванням умов зазначених в п. 3.5. даного Договору.
Сторони відповідно до положень ч.2 ст.524 та ст.533 ЦК України погоджуються застосовувати при проведені розрахунків за цим Договором курс іноземної валюти вказаної у Специфікації(ях) до гривні, що встановлений на міжбанківській валютній біржі на день підписання даного Договору та/або Специфікації. (п. 3.3. Договору)
Відповідно до п. 3.4. Договору у тому випадку, коли курс на міжбанківській валютній біржі щодо продажу іноземної валюти вказаної у Специфікації(ях) до гривні на день, що передує проведенню розрахунків (перерахуванню коштів), відвантаженню Товару в рахунок погашення заборгованості є вищим за курс відповідної іноземної валюти на день укладення Специфікації(й), оплата грошових коштів за отриманий Товар, відбувається відповідно до курсу іноземної валюти вказаної у Специфікації до гривні на дату, що передує здійсненню розрахунку (курс продажу іноземної валюти вказаної у Специфікації згідно даних опублікованих на сайті: http://minfin.com.ua/currency/mb/ (показник - «Рыночные курсы» - «Продажа» - «Максимум»).), у разі відсутності потрібної інформації Сторони користуються даними опублікованими на сайті http://mezhbank.оrg.uа (показник - «Архив торгов» - «Продажа» - «Максимум»). У виняткових випадках (відсутність з будь-яких причин інформації на зазначених сайтах) Постачальник повідомляє в письмовому вигляді, факсимільним зв'язком або на зазначену електронну адресу Покупцю курс гривні до іноземної валюти вказаної у Специфікаціі(ях) за яким буде здійснено розрахунок, перерахунок (дооцінку) вартості товару поставленого Покупцю.
Сторони для визначення суми, яка підлягає оплаті використовують формулу:
C = A1 / A2 х В, де:
С - сума належна до оплати;
В - ціна Товару на момент підписання Специфікації;
А1 - (курс на міжбанківській валютній біржі щодо продажу іноземної валюти вказаної у Специфікації до гривні), що передує дню проведення розрахунків/дню звернення до суду з відповідним позовом;
А2 - (курс на міжбанківській валютній біржі щодо продажу іноземної валюти вказаної у Специфікації(ях) до гривні) на день підписання відповідної Специфікації.
Пунктом 3.4.1. Договору визначено, що всі платежі за цим Договором здійснюються Покупцем з врахуванням п. 3.4. Договору. При цьому відповідно до положень ст.632 ЦК України Сторони дійшли згоди, що право на перерахунок вартості товару (дооцінку) у Постачальника виникає автоматично після збільшення курсу іноземної валюти вказаної у Специфікації(ях) до гривні, враховуючи визначення ціни еквівалентно іноземній валюті вказаній у Специфікації(ях).
Постачальник не зобов'язаний надсилати Покупцю жодних листів, повідомлень, перерахунків тощо, щодо вартості товару, який підлягає оплаті. Сторони в рівній мірі об'єктивно наділені можливістю встановити курс іноземної валюти вказаної у Специфікації(ях) до гривні України. При намірі сплатити повну вартість Товару, Покупець самостійно визначає суму заборгованості у відповідності до погодженої Сторонами у п.3.4. Договору формулою.
Згідно п. 3.7. Договору Покупець при перерахуванні коштів за Товар в платіжному дорученні (в графі «Призначення платежу») повинен зазначити згідно якого Договору та якої Специфікації перераховано даний платіж. В разі не зазначення цих даних, або в разі неправильно вказаного призначення платежу, та/або в разі несвоєчасної оплати Товару, Постачальник має право на свій розсуд віднести отримані грошові суми на погашення в першу чергу - штрафних санкцій, пені, відсотків, після цього - суми основного боргу.
Товар за умовами даного Договору поставляється окремими партіями на підставі погоджених Сторонами Специфікацій. Специфікація вважається погодженою Сторонами з моменту направлення Постачальником Покупцеві рахунку на оплату Товару. У випадку, якщо документально визначити узгодження Сторонами неможливо, або важко, це може підтверджуватися діями Сторін, такими як відвантаження, приймання або оплата Товару. (п. 4.1. Договору)
Згідно п. 4.3. Договору поставка Товару, що є предметом цього Договору, здійснюється силами Постачальника та за його рахунок в межах України (умови DАР /Постачання в пункті призначення/ відповідно до Правил ІСС з використанням термінів для внутрішньої та міжнародної торгівлі «ІНКОТЕРМС 2010»), якщо інше не зазначено в Специфікації(ях) до даного Договору.
Підписання Сторонами видаткових накладних в період дії даного Договору, засвідчує факт передачі разом з Товаром усієї необхідної документації, що його стосується, в тому числі сертифікату якості, інструкції щодо використання та застосування даного Товару. (п. 4.10. Договору)
Перехід права власності здійснюється в момент передачі Товару з одночасним прийманням по кількості і якості. Покупець зобов'язаний перевірити кількість Товару, його вагу, комплектність, цілісність тари, пломб на ній (при їх наявності), а також відсутність ознак пошкодження або псування Товару і у випадку їх виявлення негайно, до закінчення приймання, письмово про це заявити Постачальнику. При відсутності такої заяви Товар вважається прийнятим Покупцем по кількості та якості. (п. 4.11. Договору)
Товар вважається переданим Постачальником і прийнятим Покупцем: по кількості (одиниць виміру) - відповідно до кількості (одиниць виміру), вказаної в накладній (товарній, товарно-транспортній); по якості - відповідно до якості, вказаній в сертифікаті якості підприємства-виробника. При цьому фактичним вантажоодержувачем Товару може бути як Покупець, так і вказані ним треті особи, які не є сторонами цього договору і діють на підставі довіреності. (п. 4.12. Договору)
Відповідно до п. 5.1.1. Договору за несвоєчасну оплату Товару сплачує пеню в розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України від суми боргу за кожний день прострочення, а також, додатково сплачує штраф у розмірі 20% (двадцять) процентів від суми несплаченого боргу.
В разі невиконання Покупцем зобов'язань щодо оплати отриманого Товару та невиконання зобов'язань передбачених розділом 3 цього Договору Покупець, відповідно до ч.2 ст. 625 Цивільного кодексу України, сплачує на користь Постачальника крім суми заборгованості 36% річних, якщо інший розмір не встановлено відповідною Специфікацією та/або додатковою(ими) угодою(ами) до Договору. Річні нараховуються на загальну суму простроченої оплати. (п. 5.8. Договору)
За змістом п. 5.9. Договору Сторони домовились про те, що стягнення штрафних санкцій (пені, штрафу, процентів) за даним Договором відповідно до п. 6. ст. 232 Господарського кодексу України, не обмежується строком нарахування та припиняється в день виконання стороною зобов'язання, а строк позовної давності щодо стягнення штрафних санкцій, у відповідності до ст. 259 Цивільного кодексу України, продовжується до 3 (трьох) років.
Договір набуває чинності з моменту його підписання Сторонами і діє до 31 грудня 2022 р., але продовжує залишатись чинним до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором. (п. 10.1. Договору)
До Договору поставки №ЦО-20/22 від 15.04.2022 між сторонами підписано ряд Специфікацій, а саме:
- Специфікацію №1 від 15.04.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 55 147,75 грн. (еквівалент у доларах США: 1 841,33 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 20.04.2022.;
- Специфікацію №2 від 15.04.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 1 000 254,14 грн. (еквівалент у доларах США: 33 397,48 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 20.04.2022.;
- Специфікацію №3 від 15.04.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 2 131 161,84 грн. (еквівалент у доларах США: 71 157,32 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 20.04.2022.;
- Специфікацію №4 від 15.04.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 93 783,10 грн. (еквівалент у доларах США: 3 131,33 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 20.04.2022.;
- Специфікацію №5 від 26.04.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 1 000 528,41грн. (еквівалент у доларах США: 33 406,65 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 29.04.2022.;
- Специфікацію №6 від 10.05.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 1 100 372,13 грн. (еквівалент у доларах США: 36 740,31 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 13.05.2022.;
- Специфікацію №7 від 15.04.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 2 095 004,22 грн. (еквівалент у доларах США: 69 950,05 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 20.04.2022.;
- Специфікацію №8 від 20.04.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 1 873 422,00 грн. (еквівалент у доларах США: 1 841,33 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 30.10.2022.;
- Специфікацію №9 від 20.04.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 34 742,00 грн. (еквівалент у доларах США: 1 160 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 30.10.2022.;
- Специфікацію №10 від 20.04.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 413 310,42 грн. (еквівалент у доларах США: 13 800,01 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 21.04.2022.;
- Специфікацію №11 від 26.04.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 1 553 191,08 грн. (еквівалент у доларах США: 51 859,47 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 01.11.2022.;
- Специфікацію №12 від 26.04.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 251 582,40 грн. (еквівалент у доларах США: 8 400,08 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 01.11.2022.;
- Специфікацію №13 від 16.05.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 224 596,51 грн. (еквівалент в Євро: 6 1 841,33 EUR). Також Специфікацією визначено офіційний курс Євро щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 31.10.2022.;
- Специфікацію №14 від 20.05.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 218 635,20 грн. (еквівалент у доларах США: 7 300,01 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 01.09.2022.;
- Специфікацію №15 від 25.05.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 498 345,90 грн. (еквівалент у доларах США: 16 639,26 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 31.10.2022.;
- Специфікацію №16 від 06.06.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 242 595,00 грн. (еквівалент у доларах США: 8 100 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 31.10.2022.;
- Специфікацію №18 від 13.06.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 367 146,00 грн. (еквівалент у доларах США: 12 258,63 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 31.10.2022.;
- Специфікацію №19 від 13.06.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 466 624,80 грн. (еквівалент у доларах США: 15 580,13 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 31.10.2022.;
- Специфікацію №20 від 14.06.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 152 566,20 грн. (еквівалент у доларах США: 5 094,03 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 31.10.2022.;
- Специфікацію №21 від 28.06.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 239 328,72 грн. (еквівалент у доларах США: 7 990,94 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 31.10.2022.;
- Специфікацію №22 від 02.09.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 1 154 220,00 грн. (еквівалент у доларах США: 31 250,63 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 02.10.2022.;
- Специфікацію №23 від 21.09.2022, в якій погоджено асортимент, кількість, ціну, еквівалент вартості Товару, умови поставки та порядок розрахунків за Товар, що поставляється. Загальна вартість товару за Специфікацією складає 66 758,70 грн. (еквівалент у доларах США: 1 807,5 USD). Також Специфікацією визначено офіційний курс долара США щодо гривні станом на день його складання, та погоджено, що оплата вартості Товару, зазначеного в Специфікації здійснюється Покупцем з врахуванням п. 3.3. та п. 3.4. Договору, шляхом оплати 100% вартості Товару в строк до 31.10.2022.
Як стверджується матеріалами справи, позивачем на виконання умов Договору поставки №ЦО-20/22 від 15.04.2022, поставлено відповідачу товар на загальну суму 15 233 316,52 грн, в розрізі по накладних:
видаткова накладна № АН 000002074 від 15.04.2022 на суму 1 000 254,14 грн;
видаткова накладна № АН 000002065 від 15.04.2022 на суму 93 783,10 грн;
видаткова накладна № АН 000002296 від 15.04.2022 на суму 55 147,75 грн;
видаткова накладна № АН 000002428 від 15.04.2022 на суму 2 131 161,84 грн;
видаткова накладна № АН 000002252 від 20.04.2022 на суму 1 500 494,22 грн;
видаткова накладна № АН 000002375 від 22.04.2022 на суму 594 510,00 грн;
видаткова накладна № АН 000002376 від 22.04.2022 на суму 413 310,42 грн;
видаткова накладна № АН 000002377 від 22.04.2022 на суму 1 873 422,00 грн;
видаткова накладна № АН 000002242 від 26.04.2022 на суму 251 582,40 грн;
видаткова накладна № АН 000002462 від 26.04.2022 на суму 34 742,00 грн;
видаткова накладна № АН 000002465 від 26.04.2022 на суму 1 000 528,41 грн;
видаткова накладна № АН 000002434 від 26.04.2022 на суму 391 072,00 грн;
видаткова накладна № АН 000002608 від 29.04.2022 на суму 1 162 118,88 грн;
видаткова накладна № АН 000003184 від 10.05.2022 на суму 1 100 372,13 грн;
видаткова накладна № АН 000003412 від 16.05.2022 на суму 37 572,12 грн;
видаткова накладна № АН 000003671 від 17.05.2022 на суму 187 024,39 грн;
видаткова накладна № АН 000003670 від 20.05.2022 на суму 218 635,20 грн;
видаткова накладна № АН 000003970 від 26.05.2022 на суму 498 345,90 грн;
видаткова накладна № АН 000004501 від 08.06.2022 на суму 242 595,00 грн;
видаткова накладна № АН 000004692 від 13.06.2022 на суму 367 146,00 грн;
видаткова накладна № АН 000004693 від 13.06.2022 на суму 466 624,80 грн;
видаткова накладна № АН 000004862 від 14.06.2022 на суму 152 566,20 грн;
видаткова накладна № АН 000005238 від 01.07.2022 на суму 239 328,72 грн;
видаткова накладна № АН 000006578 від 05.09.2022 на суму 1 154 220,00 грн;
видаткова накладна № АН 000007107 від 23.09.2022 на суму 66 758,70 грн.
Вказані накладні підписані позивачем та відповідачем. Претензій щодо якості чи кількості отриманого товару матеріали справи не містять, а отже вказаний у видаткових накладних товар прийнятий відповідачем без зауважень, що свідчить про повноту та якість виконання позивачем своїх зобов'язань за Договором, а тому товар вважається прийнятим без зауважень в повному обсязі.
Як доводить позивач, частину з отриманого товару загальною вартістю 3 340 529,59 грн., згідно накладних від 05.05.2022 №148 та №155, від 08.09.2022 № 300 та від 07.11.2022 №324, відповідачем, у зв'язку з невикористанням, було повернуто позивачу.
Оплату поставленого товару відповідач здійснив частково, в сумі 7 939 562,01 грн, з яких 2 186 309,59 грн, на підставі акту зарахування зустрічних однорідних вимог від 05.05.2022, позивач переніс в рахунок оплати заборгованості відповідача за Договором поставки №ЦО-6/21 від 11.01.2021.
Оскільки остаточний розрахунок за поставлений товар відповідачем здійснено не було, позивач просить стягнути суму боргу в розмірі 6 139 534,51 грн в примусовому порядку.
Спірні правовідносини сторін за правовою природою віднесені до договірних зобов'язань поставки, загальні положення про купівлю-продаж визначені параграфом 1 глави 54, особливості поставки - параграфом 3 глави 54 ЦК України, параграфом 1 глави 30 ГК України, загальні положення про правочини визначені розділом IV книги 1 ЦК України, про зобов'язання і договір - розділами І і ІІ книги 5 ЦК України, правові наслідки порушення зобов'язання, відповідальність за порушення зобов'язання - главою 51 ЦК України, розділом V ГК України.
Статтею 3 ЦК України визначено загальні засади цивільного законодавства, якими, зокрема, є: свобода договору; свобода підприємницької діяльності, яка не заборонена законом; судовий захист цивільного права та інтересу; справедливість, добросовісність та розумність.
Статтями 13 і 14 ЦК України встановлено, відповідно, межі здійснення цивільних прав та загальні засади виконання цивільних обов'язків. Зокрема, і цивільні права і цивільні обов'язки здійснюються (виконуються) в межах, встановлених договором або актом цивільного законодавства.
Відповідно до ч.ч. 1, 2 ст. 11 ЦК України, цивільні права та обов'язки виникають із дій осіб, що передбачені актами цивільного законодавства, а також із дій осіб, що не передбачені цими актами, але за аналогією породжують цивільні права та обов'язки. Підставами виникнення цивільних прав та обов'язків, зокрема, є договори та інші правочини.
Частиною 1 ст. 15 ЦК України встановлено, що кожна особа має право на захист свого цивільного права у разі його порушення, невизнання або оспорювання.
Згідно з ч. 1, ч. 2 п.п. 5, 8 ст. 16 ЦК України, кожна особа має право звернутися до суду за захистом свого особистого немайнового або майнового права та інтересу. Способами захисту цивільних прав та інтересів можуть бути, зокрема, примусове виконання обов'язку в натурі, відшкодування збитків та інші способи відшкодування майнової шкоди. Суд може захистити цивільне право або інтерес іншим способом, що встановлений договором або законом.
Статтею 20 Господарського кодексу України передбачено право кожного суб'єкта господарювання на захист своїх прав і законних інтересів шляхом, зокрема, присудження до виконання обов'язку в натурі, відшкодування збитків, іншими способами, передбаченими законом. Порядок захисту прав суб'єктів господарювання та споживачів визначається цим Кодексом, іншими законами.
Статтею 204 ЦК України встановлено презумпцію правомірності правочину, за змістом якої правочин є правомірним, якщо його недійсність прямо не встановлена законом або якщо він не визнаний судом недійсним.
Відповідно до ст.ст. 525, 526 ЦК України, ст.ст. 193, 202 ГК України, зобов'язання має виконуватись належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться; одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається.
Згідно з ч. 1 ст. 530 ЦК України, якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).
Відповідно до ч. 1 ст. 598, ч. 1 ст. 599 ЦК України, зобов'язання припиняється частково або у повному обсязі на підставах, встановлених договором або законом, зокрема, виконанням, проведеним належним чином.
Частина 1 ст. 626 ЦК України визначає договір як домовленість двох або більше сторін, що спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов'язків.
Відповідно до положень ст. ст. 638, 639 ЦК України договір є укладеним, якщо сторони в належній формі досягли згоди з усіх істотних умов договору. Договір може укладатися у будь-якій формі, якщо вимоги щодо форми договору не встановлені законом.
Відповідно до ч. 1 ст. 692 ЦК України, покупець зобов'язаний оплатити товар після його прийняття або прийняття товаророзпорядчих документів на нього, якщо договором або актами цивільного законодавства не встановлений інший строк оплати товару.
Частинами 1, 2 ст. 712 ЦК України визначено, що за договором поставки продавець (постачальник), який здійснює підприємницьку діяльність, зобов'язується передати у встановлений строк (строки) товар у власність покупця для використання його у підприємницькій діяльності або в інших цілях, не пов'язаних з особистим, сімейним, домашнім або іншим подібним використанням, а покупець зобов'язується прийняти товар і сплатити за нього певну грошову суму. До договору поставки застосовуються загальні положення про купівлю-продаж, якщо інше не встановлено договором, законом або не випливає з характеру відносин сторін.
Відповідно до ст. 265 ГК України за договором поставки одна сторона - постачальник зобов'язується передати (поставити) у зумовлені строки (строк) другій стороні - покупцеві товар (товари), а покупець зобов'язується прийняти вказаний товар (товари) і сплатити за нього певну грошову суму.
Перерахованими видатковими накладними підтверджується факт отримання відповідачем від позивача товару за Договором на загальну суму 15 233 316,52 грн. Тоді як наявні матеріали справи свідчить, що відповідачем проведено розрахунки за отриманий товар на суму 5 753 252,42 грн. До того ж відповідачем за накладними на повернення здійснено повернення товару на суму 3 340 529,59 грн.
З огляду на наведене, суд дійшов висновку, що основний борг в сумі 6 139 534,51 грн доведений належними та допустимими доказами, його наявність і розмір відповідачем не спростовані, відтак вимога позивача про стягнення з відповідача 6 139 534,51 грн підлягає до задоволення.
Також позивачем заявлено до стягнення 1 419 651,03 грн. дооцінки вартості неоплаченого товару.
Сторони погодили застосовувати при проведенні розрахунків за цим Договором курс відповідної валюти (Долара США або Євро згідно Специфікації) до гривні, що встановлений на міжбанківській валютній біржі на день підписання договору (п.3.3. Договору).
Відповідно до ст. 524 ЦК України, зобов'язання має бути виражене у грошовій одиниці України - гривні. Сторони можуть визначити грошовий еквівалент зобов'язання в іноземній валюті.
Статтею 533 ЦК України встановлено, що грошове зобов'язання має бути виконане у гривнях. Якщо у зобов'язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом.
Пунктом 2.5. Договору Сторони передбачили, що у разі зміни курсу гривні до відповідної валюти Долара США або Євро згідно Специфікації, Постачальник проводить перерахунок вартості поставленого товару.
Згідно Специфікацій до Договору, за виключенням Специфікації №13 від 16.05.2022 де зазначена вартість товару у Євро, грошовий еквівалент вартості товару визнаний у доларах США.
Детально дослідивши наданий позивачем розрахунок дооцінки вартості товару судом встановлено, що означений розрахунок є обґрунтованим та арифметично правильним.
Відтак вимога позивача про стягнення 1 419 651,03 грн дооцінки вартості товару є правомірною та обґрунтованою.
Поряд з цим, за порушення відповідачем взятих на себе зобов'язань, позивачем заявлено до стягнення 672 825,70 грн пені, 1 227 906,90 грн штрафу та 484 434,50 грн 36% річних.
Згідно ч. 1 ст. 612 Цивільного кодексу України, боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобов'язання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом.
Порушенням зобов'язання, згідно ст.610 Цивільного кодексу України, є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов'язання (неналежне виконання).
У відповідності до п.п. 3, 4 ч. 1 ст.611 ЦК України у разі порушення зобов'язання настають правові наслідки, встановлені договором або законом, зокрема, сплата неустойки та відшкодування збитків.
Відповідно до ч.1 ст.546 ЦК України та ст. 230 Господарського кодексу України виконання зобов'язання може забезпечуватися, крім іншого, неустойкою.
Частиною першою ст.548 Цивільного кодексу України встановлено, що виконання зобов'язання (основного зобов'язання) забезпечується, якщо це встановлено договором або законом.
Згідно з ч. 1 ст. 230 та ч. 6 ст. 231 Господарського кодексу України штрафними санкціями у цьому Кодексі визнаються господарські санкції у вигляді грошової суми (неустойка, штраф, пеня), яку учасник господарських відносин зобов'язаний сплатити у разі порушення ним правил здійснення господарської діяльності, невиконання або неналежного виконання господарського зобов'язання. Штрафні санкції за порушення грошових зобов'язань встановлюються у відсотках, розмір яких визначається обліковою ставкою Національного банку України, за увесь час користування чужими коштами, якщо інший розмір відсотків не передбачено законом або договором.
Відповідно до ст.ст.1, 3 Закону України від 22.11.1996 N 543/96-ВР "Про відповідальність за несвоєчасне виконання грошових зобов'язань" платники грошових коштів сплачують на користь одержувачів цих коштів за прострочку платежу пеню в розмірі, що встановлюється за згодою сторін. Розмір пені, передбачений статтею 1 цього Закону, обчислюється від суми простроченого платежу та не може перевищувати подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період, за який сплачується пеня.
Згідно зі ст. 549 ЦК України неустойкою (штрафом, пенею) є грошова сума або інше майно, які боржник повинен передати кредиторові у разі порушення боржником зобов'язання. Пенею є неустойка, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов'язання за кожен день прострочення виконання.
Відповідно до приписів ч. 6 ст. 232 Господарського кодексу України нарахування штрафних санкцій за прострочення виконання зобов'язання, якщо інше не встановлено законом або договором, припиняється через шість місяців від дня, коли зобов'язання мало бути виконано.
Таким чином, законом передбачено право сторін визначати у договорі розмір санкцій і строки їх нарахування за прострочення виконання зобов'язання. У разі відсутності таких умов у договорі, нарахування штрафних санкцій припиняється через шість місяців від дня, коли зобов'язання мало бути виконаним відповідно до частини шостої статті 232 ГК України.
Відповідно до п. п. 5.1.1. Договору за несвоєчасну оплату Товару сплачує пеню в розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України від суми боргу за кожний день прострочення, а також, додатково сплачує штраф у розмірі 20% (двадцять) процентів від суми несплаченого боргу.
Відповідно до ч. 2 ст. 625 ЦК України боржник, який прострочив виконання грошового зобов'язання, на вимогу кредитора зобов'язаний сплатити суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також три проценти річних від простроченої суми, якщо інший розмір процентів не встановлений договором або законом. При цьому, п. 5.8. Договору сторони дійшли згоди щодо зміни розміру процентної ставки, передбаченої частиною другою статті 625 ЦК України, і встановили її в розмірі 36%.
З огляду на вищезазначене, заявлені позивачем вимоги щодо стягнення з відповідача пені, штрафу та 36% річних є правомірними та обґрунтованим, оскільки відповідають умовам укладеного Договору та чинного законодавства України.
При цьому судом враховується, що чинне законодавство не встановлює для учасників господарських відносин обмежень передбачати в договорі одночасне стягнення пені та штрафу, що узгоджується із свободою договору, встановленою статтею 627 ЦК України. А тому, одночасне стягнення з учасника господарських відносин, який порушив господарське зобов'язання за договором, штрафу та пені не суперечить статті 61 Конституції України, оскільки згідно зі статтею 549 ЦК України пеня та штраф є формами неустойки, а відповідно до статті 230 ГК України - видами штрафних санкцій, тобто не є окремими та самостійними видами юридичної відповідальності. У межах одного виду відповідальності може застосовуватися різний набір санкцій.
Аналогічна правова позиція викладена у постанові Касаційного господарського суду у складі Верховного Суду від 09.02.2018 у справі №911/2813/17.
Перевіривши розрахунок штрафу судом не виявлено помилок, тому зазначена вимога підлягає до задоволення, у розмірі, визначеному позивачем - 1 227 906,90 грн.
Перевіривши розрахунок пені та 36% річних на предмет відповідності вимогам чинного законодавства судом виявлено помилки в періоді нарахування.
За розрахунком позивача, останній проводить нарахування з 01.11.2022, посилаючись на те, що крайнім строком оплати товару є - «до 01.11.2022», тому першим днем прострочення є саме 01.11.2022.
Положення ст. 253 Цивільного кодексу України встановлюють, що перебіг строку починається з наступного дня після відповідної календарної дати або настання події, з якою пов'язано його початок.
Відповідно до правової позиції Верховного Суду (постанови від 25.04.2018 у справі № 803/350/17 та у справі № 815/4720/16, від 13.06.2018 у справі № 815/1298/17, від 14.08.2018 у справі № 803/1387/17, від 28.08.2018 у справі № 814/4170/15) прийменник "до" з календарною датою в українській мові вживають на позначення кінцевої календарної дати чинності включно або виконання чого-небудь.
За наведеного, останнім днем виконання зобов'язання є 01.11.2022, тому першим днем прострочення є 02.11.2022.
Здійснивши власний розрахунок пені та 36% річних судом отримано 664 415,38 грн пені та 478 379,07 грн - 36% річних. (розрахунок додається)
Таким чином, вимоги позивача про стягнення 672 825,70 грн пені та 484 434,50 грн - 36% річних підлягають частковому задоволенню, в сумі 664 415,38 рн пені та 478 379,07 грн - 36% річних.
У відповідності до статті 7 Господарського процесуального кодексу України правосуддя у господарських судах здійснюється на засадах рівності всіх юридичних осіб незалежно від організаційно-правової форми, форми власності, підпорядкування, місцезнаходження, місця створення та реєстрації, законодавства, відповідно до якого створена юридична особа, та інших обставин. Дана норма кореспондується зі ст. 46 Господарського процесуального кодексу України, в якій закріплено, що сторони користуються рівними процесуальними правами.
Вказані положення передбачають, що закон встановлює рівні можливості сторін і гарантує їм право на захист своїх інтересів. Принцип рівності учасників судового процесу перед законом і судом є важливим засобом захисту їх прав і законних інтересів, що унеможливлює будь-який тиск однієї сторони на іншу. Це дає змогу сторонам вчиняти передбачені законодавством процесуальні дії, реалізовувати надані їм законом права і виконувати покладені на них обов'язки.
У відповідності до статті 13 Господарського процесуального кодексу України, судочинство у господарських судах здійснюється на засадах змагальності сторін. Кожна сторона повинна довести обставини, які мають значення для справи і на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, крім випадків, встановлених законом. Кожна сторона несе ризик настання наслідків, пов'язаних з вчиненням чи невчиненням нею процесуальних дій.
Принцип змагальності тісно пов'язаний з процесуальною рівністю сторін і забезпечує повноту фактичного й доказового матеріалу, наявність якого є важливою умовою з'ясування обставин справи. Відповідно до вказаного принципу, особи, зацікавлені в результаті справи, вправі відстоювати свою правоту у спорі шляхом подання доказів; участі в дослідженні доказів, наданих іншими особами шляхом висловлення своєї думки з усіх питань, що підлягають розгляду у судовому засіданні. Змагальність є різновидом активності зацікавленої особи (сторони). Особи, які беруть участь у справі, вправі вільно розпоряджатися своїми матеріальними і процесуальними правами й активно впливати на процес з метою захисту прав і охоронюваних законом інтересів.
Відповідно до вимог частини 1 статті 73 Господарського процесуального кодексу України доказами є будь-які дані, на підставі яких суд встановлює наявність або відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інших обставин, які мають значення для вирішення справи.
Згідно із частиною 1 статті 74 Господарського процесуального кодексу України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень. У разі посилання учасника справи на невчинення іншим учасником справи певних дій або відсутність певної події, суд може зобов'язати такого іншого учасника справи надати відповідні докази вчинення цих дій або наявності певної події. У разі ненадання таких доказів суд може визнати обставину невчинення відповідних дій або відсутності події встановленою (ч.2 ст.74 ГПК України).
Відповідно до приписів частини 3 та 4 статті 74 Господарського процесуального кодексу України докази подаються сторонами та іншими учасниками справи. Суд не може збирати докази, що стосуються предмета спору, з власної ініціативи, крім витребування доказів судом у випадку, коли він має сумніви у добросовісному здійсненні учасниками справи їхніх процесуальних прав або виконанні обов'язків щодо доказів.
Пунктами 1, 2 статті 86 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному, об'єктивному та безпосередньому дослідженні наявних у справі доказів. Жодні докази не мають для суду заздалегідь встановленої сили. Суд оцінює належність, допустимість, достовірність кожного доказу окремо, а також достатність і взаємний зв'язок доказів у їх сукупності.
Отже, оцінивши подані докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на повному, всебічному і об'єктивному розгляді в судовому засіданні всіх обставин в їх сукупності, та враховуючи, що кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається, як на підставу своїх вимог і заперечень, суд дійшов висновку, що позовні вимоги є доказово обґрунтованими та нормативно безпідставними, а тому підлягають частковому задоволенню, з наведених вище мотивів.
В силу приписів п.2 ч.1 ст.129 ГПК України судовий збір у спорах, що виникають при виконанні договорів та з інших підстав - покладається на сторони пропорційно розміру задоволених позовних вимог. З огляду на наведене, на відповідача покладаються витрати позивача по сплаті судового збору в сумі 148 948,30 грн.
Враховуючи вищенаведене та керуючись статтями 2, 4, 5, 7, 8, 10, 11, 13, 14, 15, 18, 73, 74, 76, 77, 78, 79, 86, 123, 129, 226, 232, 233, 236, 237, 238, 240, 241, 242, 326 Господарського процесуального кодексу України, суд,
Позов задовольнити частково.
Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю "ЩЕРБИНИ" (вул. Келецька, буд. 64/47-А, офіс 1, м. Вінниця, 21000; код ЄДРПОУ 40148610) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю "КОМПАНІЯ АГРОНОВА" (проспект Інженерів, 11 А, м. Кропивницький, Кіровоградська область, 25014; код ЄДРПОУ 42286157) 6 139 534 грн. 51 коп. - основного боргу; 1 419 651 грн. 03 коп. - дооцінки вартості товару; 1 227 906 грн. 90 коп. - штрафу; 664 415 грн. 38 коп. -пені; 478 379 грн. 07 коп. - 36% річних та 148 948 грн. 30 коп. - витрат на сплату судового збору.
В решті позову відмовити.
Примірник рішення направити учасникам рекомендованим листом з повідомленням про вручення поштового відправлення, а також на відомі суду електронні адреси: позивача - D.Chernikov@company-agronova.com, відповідача - mega.zdz_buh@ukr.net, представника відповідача - ІНФОРМАЦІЯ_1.
Рішення суду набирає законної сили у строки передбачені ст. 241 ГПК України.
Рішення може бути оскаржене до Північно-західного апеляційного господарського суду, в порядку та строки визначені ст.ст. 256, 257 ГПК України.
Рішення набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано.
Повне рішення складено 28 квітня 2023 р.
Суддя Василь МАТВІЙЧУК
віддрук. прим.:
1 - до справи
2 - позивачу (проспект Інженерів, 11 А, м. Кропивницький, Кіровоградська область, 25014)
3 - відповідачу (вул. Келецька, буд. 64/47-А, офіс 1, м. Вінниця, 21000)