Ухвала від 31.10.2022 по справі 922/1773/22

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

Держпром, 8-й під'їзд, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022,

тел. приймальня (057) 705-14-14, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41

УХВАЛА

про відкриття провадження у справі

"31" жовтня 2022 р.м. ХарківСправа № 922/1773/22

Господарський суд Харківської області у складі:

судді Новікової Н.А.

розглянувши позовні матеріали вх. № 1773/22 від 05.10.2022 року

за позовом фізичної особи-підприємця Василевського Віктора Яковича (РНОКПП НОМЕР_1 , АДРЕСА_1 , засоби зв'язку: тел. НОМЕР_2 , е-mail: ІНФОРМАЦІЯ_1 )

до «AZERFLOAT» QSC (Mirzaga Aliyev kuc. 245/29, Baki, Azerbaycan AZ1014, номер засобу зв'язку: НОМЕР_3 , адреса електронної пошти: ІНФОРМАЦІЯ_2 )

про стягнення грошових коштів

ВСТАНОВИВ:

Фізична особа-підприємець Василевський Віктор Якович (позивач по справі) звернувся до господарського суду Харківської області з позовом до «AZERFLOAT» QSC (відповідач по справі) про стягнення грошових коштів в розмірі 80.928,12 доларів США (еквівалентно 2.959.428,04 гривень) повернення суми попередньої оплати за контрактом від 28.04.2022 року AFF-134-22.

Ухвалою господарського суду Харківської області від 10 жовтня 2022 року залишено без руху позовну заяву фізичної особи-підприємця Василевського Віктора Яковича (вх. № 1773/22 від 05.10.2022 року), надано позивачу строк 10 днів з дня вручення йому ухвали для усунення недоліків, а саме: сплати та надання суду доказів сплати судового збору або належних доказів звільнення від сплати судового збору; доказів відправлення іншим учасникам справи копії позовної заяви і доданих до неї документів; роз'яснено, що якщо позивач усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, вона вважається поданою у день первинного її подання до господарського суду та приймається до розгляду, про що суд постановляє ухвалу в порядку, встановленому статтею 176 ГПК України.

Позивач супровідним листом (вх. № 12441 від 25.10.2022 року) надав суду докази усунення обставин, які стали підставами для винесення ухвали господарського суду Харківської області від 10 жовтня 2022 року. Зокрема, надано належні докази звільнення позивача від сплати судового збору та докази відправлення іншим учасникам справи копії позовної заяви і доданих до неї документів.

Розглянувши позовну заяву з додатками, суд встановив, що вона подана з додержанням відповідних вимог процесуального закону, у зв'язку з чим суд на підставі статті 176 ГПК України приймає позовну заяву до розгляду і відкриває провадження у справі.

Судом встановлено, що Товариство з обмеженою відповідальністю «AZERFLOAT» QSC (Mirzaga Aliyev kuc. 245/29, Baki, Azerbaycan AZ1014, номер засобу зв'язку: НОМЕР_3 , адреса електронної пошти: office@azerfloat.az) є нерезидентом України, та знаходиться за адресою: улица Мирзага Алиева 245/29, м. Баку, Республіка Азербайджан AZ1014, ІПН НОМЕР_4 .

Статтею 366 Господарського процесуального кодексу України встановлено, що підсудність справ за участю іноземних осіб визначається цим Кодексом, законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Згідно з частиною 3 Закону України «Про міжнародне приватне право», якщо міжнародним договором України передбачено інші правила, ніж встановлені цим Законом, застосовуються правила цього міжнародного договору.

Статтею 76 Закону України «Про міжнародне приватне право» визначено, що суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом, зокрема, у випадку, якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України.

Відповідно до пункту 12.1 контракту від 28.04.2022 року AFF-134-22, укладеного між позивачем та відповідачем, сторони досягли згоди, що усі спори, розбіжності або вимоги, що виникають за цим контрактом або в зв'язку з ним, у тому числі що стосуються його виконання, порушення, припинення або недійсності, підлягають вирішенню в господарському суді Харківської області (найменування суду українською мовою - Господарський суд Харківської області, 61022, Україна, м. Харків, пл. Свободи, 5) відповідно до процесуального і матеріального законодавства України, матеріальним і процесуальним правом, що регулює цей контракт, є право України.

З огляду на викладене, поданий позов має розглядатись в господарському суді Харківської області.

Відповідно до статті 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Згідно з ч. 3 ст. 247 ГПК України, при вирішенні питання про розгляд справи в порядку спрощеного або загального позовного провадження суд враховує ціну позову; значення справи для сторін; обраний позивачем спосіб захисту; категорію та складність справи; обсяг та характер доказів у справі, в тому числі чи потрібно у справі призначити експертизу, викликати свідків тощо; кількість сторін та інших учасників справи; чи становить розгляд справи значний суспільний інтерес; думку сторін щодо необхідності розгляду справи за правилами спрощеного позовного провадження.

Як вбачається з матеріалів справи, дана справа не відповідає ознакам малозначної справи, наведеним у частині п'ятій статті 12 ГПК України. Обставини справи, що згідно ч. 3 ст. 247 ГПК України мають значення для вирішення питання про можливість розгляду справи в порядку спрощеного провадження, наразі також свідчать про відсутність підстав для розгляду цієї справи в спрощеному порядку.

За таких обставин дана справа підлягає розгляду за правилами загального позовного провадження.

Питання надання правової допомоги між державами СНД врегульовані Конвенцією про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах, яку було підписано 22 січня 1993 року у м. Мінську. Відповідно до ст. 83 Конвенції вона набула чинності 8 серпня 1993 року, ратифікована Верховною Радою України 10 листопада 1994 року і набула чинності 14 квітня 1995 року. Цей документ спрямований на забезпечення належного захисту прав і законних інтересів осіб, що проживають на територіях країн СНД.

28 березня 1997 року у Москві було підписано Протокол до Конвенції про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних та кримінальних справах, який набрав чинності в України з 17 вересня 1999 року.

Зазначену Конвенцію слід застосовувати у відносинах України з Республікою Азербайджан.

Статтею 17 Конвенції передбачено, що при виконанні цієї Конвенції установи юстиції Договірних Сторін користуються державними мовами Договірних Сторін або російською мовою.

Також, Протоколом від 1997 року зазначену статтю було доповнено реченням такого змісту: «У випадку виконання документів державними мовами Договірних Сторін до них додаються засвідчені переклади російською мовою».

Таким чином, при винесені ухвали судом враховано положення ст. 17 Конвенції про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах, укладеною між державами-членами СНД в м. Мінську 22.01.1993р., відповідно до якої визначено, що у відношеннях один з одним при виконанні цієї Конвенції установи юстиції Договірних Сторін користуються державними мовами Договірних Сторін або російською мовою.

Особливості виконання доручень з надання правової допомоги визначені Інструкцією про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України і Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 N 1092/5/54 (далі - Інструкція), якою встановлено наступне:

Пункт 1.2. - Ця Інструкція використовується у разі наявності міжнародного договору з питань надання правової допомоги в цивільних справах, чинного у відносинах між Україною та іноземною державою.

Пункт 1.3. У цій Інструкції терміни вживаються у такому значенні:

доручення - звернення (доручення, прохання, запит - залежно від вимог міжнародного договору України) компетентного органу, у тому числі судове доручення про надання міжнародної правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів тощо;

цивільна справа (для розділів II-III, VI-VIII Інструкції) - справа, що розглядається судом за правилами цивільного, господарського або адміністративного судочинства, а також справа щодо цивільних, сімейних, трудових, господарських правовідносин, яка розглядається іншими компетентними органами;

Пункт 1.6. Реалізація міжнародних договорів України з питань міжнародної правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень здійснюється у межах компетенції Міністерством юстиції України безпосередньо та через міжрегіональні управління Міністерства юстиції України (далі - міжрегіональне управління), місцевими судами України (далі - суди України), а у відповідних випадках - іншими органами державної влади.

Пункт 2.1. У разі, якщо при розгляді цивільної справи в суду України виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд України складає доручення про надання правової допомоги за кордоном.

Пункт 2.1.1. Доручення складається судом України, який розглядає цивільну справу, і повинно містити інформацію та документи, передбачені міжнародним договором України. Доручення адресується компетентному суду запитуваної держави.

Відповідно до абзаців 3, 4 пункту 2.3 Інструкції, документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову. У відповідних випадках документи, що підлягають врученню, можуть бути складені або перекладені на ту мову, яку, як є підстави вважати, розуміє особа, якій необхідно вручити документи.

Відповідно до п. 2.3 Інструкції переклад здійснюється фахівцем, запрошеним до відповідного суду України, або засвідчується уповноваженим перекладачем, або нотаріально.

Згідно з статтею 367 Господарського процесуального кодексу України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Згідно вимог статті 2 Господарського процесуального кодексу України завданням господарського судочинства є справедливе, неупереджене та своєчасне вирішення судом спорів, пов'язаних із здійсненням господарської діяльності, та розгляд інших справ, віднесених до юрисдикції господарського суду, з метою ефективного захисту порушених, невизнаних або оспорюваних прав і законних інтересів фізичних та юридичних осіб, держави. Основними засадами (принципами) господарського судочинства зокрема є: 1) верховенство права, 2) рівність усіх учасників судового процесу перед законом і судом, 3) гласність і відкритість судового процесу та його повне фіксування технічними засобами, 4) змагальність сторін, 5) диспозитивність; 6) пропорційність; 7) обов'язковість судового рішення.

Згідно ч. 5 ст. 13 Господарського процесуального кодексу України України суд, зберігаючи об'єктивність і неупередженість сприяє учасникам судового процесу в реалізації ними прав, передбачених цим Кодексом.

Таким чином на підставі ст. 367 Господарського процесуального кодексу України, відповідач має бути повідомлений про розгляд справи через Міністерство юстиції України, яке має надіслати доручення Міністерству закордонних справ України для їх передачі дипломатичними каналами.

З метою направлення Доручення про надання правової допомоги щодо вручення документів відповідачу, суд вважає за необхідне зобов'язати позивача зробити та надати до суду в 10-денний строк з дня отримання даної ухвали переклад позовної заяви, цієї ухвали господарського суду Харківської області про відкриття провадження у справі № 922/1773/22 та прохання про вручення документів (судового доручення) на російську мову у трьох примірниках.

Враховуючи викладене та керуючись Законом України «Про міжнародне приватне право», Конвенцією про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах, яку було підписано 22 січня 1993 року у м. Мінську між державами учасницями СНД, Інструкцією про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України і Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 N 1092/5/54, статтями 2, 13, 176, 232-235, 247, 365-367 Господарського процесуального кодексу України, суд -

УХВАЛИВ:

1. Прийняти позовну заяву до рзгляду та відкрити провадження у справі, справу розглядати за правилами загального позовного провадження.

2. Почати підготовче провадження і призначити підготовче засідання на "06" лютого 2023 р. о 11:00. Засідання відбудеться у приміщення господарського суду Харківської області (61022, м. Харків, пл. Свободи, 5, Держпром, 8 під.)

3. Зобов'язати позивача у 10-денний строк з дня отримання цієї ухвали суду надати до суду:

- три примірники нотаріально засвідченого перекладу на російську мову позовної заяви з доданими до неї документами;

- три примірники нотаріально засвідченого перекладу на російську мову ухвали суду про відкриття провадження у справі № 922/1773/22;

- три примірники нотаріально засвідченого перекладу на російську мову судового доручення для направлення відповідачу;

- три примірника підтвердження про вручення документа.

4. Після надходження від позивача нотаріально засвідчених перекладів, звернутися з відповідним судовим дорученням до компетентного органу іноземної держави з метою повідомлення відповідача про розгляд справи в господарському суді Харківської області через Міністерство юстиції України для направлення копій документів через дипломатичні канали компетентному органу Республіки Азербайджан для вручення їх відповідачу - «AZERFLOAT» QSC (Mirzaga Aliyev kuc. 245/29, Baki, Azerbaycan AZ1014, номер засобу зв'язку: НОМЕР_3 , адреса електронної пошти: office@azerfloat.az, ЗАТ «АЗЕРФЛОАТ», вулиця Мирзага Алиева 245/29, м. Баку, Республіка Азербайджан AZ1014).

5. Зупинити провадження у справі № 922/1773/22 до виконання судового доручення про надання правової допомоги щодо вручення відповідачу ухвали господарського суду Харківської області по справі № 922/1773/22.

6. Встановити відповідачу п'ятнадцятиденний строк з дня вручення даної ухвали для подання відзиву на позовну заяву. У зазначений строк відповідач має надіслати суду відзив, який повинен відповідати вимогам статті 165 ГПК України, і всі письмові та електронні докази, висновки експертів і заяви свідків, що підтверджують заперечення проти позову. Копію відзиву та доданих до нього документів відповідач має надіслати (надати) іншим учасникам справи одночасно із надсиланням (наданням) відзиву до суду та докази надіслання надати суду разом із відзивом на позов.

7. Встановити позивачу строк для подання відповіді на відзив із урахуванням вимог статтею 166 ГПК України - протягом п'яти днів з дня отримання відзиву на позов. В разі подання відповіді, надати суду докази її направлення іншій стороні.

8. Встановити відповідачу строк для подання заперечень із урахуванням вимог статті 167 ГПК України - протягом п'яти днів з дня отримання відповіді на відзив. В разі подання заперечень, надати суду докази їх направлення іншій стороні.

9. Повідомити учасників справи про можливість одержання інформації по справі зі сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою http://court.gov.ua/.

10. Зобов'язати позивача надати суду оригінали всіх документів по суті спору, доданих до позовної заяви (для огляду).

11. Роз'яснити учасникам справи (позивачу та відповідачу):

- що згідно ч. 9 ст. 80 Господарського процесуального кодексу України, копії доказів (крім речових доказів), що подаються до суду, заздалегідь надсилаються або надаються особою, яка їх подає, іншим учасникам справи. Суд не бере до уваги відповідні докази у разі відсутності підтвердження надсилання (надання) їх копій іншим учасникам справи, крім випадку, якщо такі докази є у відповідного учасника справи або обсяг доказів є надмірним, або вони подані до суду в електронній формі, або є публічно доступними.

- отримання учасниками справи інформації про рух процесуальних документів та дій суду у конкретній справі забезпечується у спосіб: 1) участь уповноважених представників сторін в судових засіданнях; 2) звернення сторін до спеціально створеного інформаційно-довідкового центру Господарського суду Харківської області; 3) надіслання сторонами до канцелярії суду необхідних процесуальних документів; 4) ознайомленням із наявною інформацією на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за посиланням: http://court.gov.ua; 5) ознайомлення із наявною інформацією в єдиному реєстрі судових рішень за посиланням: http://reyestr.court.gov.ua; 6) подання клопотання про надання судом процесуальних документів у електронному вигляді; 7) ознайомлення із матеріалами справи у встановленому порядку.

- використання електронних документів і цифрових підписів в Україні регулюється Законами України «Про електронні документи та електронний документообіг» та «Про електронні довірчі послуги».

12. Попередити сторін про те, що відповідно до п. 1 ч. 1 ст. 135 ГПК України суд має право стягувати в доход Державного бюджету України з винної особи штраф у сумі від одного до десяти розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб за невиконання процесуальних обов'язків, зокрема ухилення від вчинення дій, покладених судом на учасника судового процесу.

13. Повідомити сторонам, що відповідно до ст. 192 ГПК України, вони можуть укласти мирову угоду на будь-якій стадії судового процесу.

14. Попередити відповідача, що у разі ненадання відзиву у встановлений судом строк без поважних причин суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи. При цьому, якщо докази не можуть бути подані разом з відзивом з об'єктивних причин, відповідач повинен про це письмово повідомити суд та зазначити: доказ, який не може бути подано; причини, з яких доказ не може бути подано у зазначений строк; докази, які підтверджують, що особа здійснила всі залежні від неї дії, спрямовані на отримання вказаного доказу.

15. Ухвала оскарженню не підлягає. Заперечення на ухвали, що не підлягають оскарженню окремо від рішення суду, включаються до апеляційної скарги на рішення суду.

16. Ухвала набирає чинності з моменту її підписання.

17. Ухвалу складено та підписано 31 жовтня 2022 року.

Суддя Н. А. Новікова

Попередній документ
107077678
Наступний документ
107077680
Інформація про рішення:
№ рішення: 107077679
№ справи: 922/1773/22
Дата рішення: 31.10.2022
Дата публікації: 03.11.2022
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд Харківської області
Категорія справи:
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Розглянуто (10.05.2023)
Дата надходження: 05.10.2022
Предмет позову: стягнення грошових коштів
Розклад засідань:
06.02.2023 11:00 Господарський суд Харківської області
10.05.2023 10:30 Господарський суд Харківської області
Учасники справи:
суддя-доповідач:
НОВІКОВА Н А
НОВІКОВА Н А
відповідач (боржник):
"Azerfloat" QSC
позивач (заявник):
Фізична особа-підприємець Василевський Віктор Якович