Дата документу 03.10.2022Справа № 554/6106/18
Провадження № 1-кп/554/154/2022
03 жовтня 2022 року місто Полтава
Колегія суддів Октябрського районного суду м. Полтави у складі:
Головуючого - судді ОСОБА_1 ,
суддів ОСОБА_2 , ОСОБА_3 ,
за участю: секретаря - ОСОБА_4 ,
розглянувши у відкритому судовому засіданні кримінальне провадження, за обвинуваченням: ОСОБА_5 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженця смт. Нова Водолага, Харківської області, громадянина України, з вищою освітою, працюючого директором ТОВ «УПСК «Діамент», маючого на утриманні трьох неповнолітніх дітей, одруженого, проживаючого за адресою: АДРЕСА_1 , не судимого, у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 5 ст. 191, ч. 2 ст. 209 КК України, -
За ухвалою колегії Октябрського районного суду м. Полтави від 06.09.2022 року залучено перекладача «Центру Перекладів» ФОП ОСОБА_6 для здійснення термінового перекладу на німецьку мову пакету екстрадиційних документів стосовно обвинуваченого ОСОБА_5 для скерування до Міністерства юстиції України.
Такий переклад «Центром Перекладів» ФОП ОСОБА_6 здійснений та наданий суду. Вартість перекладу склала 5300 грн, оскільки перекладено 50210 печатних знаків із пропусками вартістю 190 грн за 1800 знаків, код ДК ЄЗС 021:2015 79530000-8 «Послуги письмового перекладу».
У відповідності до частин 1 ст. 575 КПК України, клопотання про видачу особи в Україну готує суд, який розглядає справу, з дотриманням вимог, передбачених цим Кодексом та відповідним міжнародним договором України.
Крім того, згідно зі ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).
При цьому відповідно до положень ст. 122 КПК України витрати, пов'язані із залученням та участю перекладачів для перекладу показань підозрюваного, обвинуваченого, потерпілого, цивільного позивача та цивільного відповідача, представника юридичної особи, щодо якої здійснюється провадження, здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.
Враховуючи викладене, здійснення оплати послуг перекладу у даному кримінальному провадженні в сумі 5300 грн за рахунок Державного бюджету України слід покласти на уповноважений орган - ТУ ДСА України в Полтавській області.
Керуючись ст. ст. 68, 122, 575 КПК України, колегія суддів, -
Зобов'язати ТУ ДСА України в Полтавській області сплатити «Центру Перекладів» ФОП ОСОБА_6 , АДРЕСА_2 , код ЄДРПОУ НОМЕР_1 , р/р НОМЕР_2 в ПАТ «ПриватБанк» у м. Полтаві, МФО 331401, ІПН 3144317503, телефон НОМЕР_3 витрати, пов'язані із залученням та участю перекладача для письмового перекладу пакету екстрадиційних документів стосовно обвинуваченого ОСОБА_5 у даному кримінальному провадженні з української на німецьку мову (перекладено 50210 печатних знаків із пропусками вартістю 190 грн за 1800 знаків, код ДК ЄЗС 021:2015 79530000-8 «Послуги письмового перекладу») - 5300 (п'ять тисяч триста) грн.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Судді:
ОСОБА_1 ОСОБА_2 ОСОБА_3