Справа № 359/2869/21
Провадження № 1-кп/359/216/2022
07 липня 2022 року м. Бориспіль
Суддя Бориспільського міськрайонного суду Київської області ОСОБА_1 ,
розглянувши у відкритому судовому засіданні питання щодо виправлення описки в ухвалі Бориспільського міськрайонного суду Київської області від 19 квітня 2022 року про нарахування та виплати перекладачу ОСОБА_2 винагороди за участь у судовому засіданні в кримінальному провадженні за обвинуваченням ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 3 ст. 27, ч. 2 ст. 15, ч. 3 ст. 305 КК України, ч. 3 ст. 27, ч. 3 ст. 305 КК України, ч. 3 ст. 27, ч. 2 ст. 15, ч. 3 ст. 307 КК України, ч. 3 ст. 307 КК України, ОСОБА_4 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.ч. 4, 5 ст. 27, ч. 3 ст. 305 КК України, ч. 2 ст. 15, ч. 3 ст. 307 КК України та ОСОБА_5 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 5 ст. 27, ч. 2 ст. 15, ч. 3 ст. 305 КК України, ч. 5 ст. 27, ч. 3 ст. 305 КК України, ч. 2 ст. 15, ч. 3 ст. 307 КК України, -
19.04.2022 року Бориспільським міськрайонним судом Київської області постановлено ухвалу, якою задоволено клопотання перекладача ОСОБА_2 про нарахування та виплату їй винагороди за участь у судовому засіданні у вищевказаному кримінальному провадженні 31.01.2022 року. Зобов'язано Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Київській області здійснити оплату судових витрат за послуги перекладача ОСОБА_2 , наданих під час судового розгляду Бориспільським міськрайонним судом Київської області кримінального провадження 1-кп/359/216/2022.
В вищезазначеній ухвалі суду допущено описку у визначені прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня 2022 р., через що у мотивувальній та резолютивній частині ухвали суду невірно зазначено суму, яка підлягає виплаті за послуги перекладача ОСОБА_2 , наданих під час судового розгляду кримінального провадження 1-кп/359/216/2022. Замість вірного розміру виплати за послуги з усного перекладу «2605 (дві тисячі шістсот п'ять) грн. 05 коп.», зазначено не вірно «2512 (дві тисячі п'ятсот дванадцять) грн. 65 коп.».
В порядку ст. 379 КПК України, суд має право за власною ініціативою або за заявою учасника кримінального провадження чи іншої заінтересованої особи виправити допущені в судовому рішенні цього суду описки, очевидні арифметичні помилки незалежно від того, набрало судове рішення законної сили чи ні.
З огляду на викладене, суд вважає за можливе виправити технічну описку, допущену під час друку тексту ухвали, яка є технічною та будь-яким чином не впливає на суть ухваленого рішення, проте перешкоджає виконанню ухвали суду.
На підставі наведеного, керуючись ст. 379 КПК України, суд
Виправити допущену в ухвалі Бориспільського міськрайонного суду Київської області від 19.04.2022 року описку, а самезамість неправильного розміру виплати за послуги з усного перекладуу судовому засіданні 31.01.2022 року «2512 (дві тисячі п'ятсот дванадцять) грн. 65 коп.»вважати правильним «2605 (дві тисячі шістсот п'ять) грн. 05 коп.».
Ухвала суду може бути оскаржена до Київського апеляційного суду протягом 7 днів з моменту її оголошення.
Суддя ОСОБА_1