Ухвала від 07.07.2022 по справі 761/28262/20

Справа № 761/28262/20

Провадження № 2/761/2590/2022

УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

07 липня 2022 року суддя Шевченківський районний суд м. Києва Мальцев Д.О., розглянувши матеріали справи за позовом ОСОБА_1 до AMITEL HOLDING LIMITED (Компанія «АМІТЕЛ ХОЛДІНГ ЛІМІТЕД»), Приватного нотаріуса Дніпровського міського нотаріального округу Мазуренко Сергія В'ячеславовича про витребування майна та припинення права власності,

ВСТАНОВИВ:

Позивач звернувся до Шевченківського районного суду м. Києва із вказаним позовом.

Судове засідання, призначене на 11 год. 00 хв. 07 липня 2022 року було відкладено у зв'язку з неявкою відповідача 1 по справі та відсутністю доказів належного повідомлення останнього про дату, час та місце проведення судового засідання.

Відповідач 1 - AMITEL HOLDING LIMITED (Компанія «АМІТЕЛ ХОЛДІНГ ЛІМІТЕД»), місцезнаходження якого: 1 floor, Dekk House, Zippora Street, Providence Industrial Estate, P.O. Box, 1345, Mahe, Republic of Seyshelles, знаходиться під юрисдикцією Республіки Сейшельські Острови, адреси місця знаходження в Україні не має.

Провадження у справах за участю іноземних осіб унормовано розділом ХІ ЦПК України, а також Законом України «Про міжнародне приватне право», Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15 листопада 1965 року (далі - Конвенція).

Республіка Сейшельські Острови є учасницею Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15 листопада 1965 року в м. Гаага, до якої приєдналась України згідно із Законом України від 19 жовтня 2000 року № 2052-III «Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах.

Так, відповідно до ч. 1 ст. 128 ЦПК України, суд викликає учасників справи у судове засідання або для участі у вчиненні процесуальної дії, якщо визнає їх явку обов'язковою.

Відповідно до ч. 8 ст. 130 ЦПК України, особам, які проживають за межами України, судові повістки вручаються в порядку, визначеному міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, в разі відсутності таких - у порядку, встановленому статтею 502 цього Кодексу.

За таких обставин, про розгляд даної справи відповідача 1: AMITEL HOLDING LIMITED (Компанія «АМІТЕЛ ХОЛДІНГ ЛІМІТЕД»), місцезнаходження якого: 1 floor, Dekk House, Zippora Street, Providence Industrial Estate, P.O. Box, 1345, Mahe, Republic of Seyshelles, належить повідомляти в порядку передбаченому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року (Гаазькою конвенцію 1965 року).

Частиною 1 ст. 80 Закону України «Про міжнародне приватне право» визначено, що у разі якщо при розгляді справи з іноземним елементом у суду виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд може направити відповідне доручення компетентному органу іноземної держави в порядку, встановленому процесуальним законом України або міжнародним договором України.

За приписами статті 498 ЦПК України у разі якщо в процесі розгляду справи суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, суд України може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Доручення суду України надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Відповідно до ст. 1 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, ця Конвенція застосовується у цивільних та комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.

Вимоги щодо змісту і форми судового доручення про надання правової допомоги містяться у статті 499 ЦПК України, зокрема, зміст і форма судового доручення про надання правової допомоги мають відповідати вимогам міжнародного договору, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо його не укладено - вимогам частин другої - четвертої цієї статті.

Зокрема, згідно ч. 3 ст. 499 ЦПК України передбачено, що судове доручення про надання правової допомоги оформлюється українською мовою. До судового доручення додається засвідчений переклад офіційною мовою відповідної держави, якщо інше не встановлено міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.

Відповідно до статті 7 Конвенції, типові умови формуляра, доданого до цієї Конвенції, у всіх випадках обов'язково мають бути складені французькою або англійською мовами. Вони можуть при цьому бути складені офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуючої Держави.

Порядок опрацювання доручень про вручення документів, отримання доказів, вчинення інших процесуальних дій, а також клопотань про визнання і виконання судових рішень на виконання чинних міжнародних договорів України з питань надання правової допомоги в цивільних справах визначений Інструкцією про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженою Наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації від 27.06.2008 № 1092/5/54 зі змінами та доповненнями (далі по тексту - Інструкція)

Згідно п. 1.6. Розділу І Інструкції, реалізація міжнародних договорів України з питань міжнародної правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень здійснюється у межах компетенції Міністерством юстиції України безпосередньо та через міжрегіональні управління Міністерства юстиції України (далі - міжрегіональне управління), місцевими судами України (далі - суди України), а у відповідних випадках - іншими органами державної влади.

Згідно п. 1.7., 1.8. Розділу І Інструкції, суди України з питань надання міжнародної правової допомоги в цивільних справах взаємодіють з іноземними компетентними органами через міжрегіональні управління та Міністерство юстиції України.

Міжрегіональні управління взаємодіють з іноземними компетентними органами з питань надання міжнародної правової допомоги в цивільних справах через Міністерство юстиції України, яке відповідно до положень міжнародних договорів України є центральним органом України з питань надання міжнародної правової допомоги в цивільних справах (далі - Центральний орган України).

Згідно пп. 2.1.1. п. 2.1. Розділу ІІ Інструкції, у разі, якщо при розгляді цивільної справи в суду України виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд України складає доручення про надання правової допомоги за кордоном.

Доручення складається судом України, який розглядає цивільну справу, і повинно містити інформацію та документи, передбачені міжнародним договором України. Доручення адресується компетентному суду запитуваної держави.

Відповідно до п. 2.2. Розділу ІІ Інструкції, у разі надіслання судом України доручення для виконання за кордоном цивільна справа, у зв'язку з якою складається доручення, призначається до розгляду з урахуванням розумних строків пересилання документів та виконання направленого доручення за кордоном. У разі можливості судом України призначається дата наступного судового засідання, на яке може прибути особа, що викликається.

Згідно п. 2.3. Розділу ІІ Інструкції, доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України. Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України. Документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову.

Як убачається зі змісту ст. 5 Гаазької Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15 листопада 1965 року, якщо документ має бути вручений відповідно до частини першої цієї статті, то Центральний Орган може вимагати, щоб документ був складений або перекладений офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуваної Держави.

Крім того, відповідно до ст. 6 Конвенції, якщо документ про виклик до суду або аналогічний документ підлягав передачі за кордон з метою вручення відповідно до положень цієї Конвенції, і якщо відповідач не з'явився, то судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що a) документ був вручений у спосіб, передбачений внутрішнім правом запитуваної Держави для вручення документів, складених у цій країні, особам, які перебувають на її території, b) документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві або за його місцем проживання в інший спосіб, передбачений цією Конвенцією, і що, в кожному з цих випадків, вручення або безпосередня доставка були здійснені в належний строк, достатній для здійснення відповідачем захисту.

Кожна Договірна Держава може заявити, що суддя незалежно від положень частини першої цієї статті може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови: a) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією, b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців, c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.

Отже, у зв'язку з тим, що відповідач 1 перебуває на території іншої держави, в матеріалах справи відсутні його пояснення чи заперечення по справі, копію ухвали про відкриття провадження, копію позовної заяви з додатками та судову повістку відповідачу вручити неможливо у порядку ст. 128 ЦПК України, у суду виникла необхідність у врученні процесуальних документів.

Враховуючи вищевикладені обставини, з огляду на положення Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15 листопада 1965 року, з метою повного та об'єктивного дослідження матеріалів справи та належного повідомлення відповідача 1 про дату, час та місце судового засідання, суд вважає за необхідне направити Компетентному органу Республіки Сейшельські Острови судове доручення з метою вручення відповідачу копії ухвали про відкриття провадження по справі, копії позовної заяви з доданими до неї документами, судової повістки про виклик до суду.

Призначити проведення підготовчого засідання на 14 год. 30 хв. 22 вересня 2022 року у приміщенні Шевченківського районного суду м. Києва, зал судових засідань № 402.

За приписами пункту 8 частини першої статті 252 ЦПК України суд зупиняє провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави - на час виконання даного судового доручення.

З метою дотримання розумних строків розгляду справи, суд зупиняє провадження у даній справі на час проведення процесуальних дій з виконання міжнародного доручення.

На підставі вищевикладеного, керуючись Законом України «Про міжнародне приватне право», Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15 листопада 1965 року, ст. 128, 130, 252, 498, 499 ЦПК України, суд,

УХВАЛИВ:

Доручити Компетентному органу Республіки Сейшельські Острови у відповідності до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15 листопада 1965 року вручити відповідачу AMITEL HOLDING LIMITED (Компанія «АМІТЕЛ ХОЛДІНГ ЛІМІТЕД»), місцезнаходження якого: 1 floor, Dekk House, Zippora Street, Providence Industrial Estate, P.O. Box, 1345, Mahe, Republic of Seyshelles копію ухвали про відкриття провадження від 11.09.2020, копію позовної заяви з додатками, судову повістку про виклик до суду.

У разі неможливості виконання судового доручення прохання повідомити про обставини, які унеможливлюють його виконання.

Провадження по справі зупинити на час виконання судового доручення.

Ухвала може бути оскаржена в частині зупинення провадження по справі.

Суддя:

Попередній документ
106058931
Наступний документ
106058933
Інформація про рішення:
№ рішення: 106058932
№ справи: 761/28262/20
Дата рішення: 07.07.2022
Дата публікації: 08.09.2022
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Шевченківський районний суд міста Києва
Категорія справи: Цивільні справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах щодо права власності чи іншого речового права на нерухоме майно (крім землі), з них:
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Направлено до апеляційного суду (04.05.2026)
Дата надходження: 08.09.2020
Предмет позову: за позовом Шепелевої Г.М. до AMITIEL HOLDING LIMITED, ПНДМНО Мазуренко С.В. про витребування майна та припинення права власності
Розклад засідань:
17.05.2026 01:59 Шевченківський районний суд міста Києва
17.05.2026 01:59 Шевченківський районний суд міста Києва
17.05.2026 01:59 Шевченківський районний суд міста Києва
17.05.2026 01:59 Шевченківський районний суд міста Києва
17.05.2026 01:59 Шевченківський районний суд міста Києва
17.05.2026 01:59 Шевченківський районний суд міста Києва
17.05.2026 01:59 Шевченківський районний суд міста Києва
17.05.2026 01:59 Шевченківський районний суд міста Києва
17.05.2026 01:59 Шевченківський районний суд міста Києва
17.05.2026 01:59 Шевченківський районний суд міста Києва
14.12.2020 09:00 Шевченківський районний суд міста Києва
15.01.2021 09:30 Шевченківський районний суд міста Києва
10.11.2021 14:00 Шевченківський районний суд міста Києва
08.02.2022 14:00 Шевченківський районний суд міста Києва
07.07.2022 11:00 Шевченківський районний суд міста Києва
22.09.2022 14:30 Шевченківський районний суд міста Києва
13.10.2022 14:00 Шевченківський районний суд міста Києва
23.01.2023 11:00 Шевченківський районний суд міста Києва
04.05.2023 11:00 Шевченківський районний суд міста Києва
21.06.2023 10:00 Шевченківський районний суд міста Києва
14.12.2023 11:00 Шевченківський районний суд міста Києва
08.02.2024 11:00 Шевченківський районний суд міста Києва
14.05.2024 11:00 Шевченківський районний суд міста Києва
13.06.2024 11:00 Шевченківський районний суд міста Києва
29.07.2024 11:00 Шевченківський районний суд міста Києва
20.08.2024 13:30 Шевченківський районний суд міста Києва
16.10.2025 14:00 Шевченківський районний суд міста Києва
10.11.2025 14:30 Шевченківський районний суд міста Києва
02.12.2025 14:30 Шевченківський районний суд міста Києва
18.12.2025 13:00 Шевченківський районний суд міста Києва