КИЇВСЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД м. ПОЛТАВИ
Справа №552/4736/20
Провадження № 1-кп/552/425/22
23.08.2022 року суддя Київського районного суду м. Полтави ОСОБА_1 , за участі секретаря судового засідання - ОСОБА_2 , розглянувши матеріали кримінального провадження за обвинуваченням ОСОБА_3 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 3 ст. 185, ч. 5 ст. 27, ч. 3 ст. 185 КК України, ОСОБА_4 ч.3 ст. 185 КК України, ОСОБА_5 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.3 ст. 185 КК України,-
В провадженні Київського районного суду м. Полтави перебувають матеріали кримінального провадження за обвинуваченням ОСОБА_3 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 3 ст. 185, ч. 5 ст. 27, ч. 3 ст. 185 КК України, ОСОБА_4 ч.3 ст. 185 КК України, ОСОБА_5 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.3 ст. 185 КК України.
Захисник обвинуваченого ОСОБА_3 адвокат ОСОБА_6 повідомила суду, що не має можливості приймати особисто участь у розгляді вказаного кримінального провадження та в режимі відеоконференції в зв'язку з перебуванням у відпустці.
Відповідно до ч. 1 ст. 53 КПК України слідчий, прокурор, слідчий суддя чи суд залучають захисника для проведення окремої процесуальної дії в порядку, передбаченому статтею 49 цього Кодексу, виключно у невідкладних випадках, коли є потреба у проведенні невідкладної процесуальної дії за участю захисника, а завчасно повідомлений захисник не може прибути для участі у проведенні процесуальної дії чи забезпечити участь іншого захисника або якщо підозрюваний, обвинувачений виявив бажання, але ще не встиг залучити захисника або прибуття обраного захисника неможливе.
Крім того, обвинувачений ОСОБА_4 є уродженцем м. Абаша Грузії, не володіє державною українською мовою, а тому не може належним чином реалізувати свої процесуальні права.
Відповідно п.18 ч.3. ст. 42 КПК України обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави. Крім того, відповідно до ч.1 ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів суд залучає відповідного перекладача.
Дослідивши матеріали кримінального провадження, враховуючи те, що в судовому засіданні 08 вересня 2022 року о 15 год. 00 хв. захисник ОСОБА_6 не в змозі здійснювати захист обвинуваченого ОСОБА_3 , у останнього закінчується строк запобіжного заходу у виді тримання під вартою, а отже в судовому засіданні буде вирішуватись питання щодо продовження запобіжного заходу, суд приходить до висновку про необхідність призначення ОСОБА_3 захисника для проведення окремої процесуальної дії через Регіональний центр з надання безоплатної вторинної правової допомоги в Полтавській області, а також враховуючи те, що обвинувачений ОСОБА_4 не може належним чином реалізувати свої процесуальні права, оскільки не володіє державною українською мовою, йому необхідно призначити перекладача за рахунок держави відповідно до вимог ст. 42 КПК України.
На підставі вищевикладеного та керуючись ст. ст. 42, 53, 372 КПК України, суддя, -
Залучити захисника для проведення окремої процесуальної дії в кримінальному провадженні за обвинуваченням ОСОБА_3 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 3 ст. 185, ч. 5 ст. 27, ч. 3 ст. 185 КК України, ОСОБА_4 ч.3 ст. 185 КК України, ОСОБА_5 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.3 ст. 185 КК України, для здійснення захисту обвинуваченому ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , через Регіональний центр з надання безоплатної вторинної правової допомоги в Полтавській області.
Доручити керівнику Регіонального центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги в Полтавській області призначити захисника обвинуваченому ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , для проведення окремої процесуальної дії, а саме вирішення питання щодо продовження запобіжного заходу у судовому засіданні, яке відбудеться 08 вересня 2022 року о 15 год. 00 хв.
Залучити до участі у розгляді кримінального провадження за обвинуваченням ОСОБА_3 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 3 ст. 185, ч. 5 ст. 27, ч. 3 ст. 185 КК України, ОСОБА_4 ч.3 ст. 185 КК України, ОСОБА_5 у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.3 ст. 185 КК України, перекладача через Регіональний центр з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Полтавській області для письмового та усного перекладу з української на грузинську мову обвинуваченому ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_2 за рахунок держави та забезпечити прибуття перекладача на 15 год. 00 хв. 08 вересня 2022 року до Київського районного суду м. Полтави за адресою: м. Полтава, пров. Хорольський, 6.
Копію ухвали направити до Регіонального центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги в Полтавській області для негайного виконання.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Головуючий ОСОБА_1