Справа № 461/3119/19
Провадження № 1-кп/461/53/22
31.05.2022 року. м. Львів
Галицький районний суд м.Львова
у складі: головуючого судді ОСОБА_1 ,
з участю: секретаря судового засідання ОСОБА_2 ,
розглянувши у підготовчому судовому засіданні в залі суду в м. Львові кримінальне провадження про обвинувачення ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.2 ст.185, ч.3 ст.185 КК України,-
В провадженні Галицького районного суду м.Львова перебуває кримінальне провадження про обвинувачення ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.2 ст.185, ч.3 ст.185 КК України.
31.05.2022 року до суду надійшло клопотання від перекладача ОСОБА_4 про здійснення оплати за надані послуги з усного перекладу з української мови на російську під час розгляду даного кримінального провадження.
Відповідно до п. 6-1 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої постановою від 01.07.1996 року Кабінету Міністрів України № 710, з наступними змінами та доповненнями, розмір винагороди перекладача, якщо виконана робота не є його службовим обов'язком, становить:
- за годину надання послуг з усного перекладу - 15 % прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року;
- надання послуг з письмового перекладу у кількості 1860
друкованих знаків разом із пробілами - 10 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року.
До розміру винагороди перекладача, який залучається судом для надання послуг з перекладу, додатково застосовуються такі регіональні коефіцієнти:1,2 - якщо перекладач надає послуги з перекладу в справі, яка перебуває в провадженні суду, що розташований у населеному пункті з кількістю населення щонайменше 500 тис. осіб.
Законом України «Про державний бюджет на 2021 рік» встановлено прожитковий мінімум для працездатних осіб з 01.01.2021 року в розмірі 2270, 00 грн.
15% від 2270, 00 грн. складає 340,50 грн., із застосуванням регіонального коефіцієнту 1,2 - 408,60 грн.
Законом України «Про державний бюджет на 2022 рік» встановлено прожитковий мінімум для працездатних осіб з 01.01.2022 року в розмірі 2481, 00 грн.
15% від 2481, 00 грн. складає 372,15 грн., із застосуванням регіонального коефіцієнту 1,2 - 446,56 грн.
Так, перекладач ОСОБА_4 здійснювала послуги з усного перекладу з української мови на російську та брала участь у судовому засіданні: 05.01.2022 року - 1 год.; 01.03.2022 року - 3 год.? 18.04.2022 року - 1 год.; ціна за одну годину становить - 446 грн. 45 коп., отже перекладач має право на відшкодування за шість годин робочого часу, що становить 2641,50 грн.
Отже, сума, яка підлягає відшкодуванню перекладачу ОСОБА_4 за наданні послуги з усного перекладу з української мови на російську мову у кримінальному провадженні про обвинувачення ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , у вчиненні злочину, передбаченого ч.2 ст.185, ч.3 ст.185 КК України, становить 2641,50 грн.
Враховуючи наведену суд вважає, що клопотання перекладача про здійснення оплати за надані послуги з усного перекладу з української мови на російськумову є підставним та підлягає до задоволення.
Керуючись ст. 92 КПК України, п. 6-1 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої постановою від 01.07.1996 року Кабінету Міністрів України № 710, суд, -
Клопотання перекладача ОСОБА_4 про здійснення оплати за надані послуги з усного перекладу з української мови на російську під час розгляду кримінального провадження про обвинувачення ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.2 ст.185, ч.3 ст.185 КК України - задовольнити.
Зобов'язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Львівській області здійснити оплату судових витрат за послуги перекладача ОСОБА_4 , наданих під час судового розгляду Галицьким районним судом міста Львова кримінального провадження про обвинувачення ОСОБА_3 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.2 ст.185, ч.3 ст.185 КК України, за наданні послуги з усного перекладу з української мови на російську мову винагороду у розмірі 2641,50 грн.
Реквізити для перерахування оплати за послуги перекладу:
Фізична особа - підприємець ОСОБА_5
ІПН НОМЕР_1
Свідоцтво № НОМЕР_2 від 11.03.1998 року
79017,
АДРЕСА_1
р/р НОМЕР_3
ЄДРПО 09801546
Витрати на оплату послуг перекладача покласти на Головне управління Державної казначейської служби України у Львівській області.
Копію ухвали направити до Територіального управління Державної судової адміністрації України в Львівській області - для виконання та ОСОБА_4 - для відома.
Ухвала остаточна, оскарженню в апеляційному порядку не підлягає.
Суддя ОСОБА_1