Ухвала від 12.05.2022 по справі 947/3652/22

Номер провадження: 22-ц/813/6789/22

Справа № 947/3652/22

Головуючий у першій інстанції Васильків Є.В.

Доповідач Сєвєрова Є. С.

ОДЕСЬКИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД
УХВАЛА

про залишення апеляційної скарги без руху

12.05.2022 м. Одеса

Одеський апеляційний суд в складі судді Сєвєрової Є.С., перевіривши в порядку вирішення питання про відкриття апеляційного провадження апеляційну скаргу ОСОБА_1 ) на ухвалу Київського районного суду м. Одеси від 31.01.2022,

встановив:

Ухвалою Київського районного суду м. Одеси від 31.01.2022 позовну заяву ОСОБА_1 залишено без руху.

Не погодившись з зазначеною ухвалою суду, ОСОБА_1 подав апеляційну скаргу, яка не може бути прийнята до розгляду в апеляційній інстанції, оскільки не відповідає формі і змісту, передбаченого ст. 354, 356 ЦПК України, а саме - апеляційна скарга викладена недержавною мовою, скаржником не сплачено судовий збір, а також з наданої апеляційної скарги не зрозуміло, в якій саме частині оскаржується ухвала та в чому саме полягає її незаконність, оскільки, відповідно до п.13 ч.1 ст.353 ЦПК України, окремо від рішення суду може бути оскаржено в апеляційному порядку ухвалу суду першої інстанції щодо визначення розміру судових витрат. Тобто, ухвала про залишення позову без руху може бути оскаржена лише в частині незгоди з визначенням розміру судових витрат.

Порядок сплати та розмір судового збору визначено Законом України від 08 липня 2011 року зі змінами та доповненнями.

Відповідно до пп.9 п.1 ч.2 ст. 4 Закону України «Про судовий збір», за подання фізичною особою апеляційної скарги на ухвалу суду ставка судового збору дорівнює 0,2 розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб, що становило на день подачі апеляційної скарги 496,20 грн.

Таким чином, скаржнику необхідно сплатити 496,20 грн. на наступний рахунок:

Отримувач коштів ГУК в Од.обл./Малиновськ. р-н/22030101

Код отримувача (код за ЄДРПОУ) 37607526

Банк отримувача Казначейство України (ел. адм. подат.)

Код банку отримувача (МФО) 899998

Рахунок отримувача UA428999980313161206080015757

Код класифікації доходів бюджету 22030101

Призначення платежу *;101;__________(код клієнта за ЄДРПОУ для юридичних осіб (доповнюється зліва нулями до восьми цифр, якщо значущих цифр менше 8), реєстраційний номер облікової картки платника податків - фізичної особи (завжди має 10 цифр) або серія та номер паспорта громадянина України, в разі якщо платник через свої релігійні переконання відмовився від прийняття реєстраційного номера облікової картки платника податків і має відповідну відмітку у паспорті);Судовий збір, за позовом ___________ (ПІБ чи назва установи, організації позивача), на рішення від ______ (Дата оскаржуваного рішення) по справі _________ (Номер справи), Одеський апеляційний суд (назва суду, де розглядається справа).

При заповненні платіжного документа у графі «Код платника» платником судового збору - юридичною особою зазначається код ЄДРПОУ, а платником - фізичною особою - ідентифікаційний код, а при його відсутності, у зв'язку з релігійними переконаннями, зазначаються його паспортні дані.

Приклад заповнення графи "Призначення платежу":

*;101;(код);Судовий збір, за позовом (ПІБ)., на рішення від (дата) по справі №___), Одеський апеляційний суд.

Відповідні документи, які підтверджують сплату вказаних коштів, мають бути надані в оригіналі до Одеського апеляційного суду.

Крім того, звертається увага апелянта, що відповідно до ч.2ст.9 Закону України «Про судовий збір» суд перед відкриттям провадження у справі перевіряє зарахування судового збору до спеціального фонду Державного бюджету України.

Окрім цього, апеляційна скарга викладена недержавною мовою.

Відповідно до ч.1 ст. 9 ЦПК України, судочинство на території України здійснюється державною мовою.

Згідно зі статтею 10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова. Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.

Згідно з положеннями ч.1 ст. 6 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», кожний громадянин України зобов'язаний володіти державною мовою.

Відповідно до вимог ч. 6 ст. 13 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» органи державної влади, органи влади Автономної Республіки Крим та органи місцевого самоврядування, підприємства, установи та організації державної і комунальної форм власності беруть до розгляду документи, складені державною мовою, крім випадків, визначених законом.

Відповідно до статті 14 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» у судах України судочинство провадиться, а діловодство здійснюється державною мовою. У судовому процесі може застосовуватися інша мова, ніж державна, у порядку, визначеному процесуальними кодексами України та Законом України «Про судоустрій і статус суддів».

Учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом.

Зміст наведених норм дає підстави для висновку, що за загальним правилом судочинство здійснюється державною мовою, це правило також стосується і дій учасників судового процесу.

Учасникам судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, гарантується право на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють. Це право може бути реалізоване ними шляхом подання заяв, надання пояснень, виступу в суді і заявлення клопотань рідною мовою або мовою, якою вони володіють. Однак при цьому такий учасник судового процесу повинен користуватись послугами перекладача.

Водночас відповідний судовий процес може бути ініційований шляхом подання відповідної заяви (скарги), що повинна бути викладена державною мовою, тобто українською мовою. Тільки в подальшому, під час власне самого судового процесу, його учаснику гарантується право на використання рідної мови або мови, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача.

Аналогічні висновки містяться у постановах Верховного Суду від 14 травня 2020 року (справа № 826/7282/17), від 19 грудня 2019 року (справа №520/6952/19), від 10 травня 2018 року (справа № 823/2164/17).

Як зазначив Конституційний Суд України у рішенні від 14.12.1999 у справі № 10-рп/99, українська мова як державна є обов'язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом (частина 5 ст. 10 Конституції України).

Окрім зазначеного вище, суд звертає увагу на те, що якщо скаржник не володіє українською мовою, соціально незахищеним верствам населення Законом України «Про безоплатну правову допомогу» гарантовано державою надання відповідних правових послуг за рахунок коштів Державного бюджету України, місцевих бюджетів та інших джерел. Для реалізації своїх прав особа має звернутися по правову допомогу до відповідного центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги.

Згідно зі ст.357 ЦПК України до апеляційної скарги, яка не оформлена відповідно до вимог, встановлених ст.356 цього Кодексу, застосовуються положення статті 185 цього Кодексу.

За таких обставин, суддя, встановивши, що апеляційна скарга не відповідає вимогам Закону, постановляє ухвалу, в якій зазначаються підстави залишення заяви без руху, про що повідомляє скаржника та надає йому строк, у відповідності до ч.2ст.185 ЦПК України для усунення недоліків, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху.

Виправивши зазначені недоліки, скаржнику необхідно надати апеляційному суду виправлену апеляційну скаргу, викладену державною мовою та приведену у відповідності до ст. 365 ЦПК України, а також зазначити, в якій саме частині оскаржується ухвала та в чому саме полягає її незаконність, враховуючи, що, відповідно до п.13 ч.1 ст.353 ЦПК України, окремо від рішення суду може бути оскаржено в апеляційному порядку ухвалу суду першої інстанції щодо визначення розміру судових витрат, а також надати оригінал квитанції про сплату судового збору.

У разі невиконання даної ухвали, апеляційну скаргу буде визнано неподаною та повернуто.

На підставі викладеного, керуючись ст. ст. 185, 356, 357 ЦПК України,

ухвалив:

Апеляційну скаргу ОСОБА_1 ) на ухвалу Київського районного суду м. Одеси від 31.01.2022 - залишити без руху.

Надати ОСОБА_1 ( ОСОБА_2 ), у відповідності до ч.2ст.185 ЦПК України, десятиденний строк для усунення недоліків апеляційної скарги з дня отримання ухвали.

Роз'яснити ОСОБА_1 ), що у разі невиконання даної ухвали апеляційну скаргу буде визнано неподаною та повернуто.

Ухвала оскарженню не підлягає.

Суддя Є.С. Сєвєрова

Попередній документ
104286616
Наступний документ
104286618
Інформація про рішення:
№ рішення: 104286617
№ справи: 947/3652/22
Дата рішення: 12.05.2022
Дата публікації: 16.05.2022
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Одеський апеляційний суд
Категорія справи: Цивільні справи (з 01.01.2019); Справи окремого провадження; Справи про встановлення фактів, що мають юридичне значення, з них:
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Призначено склад суду (22.03.2022)
Дата надходження: 22.03.2022
Предмет позову: Халілов Н.А., про визнання та встановлення судовим рішенням юридичного факту; а/с