21.02.2022 Справа № 914/3604/21
За позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю "Шалена бджілка", с. Милошевичі Пустомитівського району Львівської області
до відповідача: Sanomix BeeRole GMBH, Munchen, Germany
про стягнення 1 332 372, 06 грн.
Суддя Манюк П.Т.
За участю секретаря Дзюби М.Р.
Представники сторін: не з'явилися
На розгляд Господарського суду Львівської області надійшов позов Товариства з обмеженою відповідальністю "Шалена бджілка" до Sanomix BeeRole GMBH про стягнення 1 332 372, 06 грн.
Ухвалою суду від 03.12.2021 відкрито провадження у справі № 914/3604/21 за правилами загального позовного провадження, підготовче судове засідання призначено на 20.12.2021. Ухвалою суду від 20.12.2021, у зв'язку з клопотанням представника відповідача про відкладення розгляду справи, підготовче судове засідання відкладено на 10.01.2022. Ухвалою суду від 10.01.2022 підготовче судове засідання відкладено на 24.01.2022. Ухвалою суду від 24.01.2022 підготовче судове засідання відкладено на 21.02.2022, у зв'язку з неявкою сторін.
В підготовче судове засідання, яке відбулося 21.02.2022 представник позивача не з'явився, причин неявки не повідомив.
В підготовче судове засідання, яке відбулося 21.02.2022 представник відповідача в черговий раз не з'явився, причин неявки не повідомив та вимог суду зазначених у попередніх ухвалах суду не виконав.
Зважаючи на те, що місцезнаходженням відповідача у даній справі - Sanomix BeeRole GMBH, є Федеративна Республіка Німеччина (Lanchnerstrasse 1, 80639 Munchen, Germany), тобто, відповідач є іноземним суб'єктом господарювання, (за відсутності у суду інформації про наявність у відповідача свого представництва на території України), суд вбачає необхідність у вчиненні дій, спрямованих на належне повідомлення сторони судового провадження про розгляд справи за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Шалена бджілка" до Sanomix BeeRole GMBH, шляхом надіслання відповідному органу за місцезнаходженням відповідача судового доручення в даній справі.
Відповідно до ст. 365 Господарського процесуального кодексу України, іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов'язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Згідно з ст. 367 Господарського процесуального кодексу України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення на території Федеративної Республіки Німеччина регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965, до якої Україна приєдналася 19.10.2000, прийнявши відповідний нормативний акт - Закон України «Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах».
Статею 1 вказаної Конвенції, передбачено, що ця Конвенція застосовується у цивільних або комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.
Згідно зі статтею 2 Конвенції, кожна договірна Держава призначає Центральний Орган, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6. Кожна Держава організовує Центральний Орган згідно із своїм правом.
Орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках (стаття 3 Конвенції).
Відповідно до частини 2 пункту b) статті 15 Конвенції, кожна договірна держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови, зокрема, з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців.
Відповідно до абзаців 3, 4 пункту 2.3 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації від 27.06.2008 № 1092/5/54 (із змінами, внесеними згідно з наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 25.03.2010 N 604/5/47), документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову. У відповідних випадках документи, що підлягають врученню, можуть бути складені або перекладені на ту мову, яку, як є підстави вважати, розуміє особа, якій необхідно вручити документи.
Враховуючи, що Федеративна Республіка Німеччина є підписантом Конвенції, суд дійшов висновку, що про розгляд даної справи відповідача належить повідомляти в порядку, передбаченому Конвенцією, а саме судові документи підлягають надісланню до компетентного органу федеральної землі Федеративної Республіки Німеччина за місцем реєстрації відповідача (Der Prаsident des Oberlandesgerichts , який знаходиться за адресою: Prielmayerstrasse, 5, 80097, Munchen), для їх подальшого вручення, відповідно, відповідачу у справі № 914/3604/21 - Sanomix BeeRole GMBH (Lanchnerstrasse 1, 80639 Munchen, Germany).
Відповідно до п.4 ч.1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Згідно п.8 ч.1 ст. 229 Господарського процесуального кодексу України провадження у справі зупиняється у випадках, пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Враховуючи необхідність належного повідомлення сторони спору про розгляд справи та з'ясування позиції відповідача, суд приходить до висновку про необхідність зупинення провадження у справі № 914/3604/21 з метою надіслання необхідних документів до компетентного органу Федеративної Республіки Німеччини, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, зокрема, Prasidentin des ОСОБА_1 ( АДРЕСА_1 ) для вручення документів відповідачу: - Sanomix BeeRole GMBH (Lanchnerstrasse 1, 80639 Munchen, Germany).
На підставі викладеного, керуючись ст.ст. 120, 182, 185, 228, 229, 232-235 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд,-
ухвалив:
1. Зупинити провадження у справі № 914/3604/21 до надходження інформації від компетентного органу Німеччини - des ОСОБА_1 ( АДРЕСА_1 ) про вручення судових документів відповідачу - Sanomix BeeRole GMBH (Lanchnerstrasse 1, 80639 Munchen, Germany).
2. Надіслати документи до Центрального органу запитуваної Держави - Федеративної Республіки Німеччина - Der Prаsident des Oberlandesgerichts Mьnchen (Prielmayerstrasse, 5, 80097, Munchen Germany).
3. Підготовче засідання призначити на 12 вересня 2022 року о 11:00 год. У разі, якщо виклик (повідомлення) не буде вручено своєчасно або відповідач не забезпечить явку уповноваженого представника в підготовче засідання, що відбудеться в цей день, суд врахує це та розгляне справу в день наступного судового засідання, що відбудеться 26 вересня 2022 о 11:00 год.
4. Засідання відбудеться за адресою: м. Львів, вул. Личаківська, 128 (2 поверх). 5. Зобов'язати позивача: в строк до 15.03.2022 надати суду нотаріально засвідченний переклад на німецьку мову таких документів:
- ухвали Господарського суду Львівської області від 03.12.2021 у справі № 914/3604/21 (3 примірники);
- ухвали Господарського суду Львівської області від 20.12.2021 у справі №914/3604/21 (3 примірники);
- ухвали Господарського суду Львівської області від 10.01.2022 у справі №914/3604/21 (3 примірники);
- ухвали Господарського суду Львівської області від 24.01.2022 у справі № 914/3604/21 (3 примірники);
- ухвали Господарського суду Львівської області від 21.02.2022 у справі № 914/3604/21 (3 примірники);
- позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю "Шалена бджілка" до Sanomix BeeRole GMBH про стягнення 1 332 372, 06 грн у справі № 914/3604/21 з додатками (3 примірники);
- прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів з додатками та підтвердження про вручення/не вручення документів (2 примірники);
- підтвердження про вручення/не вручення документів (2 примірники);
- короткий виклад документа, що підлягає врученню (2 примірники).
6. Зобов"язати відповідача: надати суду до 12.09.2022 відзив (заперечення) на позовну заяву із доказами, які підтверджують обставини, на яких ґрунтуються заперечення.
7. Після надходження від позивача вищезазначених документів надіслати їх безпосередньо до компетентного органу Німеччини - Prasidentin des ОСОБА_1 (Prielmayerstrasse 5, 80097 Munchen).
8. Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та не підлягає оскарженню окремо від рішення суду.
Суддя Манюк П.Т.