Житомирський апеляційний суд
Справа №369/5006/20 Головуючий у 1-й інст. Драч Ю. І.
Категорія 44 Доповідач Коломієць О. С.
13 грудня 2021 року Житомирський апеляційний суд у складі:
головуючого судді Коломієць О.С.
суддів Шевчук А.М, Талько О.Б.
з участю секретаря
судового засідання Дяченко Ю.Ю.
розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Житомирі цивільну справу №369/5006/20 за позовом ОСОБА_1 , ОСОБА_2 , ОСОБА_3 , яка діє в своїх інтересах та інтересах малолітнього сина ОСОБА_4 , ОСОБА_5 до Товариства з обмеженою відповідальністю «ЯНЕІР» ЛТД про відшкодування компенсації за скасований авіарейс
за апеляційною скаргою ОСОБА_1 , ОСОБА_2 , ОСОБА_3 , яка діє в своїх інтересах та інтересах малолітнього сина ОСОБА_4 , ОСОБА_5 , інтереси яких представляє адвокат Панченко Каріна Артемівна на рішення Корольовського районного суду м. Житомира від 28 квітня 2021 року, яке ухвалене суддею Драчем Ю.І.
встановив:
У квітні 2020 року позивачі через свого представника звернулись до суду з позовом, в якому просили стягнути з ТОВ «ЯНЕІР» ЛТД на їх користь компенсацію за скасування авіарейсу YE 216 05.01.2020 у розмірі 37035,33 грн. В обґрунтування вимог зазначили, що між ними та відповідачем було укладено договір повітряного перевезення пасажирів та багажу за маршрутом слідування Батумі-Бориспіль 05 січня 2020 року за рейсом YE 216 від 05 січня 2020 року.
05 січня 2020 року ТОВ «ЯНЕІР» скасувало рейс YE 216 від 05 січня 2020 року та перенесло виліт на 03:30 год. 07 січня 2020 року. В подальшому перенесло рейс з 03-30 на 12-00 год. 07 січня 2020 року.
Представник позивачів, враховуючи положення пункту 5 глави 2, пункту 1 глави 3 Розділу XVІ Правил повітряних перевезень пасажирів і багажу затверджених наказом Міністерства інфраструктури України №735 від 30.11.2012 вважає, що перевізник повинен виплатити компенсацію залежно від відстані перельоту.
Рішенням Корольовського районного суду м. Житомира від 28 квітня 2021 року у задоволенні позовних вимог відмовлено.
Не погоджуючись з таким рішенням суду, посилаючись на порушення норм процесуального права та неповне з'ясування обставин, що мають значення для справи, невідповідність висновків суду обставинам справи, представник позивачів просить скасувати рішення та ухвалити нове про задоволення вимог в повному обсязі. Суд першої інстанції проігнорував докази позивачів про скасування авіарейсу, визнавши його не «скасованим», а «перенесеним», що не відповідає чинним нормам Повітряного кодексу України та суперечить обставинам справи. Крім того, скаржник вважає, що суд під час ухвалення рішення безпідставно послався на Правила повітряних перевезень пасажирів і багажу, затверджених Наказом МІУ від 30.11.2012 № 735, оскільки такі втратили чинність ще 05.03.2019, тобто до моменту настання спірних відносин.
Правом подати відзив на апеляційну скаргу відповідач не скористався.
В судовому засіданні представник позивачів доводи апеляційної скарги підтримала, просила її задовольнити.
Представник відповідача в судове засідання не з'явився, з невідомих суду причин, про дату, час та місце розгляду справи був повідомлений. З урахуванням положень ч. 2 ст. 372 ЦПК України, колегія суддів вважає за можливе розглянути справу за відсутності осіб, які не з'явилися в судове засідання.
Перевіривши законність та обґрунтованість рішення суду в межах доводів апеляційної скарги та вимог, заявлених у суді першої інстанції, колегія суддів вважає, що апеляційна скарга підлягає задоволенню з наступних підстав.
Судом під час розгляду справи встановлено, що між позивачами та ТОВ «ЯНЕІР» ЛТД було укладено договір повітряного перевезення пасажирів та багажу за маршрутом слідування Батумі-Бориспіль, за яким ТОВ «ЯНЕІР» ЛТД зобов'язувалось здійснити перевезення осіб 05 січня 2020 року з Батумі до Борисполя за рейсом YE216 від 05 січня 2020 року (а.с.13-22).
05 січня 2020 року виліт здійснено не було, а рейс перенесено на 07 січня 2020 року, після повторного проходження позивачами реєстраційних процедур, час рейсу знову було перенесено з 03:30 год. на 12:00 год, що засвідчено відповідними відмітками у паспортах громадян України для виїзду за кордон (а.с.28-30).
14 лютого 2020 року ОСОБА_2 на адресу ТОВ «ЯНЕІР» ЛТД направила заяву про виплату компенсації ОСОБА_6 , ОСОБА_2 , ОСОБА_7 , ОСОБА_8 та ОСОБА_9 по 250 євро на кожну особу.
На вказаний запит від начальника юридичної служби Державного підприємства «Міжнародний аеропорт «Бориспіль» надійшла відповідь, з якої вбачається, що авіарейс YE216 за напрямком Батумі-Бориспіль 05 січня 2020 року було скасовано перевізником. Разом з тим такий рейс було здійснено 07 січня 2020 року о 10-21 год. з прибуттям о 12-42 год. (а.с.40).
Позивачі, звертаючись із позовом, вказували на те, що скасування рейсів не було форс-мажором, адже авіаперевізник таких відомостей не надав і в порушення чинного законодавства не повідомив їх, як то було передбачено умовами договору, про скасування рейсу. Тому вважали, що оскільки їм було повідомлено про скасування авіарейсу лише в день вильоту, що призвело до незручностей, хвилювання та додаткового морального навантаження, вони мають право на компенсацію.
Відмовляючи у задоволенні позовних вимог, суд першої інстанції виходив з того, що авіарейс YE216 за напрямком Батумі-Бориспіль не був скасований, а відбувся із затримкою, позивачі скористались наявними у них квитками та не довели, що їм було відмовлено у перевезенні згідно умов укладеного Договору.
Колегія суддів не погоджується з таким висновком суду з огляду на таке.
Правовідносини у галузі авіаперевезення регулюються Конвенцією про уніфікацію деяких правил міжнародних повітряних перевезень від 28 травня 1999 року, яка набрала чинності для України 06 травня 2009 року, Повітряним кодексом України(далі -ПК України) та Авіаційними правилами України «Правила повітряних перевезень та обслуговування пасажирів і багажу», які затверджені наказом Державної авіаційної служби України від 26 листопада 2018 року № 1239 (далі - Правила повітряних перевезень та обслуговування пасажирів і багажу).
Відповідно до статті 908 ЦК України перевезення вантажу, пасажирів, багажу, пошти здійснюється за договором перевезення.
Відповідно до статті 910 ЦК України за договором перевезення пасажира одна сторона (перевізник) зобов'язується перевезти другу сторону (пасажира) до пункту призначення, а в разі здавання багажу - також доставити багаж до пункту призначення та видати його особі, яка має право на одержання багажу, а пасажир зобов'язується сплатити встановлену плату за проїзд, а у разі здавання багажу - також за його провезення. Укладення договору перевезення пасажира та багажу підтверджується видачею відповідно квитка та багажної квитанції, форми яких встановлюються відповідно до транспортних кодексів (статутів).
Згідно з пунктами 1-3 глави 1 розділу ІІІ Правил повітряних перевезень та обслуговування пасажирів і багажу, пасажирський квиток є підтвердженням укладення договору про перевезення та відображає його умови. Квиток надає право пасажиру, зазначеному у квитку, на переліт відповідним рейсом (рейсами) і зобов'язує авіаперевізника здійснити перевезення пасажира і його багажу та надати інші послуги відповідно до договору повітряного перевезення, крім випадків, визначених у пункті 5 цієї Глави.
Відповідно до частин першої, другої статті 100 ПК України правила авіаперевізника - правила, інструкції і технології, встановлені авіаперевізником, які використовуються при повітряних перевезеннях пасажирів та/або багажу, вантажу, пошти, а також правила застосування тарифів, стандарти та настанови з обслуговування пасажирів і багажу, порядок розгляду претензій та позовів. Правила повітряних перевезень та обслуговування пасажирів, багажу, вантажу і пошти авіаперевізником, суб'єктами з наземного обслуговування, а також галузеві стандарти та нормативи якості такого обслуговування встановлюються авіаційними правилами України та мають бути однаковими для внутрішніх і для міжнародних рейсів.
Згідно з частиною четвертою зазначеної статті авіаперевізник на підставі зазначених у частині другій цієї статті правил повітряних перевезень повинен встановити свої правила, спрямовані на підвищення ефективності та якості перевезень, які не можуть містити стандартів чи нормативів якості, відповідальності за обслуговування пасажирів, нижчих за рівень установлених вимог, попередньо погодивши їх з уповноваженим органом з питань цивільної авіації.
Авіаперевізник у своїх правилах повинен встановити та довести до відома пасажирів порядок виплати компенсації і надання допомоги пасажирам у разі відмови від прийняття на борт або скасування польоту чи затримки вильоту, зниження класу обслуговування пасажира, повернення плати за ненадану послугу з повітряного перевезення, розмір та спосіб виплати компенсації і обслуговування пасажирів, яким відмовлено у прийнятті на борт. Зазначені правила повинні відповідати вимогам та правилам, установленим міжнародними договорами України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, законодавству України, в тому числі авіаційним правилам України. При цьому розмір виплати компенсації та надання допомоги пасажирам мають бути однаковими для внутрішніх і для міжнародних рейсів (частина шоста статті 100 ПК України).
Частиною шістнадцятою статті 100 ПК України передбачено, що пасажир має право на компенсацію від авіаперевізника і надання допомоги у разі відмови у перевезенні, скасування чи тривалої затримки рейсу, зниження класу обслуговування пасажиру в порядку, встановленому цим Кодексом, авіаційними правилами України та міжнародними договорами України.
Розділом ХІІ ПК України передбачено права пасажира на компенсацію у разі відмови у перевезенні, скасування чи тривалої затримки авіарейсів.
Частиною першою статті 103 ПК України встановлено, що положення цього розділу застосовуються до пасажирів, які вирушають з/до аеропорту, розташованого на території України, а також до пасажирів, які вирушають з/до аеропорту, розташованого в іншій країні, до/з аеропорту, розташованого на території України.
Положення цього розділу застосовуються до пасажирів (регулярних та чартерних рейсів), яким відмовлено у перевезенні проти їхньої волі або рейс яких скасовано чи затримано, за умови, що пасажир має підтверджене бронювання на відповідний рейс та присутній для проходження реєстрації у час, що передбачений правилами авіаперевізника та письмово зазначений (включаючи електронні засоби), або, якщо час реєстрації не зазначено, не пізніше ніж за 45 хвилин до зазначеного часу відправлення, чи забронював рейс, який затримано/перенесено авіаперевізником або фрахтувальником повітряного судна (туроператором) на інший рейс незалежно від причин затримки/перенесення (частина друга статті 103 ПК України).
Згідно частиною першою статті 105 ПК України у разі скасування рейсу пасажирам має бути запропоновано обслуговування відповідно до частини другої статті 104 цього Кодексу та компенсацію відповідно до частин п'ятої і шостої статті 104 цього Кодексу. Пасажир має право на компенсацію, якщо його не поінформовано про скасування рейсу: щонайменше за два тижні до запланованого часу відправлення; у період не більше ніж за два тижні і не менше ніж за сім днів до запланованого часу відправлення та запропоновано зміну маршруту, що дасть змогу вирушити з пункту відправлення не пізніше ніж за дві години до запланованого часу відправлення та прибути у кінцевий пункт призначення не пізніше ніж через чотири години після запланованого часу прибуття; менше ніж за сім днів до запланованого часу відправлення та запропоновано зміну маршруту, що дасть змогу вирушити з пункту відправлення не пізніше ніж за годину до запланованого часу відправлення та прибути у кінцевий пункт призначення не пізніше ніж через дві години після запланованого часу прибуття.
Відповідачем не надано доказів поважності причин скасування рейсу, які б звільняли його від обов'язку сплатити компенсацію.
Відповідно до частини третьої статті 105 ПК України перевізник не зобов'язаний виплачувати компенсацію, передбачену частинами п'ятою і шостою статті 104 цього Кодексу, якщо він може надати підтвердження того, що причиною скасування рейсу була дія непереборної сили або надзвичайна ситуація, якій не можна було запобігти, навіть якби було вжито усіх заходів.
Наведена норма містить вичерпний перелік підстав для звільнення перевізника від обов'язку виплачувати компенсацію.
Відповідно до частини п'ятої статті 104 ПК України, якщо пасажирам відмовлено у перевезенні проти їхньої волі, перевізник має виплатити їм компенсацію у таких розмірах: 250 євро - для рейсів дальністю до1500 кілометрів; 400 євро - для рейсів дальністю від 1500 до 3500 кілометрів; 600 євро - для рейсів дальністю понад 3500 кілометрів.
Також право пасажирів у разі відмови в перевезенні, скасуванні або затримки рейсів на компенсацію передбачено розділом XV Правил, які містять аналогічні норми.
Як встановлено матеріалами справи позивачі не здійснили виліт з аеропорту Батумі 05 січня 2020 року за рейсом YE216, відповідно до авіаквитків за №2062400221512, №2062400221513, №2062400221514, №2062400221515, №2062400221516 авіакомпанією «ЯНЕІР», оскільки рейс YE216 було скасовано, що підтверджується електронним листом від ТОВ «ЯНЕІР» ЛТД, відповіддю ДП МА «Бориспіль» № 35-22У-9 від 07.04.2020.
При цьому, як зазначають позивачі, їх не було повідомлено у встановлені строки про скасування рейсу, що призвело до незручностей, хвилювання та додаткових матеріальних витрат.
Доказів, які б підтверджували, що позивачів було завчасно повідомлено про скасування рейсу, матеріали справи не містять.
Окрім цього, підлягає до врахування і та обставина, що частина третя ст. 105 ПК України містить вичерпний перелік підстав для звільнення перевізника від обов'язку виплачувати компенсацію, однак такі обставини під час розгляду справи встановлені не були.
Таким чином, висновок суду першої інстанції про недоведеність позивачами скасування відповідачем авіарейсу є помилковим, суперечить обставинам справи та спростовується наданими стороною позивачів доказами.
З урахуванням вищевикладеного, колегія суддів дійшла висновку, що рішення суду першої інстанції підлягає скасуванню та ухваленню нового судового рішення про задоволення позову з вищевказаних підстав.
У зв'язку з чим, суд стягує з відповідача на користь позивачів по 250 євро на кожного, що в гривневому еквіваленті станом на день ухвалення рішення складає по 7339,46 грн.
Відповідно до ст. 141 ЦПК України, з урахуванням того, що позивачі були звільненні від сплати судового збору, з відповідача в дохід державипідлягає стягнення судового збору в сумі 3153 грн.
Керуючись ст.367, 368, 374, 376, 381-384 ЦПК України, суд
Апеляційну скаргу ОСОБА_1 , ОСОБА_2 , ОСОБА_3 , яка діє в своїх інтересах та інтересах малолітнього сина ОСОБА_4 , ОСОБА_5 , інтереси яких представляє адвокат Панченко Каріна Артемівна задовольнити.
Рішення Корольовського районного суду м. Житомира від 28 квітня 2021 року скасувати та ухвалити нове судове рішення про задоволення позову.
Стягнути з ТОВ «ЯНЕІР» ЛТД (ЄДРПОУ 38267160 юридична адреса: м. Житомир, вул. Авіаторів, 9) компенсацію за скасований авіарейс YE 216 05.01.2020 на користь ОСОБА_1 (РНКОПП НОМЕР_1 , зареєстрований АДРЕСА_1 ), ОСОБА_2 (РНКОПП НОМЕР_2 , зареєстрованої АДРЕСА_2 ), ОСОБА_3 (паспорт НОМЕР_3 , зареєстрованої АДРЕСА_3 ), ОСОБА_4 ( ІНФОРМАЦІЯ_1 , свідоцтво про народження серії НОМЕР_4 , зареєстрованого АДРЕСА_3 ), ОСОБА_5 (поспорт СМ № 692080, зареєстрованого АДРЕСА_4 ) у розмірі по 250 євро на кожного, що станом на 13.12.2021 еквівалентно по 7339,46 грн. на кожного.
Стягнути з ТОВ «ЯНЕІР» ЛТД (ЄДРПОУ 38267160 юридична адреса: м. Житомир, вул. Авіаторів, 9) в дохід держави судовий збір в розмірі 3153 грн.
Постанова набирає законної сили з дня її прийняття і може бути оскаржена у касаційному порядку безпосередньо до Верховного Суду протягом тридцяти днів з дня складення повного судового рішення.
Повний текст постанови складено 16 грудня 2021 року.
Головуючий Судді