Справа № 761/39340/21
Провадження № 3/761/10601/2021
23 листопада 2021 року суддя Шевченківського районного суду міста Києва Чайка О.С. розглянувши матеріали справи про адміністративне правопорушення, що надійшли з Управління патрульної поліції у місті Києві Департаменту патрульної поліції Національної поліції України, про притягнення до адміністративної відповідальності
ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , громадянина Держави Лівія, офіційно не працевлаштованого, паспорт громадянина Лівії НОМЕР_1 , проживаючого за адресою: АДРЕСА_1 , за ч.1 ст.130 КУпАП, -
Як вбачається з протоколу про адміністративне правопорушення від 16 жовтня 2021 року серії ААБ №337911, 16 жовтня 2021 року о 01 годині 30 хвилин у м. Київ по пр-т. Перемоги, 60, водій ОСОБА_1 , керував транспортним засобом марки «Ford Mondeo» номерний знак НОМЕР_2 в стані алкогольного сп'яніння, зі згоди водія у встановленому законом порядку проводився огляд із застосуванням приладу «Драгер 0514» ест №3359, результат тесту - 0,95/00, чим порушив вимоги п. 2.9а Правил дорожнього руху України.
Такі дії ОСОБА_1 кваліфіковані за частиною 1 статті 130 КУпАП.
У судове засідання ОСОБА_1 не з'явився, про дату час та місце розгляду справи повідомлявся належним чином, заяв про відкладення судового розгляду від ОСОБА_1 не надходило.
Дослідивши матеріали адміністративної справи, приходжу до наступного висновку.
Так, згідно ч. 1 ст. 256 КУпАП у протоколі про адміністративне правопорушення зазначаються: дата і місце його складення, посада, прізвище, ім'я, по батькові особи, яка склала протокол; відомості про особу, яка притягається до адміністративної відповідальності (у разі її виявлення); місце, час вчинення і суть адміністративного правопорушення; нормативний акт, який передбачає відповідальність за дане правопорушення; прізвища, адреси свідків і потерпілих, прізвище викривача (за його письмовою згодою), якщо вони є; пояснення особи, яка притягається до адміністративної відповідальності; інші відомості, необхідні для вирішення справи. Якщо правопорушенням заподіяно матеріальну шкоду, про це також зазначається в протоколі.
Відповідно до ч. 2 ст. 256 КУпАП Протокол підписується особою, яка його склала, і особою, яка притягається до адміністративної відповідальності; при наявності свідків і потерпілих протокол може бути підписано також і цими особами.
Згідно ч. 3 ст. 256 КУпАП у разі відмови особи, яка притягається до адміністративної відповідальності, від підписання протоколу, в ньому робиться запис про це. Особа, яка притягається до адміністративної відповідальності, має право подати пояснення і зауваження щодо змісту протоколу, які додаються до протоколу, а також викласти мотиви свого відмовлення від його підписання.
Відповідно до ч. 4 ст. 256 КУпАП при складенні протоколу особі, яка притягається до адміністративної відповідальності, роз'яснюються його права і обов'язки, передбачені статтею 268 цього Кодексу, про що робиться відмітка у протоколі.
Як вбачається з протоколу про адміністративне правопорушення ОСОБА_1 є громадянином Лівії.
Згідно ст. 16 КУпАП іноземці і особи без громадянства, які перебувають на території України, підлягають адміністративній відповідальності на загальних підставах з громадянами України. Питання про відповідальність за адміністративні правопорушення, вчинені на території України іноземцями, які згідно з чинними законами та міжнародними договорами України користуються імунітетом від адміністративної юрисдикції України, вирішуються дипломатичним шляхом.
Відповідно до ст. 274 КУпАП перекладач призначається органом (посадовою особою), в провадженні якого перебуває справа про адміністративне правопорушення.
Перекладач зобов'язаний з'явитися на виклик органу (посадової особи) і зробити повно й точно доручений йому переклад.
Жодні письмові пояснення від ОСОБА_1 до матеріалів адміністратвиної справи не долучено. Крім того з протоколу про адміністративне правопорушення вбачається, що примітка відносно того, що пояснення будуть надані у суді, написана однією і тією ж особою, що складала протокол.
Зважаючи на дану обставину, а також за відсутності у протоколі про адміністративне правопорушення від 16 жовтня 2021 року серії ААБ №337911 та долучених до нього матеріалах відміток про присутність перекладача під час оформлення справи про адміністративне правопорушення, існують обґрунтовані ризики, того, що особі, яка притягається до адміністративної відповідальності не було роз'яснено його права і обов'язки, передбачені статтею 268 КУпАП на доступній йому мові, та, що йому взагалі було зрозуміло з яких підстав складено зазначений протокол.
Згідно ч. 2 ст. 251 КУпАП обов'язок щодо збирання доказів покладається на осіб, уповноважених на складання протоколів про адміністративні правопорушення, визначених статтею 255 цього Кодексу.
Враховуючи викладене, матеріали справи про адміністративне правопорушення, щодо притягнення до адміністративної відповідальності ОСОБА_1 , за ч. 1 ст.130 КУпАП. підлягають поверненню до Управління патрульної поліції у м. Києві для належного оформлення.
На підставі вищевикладеного, керуючись ст. ст. 16, 124, 256, 278 Кодексу України про адміністративні правопорушення, суддя,-
постановив:
Матеріали про адміністративне правопорушення щодо притягнення до адміністративної відповідальності ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 за ч.1 ст.130 КУпАП у справі № 761/39340/21 (3/761/10601/2021) повернути до Управління патрульної поліції у місті Києві Департаменту патрульної поліції Національної поліції України - для належного оформлення.
Постанова оскарженню не підлягає.
Суддя О.С. Чайка