№ 207/4021/21
№ 1-кп/207/439/21
22 листопада 2021 року Баглійський районний суд м. Дніпродзержинська Дніпропетровської області у складі:
Головуючого судді: ОСОБА_1
секретаря: ОСОБА_2
прокурора: ОСОБА_3
захисника: ОСОБА_4
обвинуваченого: ОСОБА_5
потерпілого ОСОБА_6
розглянувши у судовому засіданні в залі суду м. Кам'янське Дніпропетровської області кримінальне провадження № 12021041780000321 від 28.07.2021 року відносно ОСОБА_5 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.1 ст. 121 КК України,
В провадженні Баглійського районного суду м. Дніпродзержинська Дніпропетровської області знаходиться кримінальне провадження відносно ОСОБА_5 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 1 ст. 121 КК України.
В судовому засіданні обвинувачений ОСОБА_5 заявив клопотання про залучення перекладача через Регіональний центр з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Дніпропетровській області, оскільки він не розуміє українську мову.
Прокурор в судовому засіданні не заперечував щодо задоволення клопотання обвинуваченого.
Захисник ОСОБА_4 в судовому засіданні просив задовольнити клопотання обвинуваченого.
У зв'язку з тим, що обвинувачений ОСОБА_5 достатньою мірою не володіє українською мовою, суд вважає необхідним призначити йому перекладача, для об'єктивного розгляду справи.
Відповідно до ч. 3 ст. 29 КПК України суд забезпечує учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуватися у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.
Згідно п. 18 ч. 3 ст. 42 КПК України обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.
Згідно ч. 1 ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів, суд залучає відповідного перекладача.
Виходячи з викладеного, суд вважає за необхідне залучити обвинуваченому ОСОБА_5 перекладача з української мови на російську мову, для здійснення перекладу у кримінальному провадженні № 12021041780000321 від 28.07.2021 року за ч. 1 ст. 121 КК України до завершення розгляду кримінального провадження.
Виконання ухвали доручити Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги в Дніпропетровській області.
Керуючись ст. 29, 42, 68 КПК України, суд -
Доручити Регіональному Центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Дніпропетровській області залучити для забезпечення перекладу судового провадження обвинуваченому ОСОБА_5 , перекладача для здійснення перекладу із української мови на російську.
Забезпечити явку перекладача в судове засідання, призначене на 09 грудня 2021 року на 14:00 годину в приміщенні Баглійського районного суду м. Дніпродзержинська Дніпропетровської області, за адресою: м. Кам'янське, пр. Конституції 64, 1 пов., 11 каб.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя ОСОБА_1