Ухвала від 11.11.2021 по справі 910/4295/21

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua

УХВАЛА

м. Київ

11.11.2021Справа № 910/4295/21

За заявоюТовариства з обмеженою відповідальністю «Ентерпрайз ЛТД»

пророз'яснення судового рішення

у справі №910/4295/21

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «Ентерпрайз ЛТД»

до Акціонерного товариства «Укргазвидобування»

провизнання незаконним та скасування рішення, визнання договору укладеним

Суддя Смирнова Ю.М.

Представники учасників справи:

від позивача (заявника)Петрова О.Є.

від відповідачаМалярчук Ю.Б.

ВСТАНОВИВ:

Рішенням Господарського суду міста Києва від 17.05.2021 у справі №910/4295/21, залишеним без змін постановою Північного апеляційного господарського суду від 21.09.2021, позовні вимоги Товариства з обмеженою відповідальністю «Ентерпрайз ЛТД» задоволено повністю, визнано незаконним та скасовано рішення, оформлене протоколом засідання тендерного комітету Акціонерного товариства «Укргазвидобування» №475 від 18.03.2021, щодо відміни процедури закупівлі послуг з сейсморозвідувального дослідження на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі за технологією 3D шляхом проведення відкритих торгів (ідентифікатор закупівлі UA-2020-11-19-015440-c), визнано укладеним договір про надання послуг з проведення сейсморозвідувальних досліджень на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі за технологією 3D за результатами процедури закупівлі (відкриті торги з публікацією англійською мовою), ідентифікатор закупівлі: UA-2020-11-19-015440-c) з додатками між Акціонерним товариством «Укргазвидобування» та Товариством з обмеженою відповідальністю «Ентерпрайз ЛТД» у запропонованій позивачем редакцій. Стягнуто з Акціонерного товариства «Укргазвидобування» на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «Ентерпрайз ЛТД» судовий збір у розмірі 4540,00 грн.

26.10.2021 від Товариства з обмеженою відповідальністю «Ентерпрайз ЛТД» через відділ діловодства суду надійшла заява про роз'яснення рішення Господарського суду міста Києва від 17.05.2021 у справі №910/4295/21, в якій заявник просить роз'яснити вказане судове рішення шляхом викладення Додатків 1-10 до Договору про надання послуг з проведення сейсморозвідувальних досліджень на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі за технологією 3D за результатами процедури закупівлі (відкриті торги з публікацією англійською мовою), ідентифікатор закупівлі:UA-2020-11-19-015440-c).

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 02.11.2021 судове засідання для розгляду заяви про роз'яснення судового рішення призначено на 11.11.2021.

У судове засідання, призначене на 11.11.2021, представник позивача (заявника) з'явився, заяву підтримав.

Представник відповідача у судове засідання з'явився, погодився з доводами заявника стосовно того, що відсутність у резолютивній частині рішення додатків до договору, який визнано судом укладеним, викликає неоднозначність у розумінні змісту договору в цілому.

Розглянувши заяву, заслухавши пояснення представників сторін, суд зазначає таке.

Відповідно до ст. 245 Господарського процесуального кодексу України за заявою учасників справи, державного виконавця, приватного виконавця суд роз'яснює судове рішення, яке набрало законної сили, не змінюючи змісту судового рішення. Подання заяви про роз'яснення судового рішення допускається, якщо судове рішення ще не виконане або не закінчився строк, протягом якого рішення може бути пред'явлене до примусового виконання.

З наведеної норми слідує, що роз'яснення судового рішення - це засіб виправлення недоліків судового акта, який полягає в усуненні неясності судового акта. Тобто йдеться про викладення судового рішення у більш ясній і зрозумілій формі. Необхідність такого роз'яснення випливає з обставин неоднозначного розуміння рішення суду з метою його виконання.

Здійснюючи роз'яснення судового рішення, суд викладає більш повно і зрозуміло ті частини рішення, розуміння яких викликає труднощі, не вносячи змін до рішення по суті і не торкаючись тих питань, які не були предметом судового розгляду.

Рішенням Господарського суду міста Києва від 17.05.2021 у справі №910/4295/21 визнано укладеним Договір про надання послуг з проведення сейсморозвідувальних досліджень на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі за технологією 3D за результатами процедури закупівлі (відкриті торги з публікацією англійською мовою), ідентифікатор закупівлі: UA-2020-11-19-015440-c) (надалі - Договір) з додатками до вказаного Договору.

Так, відповідно до п.п. 15.1 п. 15 Договору невід'ємною частиною цього Договору є:

- Додаток № 1 - Технічне (геологічне) завдання;

- Додаток № 2 - Календарний план;

- Додаток № 3 - Інформація про власників контрагента, включаючи кінцевого бенефіціарного власника (контролера);

- Додаток № 4 - Угода про захист комерційної таємниці;

- Додаток № 5 - Вартість Послуг Виконавця;

- Додаток № 6 - Обладнання Виконавця;

- Додаток № 7 - Персонал Виконавця;

- Додаток № 8 - Перелік штрафних санкцій до Виконавця за порушення вимог в галузі ОП та ПБ, що стягуються незалежно від сплати Виконавцем завданих Замовнику збитків;

- Додаток № 9 - Перелік порушень та штрафних санкцій до Підрядника/Субпідрядника за порушення вимог в галузі охорони навколишнього середовища;

- Додаток №10 - Типова форма банківської гарантії/Стендбай акредитиву виконання зобов'язань Виконавцем/Підрядником/Постачальником/Продавцем (або інша назва) за контрактом/договором.

Суд зазначає, що Додатки 1-10 до Договору є невід'ємною його частиною та є укладеними за рішенням суду в редакції, наведеній позивачем, яка, в свою чергу, відповідає умовам проекту договору, що міститься у складі тендерної документації, та умовам тендерної пропозиції позивача в рамках закупівлі UA-2020-11-19-015440-c.

При цьому, оскільки в резолютивній частині рішення Господарського суду міста Києва від 17.05.2021 у справі №910/4295/21 змісту (тексту) таких додатків викладено не було, суд вважає доводи позивача (заявника) про необхідність роз'яснення судового рішення шляхом викладення тексту Додатків 1-10 до Договору задля уникнення неоднозначного розуміння рішення суду обґрунтованими.

Враховуючи викладене, заява Товариства з обмеженою відповідальністю «Ентерпрайз ЛТД» про роз'яснення рішення Господарського суду міста Києва від 17.05.2021 у справі №910/4295/21 підлягає задоволенню.

Керуючись ст.ст. 234, 245 Господарського процесуального кодексу України, суд

УХВАЛИВ:

1. Заяву Товариства з обмеженою відповідальністю «Ентерпрайз ЛТД» про роз'яснення рішення Господарського суду міста Києва від 17.05.2021 у справі №910/4295/21 задовольнити.

2. Роз'яснити, що рішенням Господарського суду міста Києва від 17.05.2021 у справі №910/4295/21 визнано укладеним Договір про надання послуг з проведення сейсморозвідувальних досліджень на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі за технологією 3D за результатами процедури закупівлі (відкриті торги з публікацією англійською мовою), ідентифікатор закупівлі:UA-2020-11-19-015440-c) разом з додатками такого змісту:

«Додаток 1 до Договору.

ТЕХНІЧНЕ (ГЕОЛОГІЧНЕ) ЗАВДАННЯ

на послуги з проведення сейсморозвідувальних досліджень

на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі за технологією 3D

Підстава для видачі завдання ______________________________________________

(найменування і дата документа)

1. Види Послуг, їх мета, просторові межі об'єкту.

1.1. Види Послуг.

Сейсморозвідувальні дослідження 3D методу відбитих хвиль методом спільної глибинної точки (МВХ МСГТ)

1.2. Мета Послуг.

Вивчення геологічної будови Західної ділянки Південно-Кобзівської площі сейсморозвідкою 3D МВХ МСГТ з метою подальшого виявлення нафтогазоперспективних об'єктів у відкладах нижньої пермі, верхнього та середнього карбону.

1.3. Просторові межі об'єкту та обсяг Послуг.

В адміністративному відношенні ділянка досліджень розташована на території Кегичівського, Красноградського, Сахновщинського та Зачепилівського районів Харківської області України.

Географічні координати (в системі координат WGS 84) площі геологічного інтересу (площі повної кратності до проведення процедури міграції) наступні:

№ точки Північна широта Східна довгота

1 676429.14 5457182.67

2 683105.15 5454840.21

3 687672.94 5451443.65

4 681783.33 5442341.52

5 671978.47 5450322.61

Обсяг ділянки геологічного інтересу (площа повної кратності до проведення процедури міграції) становить становить 125,5 км2, технологічна площа (площа розміщення пунктів збудження) проведення сейсморозвідувальних досліджень становить 296 км2, загальна площа досліджень (площа розміщення пунктів збудження та пунктів приймання) становить 368 км2 .

Південно-Кобзівська площа розташована в центральній приосьовій зоні Дніпровсько-Донецької западини, в межах Октябрсько-Лозовського перспективного району. В тектонічному відношенні площа знаходиться в межах великої Октябрсько-Сахновщинської монокліналі. В межах власне Південно-Кобзівської площі буріння глибоких свердловин не проводилось (рис.1).

На Октябрській площі, що межує з Південно-Кобзівською площею на північному заході, пробурені свердловини №№ 1, 2, 4, 6, 7, 8 глибиною 3000 м, які розкрили розріз нижньої пермі,

Рисунок 1 -Фрагмент структурно-тектонічного положення ділянки досліджень (червоним кольором нанесено межу спецдозволу Південно-Кобзівської площі). Структурна карта по відбиваючому горизонту IVг2 (P1nk) (додаток №1).

верхнього карбону, частково московського ярусу, а свердловини №№ 3, 9, 17 розкрили найбільш перспективні в нафтогазоносному відношенні нижньобашкирські і верхньосерпуховські відклади. У свердловині № 9 з горизонтів Б-12-13 отримані слабкі припливи газу, а у свердловині № 3 з горизонту С-4 спостерігалося незначне виділення газу.

На Кобзівському газоконденсатному родовищі, яке знаходиться на північ від Південно-Кобзівської ділянки, продуктивні горизонти встановлені в микитівській світі (ПГ А-5) нижньої пермі, а також в картамиській світі нижньої пермі (ПГ А-6, А-7, А-8) і верхнього карбону (ПГ Г-6). За даними ГДС виділені, як газоносні горизонти Г-71 та Г-72 араукаритової світи верхнього карбону. Пластові поклади приурочені до прошарків пісковиків та алевролітів, які мають «плямовидний» характер розповсюдження, літологічно обмежені та літологічно екрановані. За вмістом вуглеводнів поклади газоконденсатні. Поверх газоносності складає близько 657 м між найнижчим рівнем ГВК в продуктивному горизонті Г-62 та покрівлею найвищого виділеного за ГДС газоносного пласта в свердловині № 67 продуктивного горизонту А-51.

На Сахновщинській площі, що межує зі сходу, при бурінні структурно-пошукових свердловин №№ 533, 610, 612 з відкладів картамиської світи нижньої пермі підняті керни, представлені пісковиками, що мають ознаки вуглеводневого насичення. Піщано-алевролітові породи картамиської світи на Сахновщинській площі за даними досліджень керну із свердловин №№ 610, 612 мають хороші колекторські властивості. Колекторські властивості хемогенних відкладів в свердловинах Сахновщинської площі не вивчались.

Свердловинами №№ 1, 2 - Руслова встановлена продуктивність московських відкладів середнього карбону.

2. Перелік Виконавців по видах Послуг.

Послуги Виконавець надає своєю робочою силою, власними технічними та матеріальними ресурсами. Можливе надання окремих етапів Послуг з залученням субпідрядників за наявності письмового дозволу Замовника.

3. Геологічні задачі, послідовність вирішення, основні вимоги до методики і техніки Послуг.

3.1. Перелік геологічних завдань.

3.1.1. Скласти Проект сейсморозвідувальних досліджень на надання Послуг за технологією 3D МВХ МСГТ на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі.

3.1.2. Виконати якісні польові сейсморозвідувальні дослідження 3D МВХ МСГТ відповідно до вимог методики і техніки досліджень та Проекту сейсморозвідувальних досліджень.

3.1.3. Забезпечити отримання якісного хвильового поля високої роздільної здатності в інтервалах залягання відкладів нижньої пермі, верхнього, середнього та нижнього карбону у загальному інтервалі глибин 1700-5500 м.

3.1.4. Провести обробку та структурну інтерпретацію отриманих даних сейсморозвідувальних досліджень 3D МВХ МСГТ.

3.2. Основні етапи надання Послуг.

3.2.1. Складання та затвердження у Замовника Проекту сейсморозвідувальних досліджень на надання Послуг на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі за технологією 3D.

3.2.2. Отримання попередніх погоджень польових геофізичних досліджень з органами місцевої влади, власниками комунікацій, що мають охоронні зони, землекористувачами.

3.2.3. Розробка та погодження з Замовником програми дослідно-методичних досліджень.

3.2.4. Формування стаціонарної польової бази в районі надання Послуг (проведення мобілізації).

3.2.5. Проведення дослідно-методичних досліджень.

3.2.6. Затвердження обраних за результатами дослідно-методичних досліджень параметрів відпрацювання Площі досліджень Замовником. Корегування та погодження у Замовника фінального Проекту сейсморозвідувальних досліджень на надання послуг на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі за технологією 3D.

3.2.7. Топографічно-геодезичне забезпечення польових сейсморозвідувальних досліджень.

3.2.8. Проведення польових сейсморозвідувальних досліджень.

3.2.9. Проведення досліджень з вивчення будови верхньої частини геологічного розрізу (ВЧР).

3.2.10. Польова експрес-обробка отриманих даних з метою контролю їх якості.

3.2.11. Підписання актів відсутності претензій до Виконавця землекористувачами в межах Площі проведення досліджень.

3.2.12. Проведення заходів з демобілізації польової бази, сейсморозвідувального обладнання, усунення наслідків сейсморозвідувальних досліджень.

3.2.13. Стандартна обробка сейсморозвідувальних матеріалів 3D МВХ МСГТ з виконанням процедури міграції після підсумовування та пост-міграційної обробки.

3.2.14. Обробка сейсморозвідувальних матеріалів 3D МВХ МСГТ з виконанням процедур підготовки даних, власне часової міграції до підсумовування та наступної обробки.

3.2.15. Визначення геологічної будови осадового комплексу досліджуваної площі.

3.2.16. Створення свердловинної бази даних в програмному забезпеченні (ПЗ) Petrel (або інтеграція даних в ПЗ Замовника Petrel): координати свердловин, вибої, альтитуди, відхилення стовбура свердловин (інклінометрія), стратиграфічні розбивки (по відбиваючим та продуктивним горизонтам), швидкісні характеристики по свердловинах (вертикальне сейсмічне профілювання - ВСП), каротажні дані (наявні методи геологічного дослідження свердловин - ГДС у відкритому стовбурі), а також дані пористості, насичення, літології та результати випробування.

3.2.17. Інтерпретація даних геофізичних досліджень свердловин (обсяг досліджень - 2 свердловини) кривих ГДС зареєстрованих у відкритому стовбурі.

3.2.18. Детальна стратиграфічна прив'язка горизонтів відбиття за даними ВСП та ГДС з сейсмічними даними.

3.2.19. Побудова структурно-тектонічної моделі ділянки досліджень.

3.2.20. Виявлення та картування пасток вуглеводнів. Визначення типів прогнозних пасток вуглеводнів.

3.2.21. Оцінка ресурсів вуглеводнів виявлених перспективних об'єктів.

3.2.22. Підготовка рекомендацій щодо розміщення свердловин глибокого буріння.

3.2.23. Складання звіту за результатами проведених сейсморозвідувальних досліджень.

3.3. Методика, обсяг та вимоги до надання Послуг.

3.3.1. Дослідно-методичні дослідження.

Дослідно-методичні дослідження виконуються з використанням робочої розстановки і проводяться щонайменше на 2 пунктах в межах Площі досліджень для вібраційних джерел збудження та щонайменше на 2 пунктах в межах Площі досліджень для вибухових джерел збудження (в разі використання вибухових джерел).

Обсяг дослідно-методичних досліджень - не менше 25 фізичних спостережень на кожному пункті (для вібраційних джерел), не менше 12 фізичних спостережень (для вибухових джерел). Просторове положення пунктів дослідно-методичних досліджень узгоджується із Замовником. Вибір пунктів проведення дослідно-методичних досліджень (ДМД) повинен враховувати необхідність приймання сейсмічного сигналу на приймальну розстановку, що включає весь діапазон віддалень проектної розстановки. Вибір положення пунктів проведення ДМД здійснюється з врахуванням сейсмогеологічних, геоморфологічних умов Площі досліджень та будови верхньої частини розрізу (ВЧР). Різні пункти проведення ДМД для одного типу джерела збудження мають бути розміщені в різних умовах (ділянках з відмінною геологічною будовою, різними висотними відмітками та будовою ВЧР).

3.3.2. Топографічно-геодезична зйомка.

Для реалізації проекту сейсмічних досліджень необхідно виконати комплекс топографо-геодезичних досліджень по перенесенню проектної схеми на місцевість, що включає наступні положення:

- придбання топографічних карт в електронному форматі та значень координат і висот геодезичних пунктів триангуляції;

- визначення координат пунктів робочої геодезичної основи та контрольні вимірювання на геодезичних пунктах триангуляції державної геодезичної мережі (ДГМ) приймачами GPS;

- визначення координат та альтитуд поверхні землі всіх наявних на площі досліджень глибоких свердловин;

- рекогносцировка проектного положення ліній прийому та збудження;

- винос на місцевість пунктів геофізичних досліджень за допомогою GPS- приймачів.

Топо-геодезичні дослідження мають виконуватися в системі координат WGS 84. Геодезична і топографічна зйомки повинні проводитися з використанням сучасного навігаційного обладнання, в тому числі із застосуванням систем глобального позиціонування в режимі реального часу.

При отримані координат засобами GPS-навігації має використовуватись не менше 5 супутників із кутом нахилу відносно горизонту не менше 15 . Допустимі відхилення від проектних координат повинні не перевищувати ± 1 м (по горизонталі та по висоті).

Контроль якості топо-геодезичних досліджень передбачає повторні виміри координат в інші дні після їх винесення в обсягах не менше 2 % від загальної кількості пікетів збудження та 2 % пікетів прийому. Винесені на топографічну основу реальні координати пунктів прийому (ПП) та пунктів збудження (ПЗ) мають порівнюватись з їх проектним положенням і при суттєвих розбіжностях мають бути проведені додаткові вимірювання координат.

3.3.3. Польові сейсморозвідувальні дослідження.

Виконавцем має бути розроблений Проект сейсморозвідувальних досліджень для проведення сейсморозвідувальних досліджень (рис. 2). Основні загальні вимоги до методики польових досліджень при проектуванні наступні.

- Обсяг досліджень - площа геологічного інтересу (повної кратності до процедури міграції) становить 125,5 км2.

- Орієнтовна технологічна площа досліджень - 368 (296 - площа розміщення пунктів збудження) км2 (буде уточнена за результатами проектних та дослідно-методичних досліджень).

- Методика - отримання сейсмічних даних 3D МВХ МСГТ з розміром біну не більше 25Ч25 м.

- Система спостереження - центральна симетрична.

- Проектна кількість пунктів збудження - 14658*.

- Орієнтовна кількість вібраційних пунктів збудження - орієнтовно 90 % від проектної кількості*.

- Орієнтовна кількість вибухових пунктів збудження - не більше 10 % від проектної кількості*.

- Проектна кратність перекриття в зоні геологічного інтересу - 240, відхилення кратності не перевищують ±30 % на території не більше 30 % від повнократної площі до проведення міграції.

- Відстань між лініями приймання - не більше 350 м.

- Відстань між лініями збудження - не більше 400 м.

- Відстань між пунктами збудження по лінії збудження - 50 м.

- Відстань між пунктами приймання по лінії приймання - 50 м.

- Кількість пунктів збудження активної розстановки (рис. 3) - 7 (розміщені між лініями приймання № 16 та № 17 активної розстановки при 32 лініях приймання).

- Кількість ліній приймання в активній розстановці - не менше 32.

- Кількість активних каналів на лінії приймання - 240*.

- Кількість накопичень - 2-4 *; **.

- Методика запису накопичень - підсумування всіх накопичень (свіп-сигналів) або запис кожного накопичення (свіп-сигналів) окремо*; **.

- Кількість вібраційних джерел збудження - не менше 4+1 резервний*; **.

- Максимальне зусилля вібраційного джерела - не менше 250 кН *; **.

- Рівень зусилля вібраційного джерела при роботі - 70-80 % від максимального*; **.

- Частота збуджуваного свіп-сигналу - 6-96 Гц *; **.

- Частота дискретизації - 2 мс.

- Довжина запису сейсмічного сигналу - 8 с.

- Тривалість свіп-сигналу - 16 с *; **.

- Глибина шпурів (в разі використання вибухових джерел збудження) - 2-5*; ***.

- Кількість шпурів (в разі використання вибухових джерел збудження) - 3-5*; ***.

- Загальна маса заряду на 1 пункт збудження (в разі використання вибухових джерел збудження) - 2-7*; ***.

- База групування геофонів - 50 м ?.

- Кількість геофонів у групі - 12*.

- Методика встановлення сейсмоприймачів - встановлення на поверхні ґрунту або закопування.

- Власна частота геофонів - не більше 10 Гц.

* Можливе уточнення методики сейсморозвідувальних досліджень по результатах дослідно-методичних досліджень після узгодження із Замовником.

** Пункт вказується в разі використання вібраційних джерел

*** Пункт вказується в разі використання вибухових джерел

Рисунок 2 - Орієнтовна схема проведення сейсморозвідувальних досліджень 3D на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі. Зеленим кольором виділено контур площі геологічного інтересу (повної кратності до процедури міграції) (125,5 км2) (додаток №2).

При виконанні польових сейсморозвідувальних досліджень методика розміщення сейсмоприймачів (наземне розміщення сейсмоприймачів на поверхні ґрунту, закопування сейсмоприймачів) на вимогу представника Замовника може змінюватись для різних поверхневих умов. Необхідність зміни методики розміщення сейсмоприймачів визначається за результатами тестування, шляхом закопування однієї чи кількох приймальних лінії активної розстановки під час виконання польових сейсморозвідувальних досліджень. Виконавець повинен проводити щоденний контроль положення відпрацьованих пунктів збудження та прийому в програмному продукті GMG Mesa, Gedco Omni або аналогічному. Здійснювати поблоковий контроль відпрацьованої схеми спостережень в порівнянні з Проектом сейсморозвідувальних досліджень (контроль кількості ПЗ та їх просторового розподілу, побудова карт фактичної кратності).

Допускаються відхилення від Проекту сейсморозвідувальних досліджень (зміни в проектному положенні приймачів на лінії приймання, зміщення пунктів збудження, тощо) в обсягах не більше 10 % від загальної кількості ПП та ПЗ після погодження з Представником Замовника. Відхилення від Проекту сейсморозвідувальних досліджень більше 10 % повинно узгоджуватись із Замовником, після чого відповідні корективи вносяться в Проект сейсморозвідувальних досліджень.

Оцінка якості польових сейсморозвідувальних досліджень та рішення щодо їх приймання здійснюються на підставах, викладених в розділі 3 «Положень про вимоги до проведення сейсморозвідувальних робіт, що виконуються на замовлення НАК «Нафтогаз України» та підприємств Компанії» (Київ, 2005), або іншому, виданому на його заміну документі, що буде діяти на момент виконання досліджень.

Для об'єктивної оцінки якості польових матеріалів і визначення можливості вирішення геологічних завдань за критерієм достатності енергії відбиттів здійснюється оцінка співвідношення амплітуди сигналу до шумової завади (Асиг/Ашуму). Асиг визначається в часовому вікні на рівні цільових горизонтів, Ашуму - в часовому вікні до перших вступів. В залежності від співвідношення Асиг/Ашуму, фізичне спостереження може бути віднесене до браку. Граничне значення Асиг/Ашуму для відбраковки сейсмічних матеріалів становить 10, та може бути уточнено за погодженням Замовника після проведення дослідно-методичних досліджень. Виявлені, в результаті розрахунку та аналізу Асиг/Ашуму, браковані сейсмограми (Асиг/Ашуму <10*) дублюються за рахунок Виконавця.

Польова обробка складається з щоденної обробки, оцінки якості польових геофізичних і геодезичних матеріалів та документації, і додаткової обробки після накопичення даних чергового блоку.

Щоденний контроль з якості відпрацьованих рядових сейсморозвідувальних спостережень 3D МВХ МСГТ складається з: завантаження сейсмічних записів та SPS-файлів спостережень в систему обробки; візуального контролю та відбраковки записів низької якості; контролю правильності геометрії спостережень (шляхом порівняння теоретичних перших вступів на різних виносах та перших вступах на сейсмограмі). Додаткова обробка полягає в отриманні апріорного часового кубу за результатами відпрацювання кожного блоку сейсмічної зйомки.

Рисунок 3 - Схема активної розстановки сейсмоприймачів («патчу») (додаток №3).

3.3.4. Дослідження будови верхньої частини геологічного розрізу.

При виконанні сейсморозвідувальних досліджень з невибуховими джерелами збудження, вивчення ВЧР є обов'язковим. Обсяги досліджень - не менше 1 пункту мікросейсмокаротажу (МСК) на 10 км2 технологічної площі досліджень, всі спостереження МСК мають дублюватися дослідженнями методом заломлених хвиль (МЗХ) в тих же пунктах досліджень.

Просторове положення пунктів дослідження має забезпечувати висвітлення зміни будови ВЧР по Площі досліджень. Розташування пунктів МСК та МЗХ обирається Виконавцем та погоджується із Представником Замовника.

Дослідження з вивчення ВЧР мають проводитись в терміни проведення польових сейсморозвідувальних досліджень 3D МВХ МСГТ, при цьому враховуються зміна природно-кліматичних умов (кількості опадів).

Основні загальні вимоги до методики досліджень з вивчення ВЧР наступні.

Мікросейсмокаротаж (МСК).

Обсяг досліджень - 30 пунктів спостереження. Інтервал спостереження на глибині від 0 до 30 метрів - через 1 м, від 30 і глибше - через 2м. Реєстрація сейсмічних коливань здійснюється цифровою сейсмостанцією. Довжина запису 1 с, інтервал дискретизації 1 мс. В якості джерела пружних коливань має використовуватись імпульсне джерело коливань.

Ліквідація наслідків буріння повинна бути виконана згідно відповідних нормативних документів по охороні навколишнього середовища.

Зондування методом заломлених хвиль (МЗХ).

Обсяг досліджень - 30 пунктів зондувань (в точках проведення МСК). Орієнтація робочої розстановки МЗХ - вздовж напрямку простягання ліній прийому 3D МВХ МСГТ. Для впевненого простежування заломленої хвилі довжина вітки годографа повинна не менше ніж у 2,5-3 рази бути довшою, ніж максимальна передбачувана потужність зони малих швидкостей -ЗМШ. Загальна довжина приймальної розстановки 96-300 м, відстань між сейсмоприймачами 2-5 метрів в залежності від передбачуваної потужності ЗМШ. Тривалість запису - 2 с, інтервал дискретизації - 1 мс. Джерело збудження (імпульсне чи типу "падаючий груз") повинне бути достатньої потужності, щоб із невеликою кількістю накопичень отримати чітку заломлену хвилю за будь-якої потужності ЗМШ. Кількість накопичень обирається дослідно-методичним шляхом за участі представника Замовника і може бути змінною для різних геоморфологічних умов. Відпрацювання точки спостережень МЗХ передбачає роботу сейсмічного джерела в 3-х пунктах - першому, останньому каналах та в середині приймальної розстановки.

3.3.5 Обробка сейсморозвідувальних матеріалів.

Обробка даних сейсморозвідувальних досліджень 3D МВХ МСГТ передбачає проведення повного циклу детальної стандартної обробки та обробки з виконанням процедур часової пре-стек міграції. Основні пункти графу обробки узгоджуються з Замовником, параметри процедур на основних етапах обробки проходять тестування за участі представника Замовника.

Обробка польових даних сейсморозвідки 3D МВХ СГТ із збереженням відносних амплітуд повинна проводитись в системах обробки: Focus 2D/3D, ECHOS 2D/3D (+GeoDepth 2D/3D) або Promax 2D/3D (+ Promax Depth Charge) або аналогічних.

Граф обробки повинен містити такі основні процедури.

Стандартна обробка:

- Введення польових даних (SEG-D, SEG-Y).

- Присвоєння сейсмічним трасам геометрії спостережень (на основі фінального SPS файлу).

- Приведення зареєстрованого хвильового поля до однієї форми сигналу (в разі використання двох типів джерел - вібраційних та вибухових).

- Перша сума з початковими статичними (розрахованими при виконанні польових дослідженнях) і кінематичними поправками.

- Інтерактивне редагування даних (видалення дефектних трас).

- Інтерактивне простеження перших вступів заломлених хвиль на сейсмограмах 3D МВХ МСГТ.

- Розрахунок статичних поправок за методом томографії заломлених хвиль на сейсмограмах 3D МВХ МСГТ з урахуванням даних вивчення ВЧР.

- Сума з розрахованими статичними поправками за методом томографії заломлених хвиль (для контролю).

- Відновлення підсилення амплітуд з урахуванням сферичного розходження фронту хвилі.

- Поверхнево-узгоджене вирівнювання амплітуд.

- Ослаблення низькошвидкісних хвиль-завад.

- Деконволюція з вибраними в результаті тестування параметрами (одно, багатоканальна або поверхневоузгоджена).

- Перший аналіз кінематичних поправок за вертикальними спектрами (крок 700 Ч 700 м).

- Перша корекція поверхнево-узгоджених статичних поправок, високочастотна складова.

- Сума для контролю якості корекції кінематичних і статичних поправок.

- Другий аналіз кінематичних поправок за вертикальними спектрами (крок 350 Ч 350 м).

- Друга корекція поверхнево-узгоджених статичних поправок.

- Сума для контролю якості корекції кінематичних і статичних поправок.

- Третій аналіз кінематичних поправок за вертикальними спектрами (крок 350 Ч 350 м).

- Третя корекція поверхнево-узгоджених статичних поправок.

- Сума для контролю якості корекції кінематичних і статичних поправок.

- Послаблення кратних хвиль (методи Radon, Tau-P) - необхідність проведення процедури встановлюєься шляхом тестування.

- Вирівнювання спектру сигналу.

- Видалення завад до підсумування (якщо потрібно в області FX, Tau P, чи XT).

- Фінальна сума.

- DMO перетворення - необхідність проведення процедури встановлюєься шляхом тестування.

- Аналіз швидкостей DMO з кроком 350 Ч 350 м (в разі проведення процедури DMO).

- Кінцево-різницева (або інший алгоритм) post-stack часова міграція.

- Фільтрація та відновлення підсилення.

- Обробка сигналу після підсумування.

Pre-stack часова міграція:

- Проведення тестування параметрів міграції (анти-аляйсингового фільтру, частоти, розміру апертури, максимальних кутів при міграції);

- Створення початкової швидкісної моделі та ітеративний (не менше 1-2 ітерації) підбір швидкостей міграції з кроком 350 Ч 350 м;

- Проведення регуляризації сейсмічних даних (5D інтерполяція);

- Проведення часової пре-стек міграції Кірхгофа;

- Обробка після проведення часової пре-стек міграції;

- Розрахунок кутових сум (кубів), кубів атрибутів.

4. Очікувані результати, основні вимоги до результативних матеріалів, перелік, формат та порядок передачі звітної документації.

4.1. Затверджений Замовником Проект сейсморозвідувальних досліджень (з встановленими за результатами дослідно-методичних досліджень параметрами відпрацювання площі) на виконання польових сейсморозвідувальних досліджень на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі за технологією 3D (3 екземпляри).

4.2. Первині та оброблені сейсморозвідувальні матеріали:

4.2.1. Первинні сейсмічні записи у форматі SEG-D rev 2.1 та SEG-Y із занесеною геометрією системи спостережень у заголовки сейсмічних трас (тут і далі SEG-Y rev 1).

4.2.2. Первинні сейсмічні записи дослідно-методичних досліджень у форматі SEG-D чи SEG-Y.

4.2.3. Первинні матеріали з вивчення будови верхньої частини розрізу (сейсмограми МЗХ у форматі SEG-Y, дані МСК у форматі SEG-Y та в ASCII-форматі, тощо). Результуючі матеріали з вивчення будови верхньої частини розрізу (графіки, карти з параметрами ВЧР, розподілом статичних поправок, тощо).

4.2.4. SPS-файли (SPS, RPS, XPS) з описом системи (геометрії) сейсмічних 3D спостережень (у форматі SEG SPS rev 2.1).

4.2.5. Змінні рапорти оператора сейсмостанції на паперовому носії та в електронному форматі.

4.2.6. Результати щоденних і щомісячних тестових перевірок апаратури в електронному форматі.

4.2.7. Топографічні та геодезичні дані польової зйомки (каталог координат і висот пунктів приймання і збудження).

4.2.8. Каталог координат всіх наявних на площі досліджень глибоких свердловин.

4.2.9. Апріорний часовий куб 3(Brute Stack) з введеними апріорними статичними та кінематичними поправками, отриманий в результаті польової експрес-обробки. Значення статичних поправок за пункт збудження та прийому надаються в табличному вигляді. Апріорна швидкісна модель - в табличному вигляді.

4.2.10. Апріорний часовий куб 3(Brute Stack) з введеними апріорними статичними та кінематичними поправками. Значення статичних поправок за пункт збудження та прийому надаються в табличному вигляді. Апріорна швидкісна модель - в форматі SEG-Y та в табличному вигляді.

4.2.11. Фінальний часовий куб (Final Stack) в форматі SEG-Y.

4.2.12. Фінальна модель швидкостей підсумовування (RMS) в форматі SEG-Y.

4.2.13. Швидкісна модель для Post-Stack міграції в форматі SEG-Y.

4.2.14. Post-Stack мігрований часовий куб в форматі SEG-Y.

4.2.15. Сейсмограми після стандартних процедур обробки (без введення коригуючих статичних та кінематичних поправок, сумарні значення статичних поправок мають бути зазначені в заголовках) в сортуванні за пункт збудження в форматі SEG-Y.

4.2.16. Сейсмограми після стандартних процедур обробки (з введеними статичними та кінематичними поправками) в сортуванні за пункт збудження в форматі SEG-Y.

4.2.17. Значення накопичених коригуючих статичних поправок за пункт збудження та прийому в табличному вигляді.

4.2.18. Pre-Stack часові мігровані куби у форматі SEG-Y (до та після обробки по кубу).

4.2.19. Інтервальні та RMS швидкості для проведення міграційних перетворень до підсумовування в форматі SEG-Y.

4.2.20. Pre-Stack мігровані первинні сейсмограми в форматі SEG-Y.

4.2.21. Часові куби кутових сум, куби атрибутів в форматі SEG-Y.

4.3. Результати структурної інтерпретації:

4.3.1. Фінальний інтерпретаційний проект (в ПЗ Petrel або інтеграція в ПЗ Замовника Petrel), який має містити всі зібрані та оброблені геолого-геофізичні дані по площі досліджень, проміжні та кінцеві результати їх інтерпретації (в т.ч. свердловинну базу даних, результати обробки даних сейсморозвідки, результати стратиграфічної прив'язки цільових горизонтів з ВСП, кореляцію горизонтів відбиття, трасування тектонічних порушень, швидкісну модель досліджуваних стратиграфічних рівнів, фінальну структурно-тектонічну модель в часовому та глибинному масштабах (моделі повинні містити всю інформацію, яка використовувалась при їх створенні, всі налаштування на всіх етапах робочого процесу мають бути збережені або описані, для можливості відтворення або внесення змін), контури прогнозних пасток вуглеводнів та дані, на основі яких вони були закартовані, тощо).

4.3.2. Фінальна структурно-тектонічна модель площі (кореляція горизонтів відбиття, трасування тектонічних порушень, полігони тектонічних порушень, гріди горизонтів відбиття) в часовому та глибинному масштабах в форматах сумісних з ПЗ Petrel.

4.3.3. Структурні карти у відкладах мезозою IVб (Т), нижньої пермі IVв2 (Р1km), IVв5 (Р1sl), IVг2 (P1nk), верхнього карбону Va1 (C3kt) та московського Vб1 (С2m) і башкирського Vб2 (С2b) ярусів середнього карбону та Vв11 (С1s2), Vв12 (C1s2), Vв13 (С1s1), Vв3 (C1v1) нижнього карбону в масштабі 1:25 000.

4.3.4. Карти ізохрон по відбиваючим горизонтам в межах досліджуваних стратиграфічних рівнів згідно з пунктом 4.3.3.

4.3.5. Карти середніх і інтервальних швидкостей в межах досліджуваних стратиграфічних рівнів згідно з пунктом 4.3.3.

4.3.6. Фінальна швидкісна модель, що використовувалась для перерахунку час/глибина.

4.3.7. Карти товщин між відбиваючими горизонтами для всього досліджуваного інтервалу розрізу, суміщені зі структурно-тектонічною основою.

4.3.8. Результати обробки та інтерпретації матеріалів ГДС в форматі LAS. Кореляційні схеми свердловин (з наведеними наявними геофізичними методами: стандартного каротажу, акустичного каротажу, радіоактивного каротажу та інші, а також дані пористості, насичення, літології та результати випробування).

4.3.9. Геологічні та сейсмічні розрізи через рекомендовані свердловини.

4.3.10. Карти інформативних атрибутів хвильового поля та їх аналіз.

4.3.11. Фінальні куби сейсмічних атрибутів (миттєва амплітуда, миттєва частота, миттєва фаза та інші).

4.3.12. Рекомендації щодо розміщення свердловин глибокого буріння.

4.3.13. В разі підготовки нових об'єктів, а саме геологічних структур на площі досліджень в межах досліджуваної площі - паспорт(и) на підготовлені до буріння об'єкти з незалежною експертною оцінкою.

4.4. Звіт українською та англійською мовами про виконання польових сейсморозвідувальних досліджень на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі за технологією 3D, з висвітленням результатів всіх етапів виконання досліджень, якості отриманих даних.

Сейсмічні матеріали в форматі SEG-Y мають містити опис застосованих процедур обробки та відомості щодо заголовків сейсмічних трас в текстових заголовках. Координати в сейсмічних та топо-геодезичних матеріалах мають бути в системі WGS-84.

Результати сейсморозвідувальних досліджень передаються Замовнику в паперовому вигляді та на електронних носіях в трьох екземплярах.

Формати передачі даних в електронному вигляді:

· Текст звіту - формат Word та PDF.

· Табличні дані, діаграми, графіки - формат XLS або інші формати за погодженням з Замовником.

· Графічні додатки - у вигляді файлів векторної графіки (формати CorelDRAW X3 та PDF або інші формати за погодженням із Замовником) та растрової графіки в форматі JPG.

· Скан-копії даних та заключень даних ГДС, таблиць петрофізичних параметрів - у форматах JPG, PDF або інших графічних форматах за погодженням з Замовником.

· Оцифровані дані ГДС в LAS-форматі та електронна копія планшету у форматі PDF або інших форматах за погодження з Замовником.

Результати досліджень (заключний звіт про надані Послуги) приймаються та затверджуються Замовником в порядку, передбаченому внутрішніми документами Замовника.

5. Строки надання Послуг.

Строк надання Послуг: не більше 300 днів з дати підписання Договору.

ЗАМОВНИК ВИКОНАВЕЦЬ

________________ Директор ТОВ «ЕНТЕРПРАЙЗ ЛТД»

(посада)

_________________(ПІБ) ___________________(В.Г.Яременко)

(підпис)

Додаток 2 до Договору.

КАЛЕНДАРНИЙ ПЛАН

на надання послуг з проведення сейсморозвідувальних досліджень

на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі за технологією 3D

№ п/п, Найменування та зміст етапу, Строк виконання (календарних днів), Вартість етапу*, грн з ПДВ, Кінцевий результат робіт по етапу

1. Складання та затвердження у Замовника Проекту сейсморозвідувальних досліджень на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі за технологією 3D. 40 днів (40 днів з дати підписання Договору Сторонами). 1 000 000,00 (відповідно до п.1 Додатку №5 до Договору). Затверджений Замовником Проект сейсморозвідувальних досліджень. Інформаційний звіт за етап. Акт приймання-передачі наданих Послуг за етап № 1, підписаний Сторонами.

2. Мобілізація та формування польової бази в районі проведення Досліджень. Попереднє погодження польових геофізичних досліджень з органами місцевої влади, власниками комунікацій, що мають охоронні зони, землекористувачами. Розробка та погодження з Замовником програми дослідно-методичних досліджень. 25 днів (65 днів з дати підписання Договору Сторонами). 2 800 000,00 (відповідно до п. 2 Додатку № 5 до Договору). Програма дослідно-методичних досліджень. Інформаційний звіт за етап. Акт готовності Виконавця до проведення польових досліджень, складений за участі Представника Замовника та Супервайзера, підписаний Сторонами. Акт приймання-передачі наданих Послуг по етапу № 2 підписаний Сторонами.

3. Дослідно-методичні дослідження. Затвердження обраних за результатами дослідно-методичних досліджень параметрів сейсморозвідувальних досліджень. 10 днів (75 днів з дати підписання Договору Сторонами). 2 000 000,00 (відповідно до п. 3 Додатку № 5 до Договору). Затверджений Замовником фінальний Проект сейсморозвідувальних досліджень (з встановленими за результатами дослідно-методичних досліджень параметрами відпрацювання площі) на виконання польових сейсморозвідувальних досліджень (згідно з п. 4.1. Додатку № 1 до цього Договору). Матеріали та результати проведення дослідно-методичних досліджень (згідно з п. 4.2.2. Додатку 1 до цього Договору). Інформаційний звіт за етап. Акт приймання-передачі наданих Послуг по етапу № 3 підписаний Сторонами.

4. Проведення комплексу польових сейсмо-розвідувальних досліджень за методикою 3D МВХ МСГТ: топогеодезична зйомка, польові сейсморозвідувальні дослідження, дослідження з вивчення будови верхньої частини розрізу, польова експрес-обробка отриманих даних. 85 днів (160 днів з дати підписання Договору Сторонами). 128 957 917,20 (відповідно до пп. 4-6 Додатку № 5 до Договору)*. Первинні матеріали комплексу польових сейсморозвідувальних досліджень по виконаних обсягах, дані вивчення зони ЗМШ, дані експрес-обробки та контролю якості отриманих результатів (згідно з п.п.4.2.1., 4.2.3-4.2.9 Додатку №1 до цього Договору). Акти приймання польових матеріалів за кожен звітний місяць підписані Сторонами. Первинні польові сейсмічні матеріали за кожен звітний місяць. Інформаційний звіт за кожен звітний місяць. Інформаційний звіт за етап № 4 (після завершення всього комплексу польових сейсморозвідувальних досліджень за методикою 3D МВХ МСГТ). Акти приймання-передачі наданих Послуг за кожен звітний місяць, підписані Сторонами.

5. Демобілізація та усунення наслідків проведення польових сейсморозвідувальних досліджень. 15 днів (175 днів з дати підписання Договору Сторонами). 1 500 000,00 (відповідно до п. 7 Додатку № 5 до Договору). Двосторонні акти, підписані Виконавцем із усіма землевласниками та/або землекористувачами в межах площі Дослідження про відсутність у них претензій до Виконавця. Інформаційний звіт за етап. Акт приймання-передачі наданих Послуг по етапу № 5 підписаний Сторонами.

6. Стандартна обробка сейсморозвідувальних матеріалів 3D МВХ МСГТ з виконанням процедури міграції після підсумовування та пост-міграційної обробки. 30 днів (205 днів з дати підписання Договору Сторонами). 1 672 770,62 (відповідно до п. 8 Додатку № 5 до Договору)*. Матеріали та результати проведення стандартної обробки сейсмічної інформації (згідно з п.п 4.2.10-4.2.17 Додатку № 1 до цього Договору). Інформаційний звіт за етап. Акт приймання-передачі наданих Послуг по етапу № 6 підписаний Сторонами.

7. Обробка сейсморозвідувальних матеріалів 3D МВХ МСГТ (часова пре-стек міграція) з виконанням процедур підготовки даних, власне часової міграції до підсумовування та наступної пост-міграційної обробки. 30 днів (235 днів з дати підписання Договору Сторонами). 2 013 982,54 (відповідно до п. 9 Додатку № 5 до Договору)*. Матеріали та результати проведення обробки сейсмічної інформації (згідно з п.п. 4.2.18-4.2.21 Додатку № 1 до Договору). Інформаційний звіт за етап. Акт приймання-передачі наданих Послуг по етапу № 7 підписаний Сторонами.

8. Інтерпретація матеріалів сейсморозвідувальних досліджень 3D МВХ МСГТ. 55 днів (290 днів з дати підписання Договору Сторонами). 2 699 944,74 (відповідно до п. 10 Додатку №5 до Договору). Матеріали та результати проведення інтерпретації сейсмічної інформації (згідно з п.п. 4.3.1-4.3.13 Додатку №1 до Договору). Інформаційний звіт за етап. Акт приймання-передачі наданих Послуг по етапу №8 підписаний Сторонами.

9. Звіт з проведення польових сейсморозвідувальних досліджень на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі за технологією 3D. 10 днів (300 днів з дати підписання Договору Сторонами). 308 853,70 (відповідно до п. 11 Додатку № 5 до Договору). Прийнятий та затверджений Замовником в порядку, передбаченому внутрішніми документами Замовника, звіт в паперовому та електронному вигляді в 3 екземплярах. Акт приймання-передачі наданих Послуг по етапу № 9 підписаний Сторонами.

Всього: 300 днів з дати підписання Договору Сторонами. 142 953 468,80

*Вартість етапів в межах загальної ціни Договору відповідно до фактично виконаного обсягу досліджень на Західній ділянці Південно-Кобзівської площі за технологією 3D (відповідно до п. 4-6,8,9 Додатку № 5 до Договору).

ЗАМОВНИК ВИКОНАВЕЦЬ

________________________ Директор ТОВ «ЕНТЕРПРАЙЗ ЛТД»

(посада)

______________________(ПІБ) _____________________(В.Г.Яременко)

(підпис)

Додаток №3 до Договору.

Інформація про власників контрагента, включаючи кінцевого бенефіціарного власника (контролера)

із зазначенням всього ланцюжка власників, включаючи кінцевих бенефіціарних власників (контролерів)

(станом на 23 січня 2021 р.)

(ФОРМА)

Найменування організації (найменування, місцезнаходження, ІПН), Власники (акціонери) організації, із зазначенням частки в % (найменування, місцезнаходження), Підтверджуючі документи, найменування реквізити, паспортні дані

I. Підприємство-контрагент - ТОВ «ЕНТЕРПРАЙЗ ЛТД», 04214, м. Київ, Оболонський пр., 54, офіс літера А , ІПН 389201626595, ОСОБА_1 , АДРЕСА_1 , 100%, ІПН НОМЕР_1 , Паспорт НОМЕР_2 , виданий Шепетівським МВ УДМС України в Хмельницькій області 11.07.2015 року.

II. Юридичні особи, які є власниками організації - контрагента

III. Юридичні особи, які є власниками наступних рівнів (до кінцевих)

IV. Кінцевий бенефіціарний власник (контролер) - ОСОБА_1 , АДРЕСА_1 , 100%, ІПН НОМЕР_1 , Паспорт НОМЕР_2 , виданий Шепетівським МВ УДМС України в Хмельницькій області 11.07.2015 року

Примітка

Для власників / бенефіціарів / акціонерів фізичних осіб вказати ПІБ, ІПН, паспортні дані та частку в %.

Для власників / акціонерів юридичних осіб вказати:

- найменування, форму власності, ІНП, місцезнаходження та частку в % в організації;

- вказати своїх власників (до кінцевих).

Достовірність та повноту даної інформації підтверджую.

«___» ______2021 р.___________ Директор ТОВ «ЕНТЕРПРАЙЗ ЛТД» В.Г.Яременко

(підпис особи - уповноваженого представника контрагента)

М.П.

Від ЗАМОВНИКА Від ВИКОНАВЦЯ

_________________ Директор ТОВ «ЕНТЕРПРАЙЗ ЛТД»

(посада)

____________________(ПІБ) ____________________(В.Г.Яременко)

(підпис)

Додаток № 4 до Договору.

УГОДА ПРО ЗАХИСТ КОМЕРЦІЙНОЇ ТАЄМНИЦІ

м. Київ «___» _______________ 2021 p.

Акціонерне товариство «Укргазвидобування», що є юридичною особою за законодавством України, надалі іменується - _____________________, в особі __________________ _____________________________, що діє на підставі довіреності від _________________________________ з однієї сторони, та Товариство з обмеженою відповідальністю «ЕНТЕРПРАЙЗ ЛТД» , що є юридичною особою за законодавством України, надалі іменується Виконавець, в особі директора Яременка Віктора Григоровича , який діє на підставі Статуту, з другої сторони

далі разом поіменовані Сторони, окремо - Сторона з метою забезпечення взаємної охорони інформації, якою обмінюються Сторони, чи яка стане відомою Сторонам у зв'язку із спільними договірними відносинами та буде визначена як комерційна таємниця та/або як конфіденційна інформація відповідно до цієї Угоди, уклали між собою дану Угоду про захист комерційної таємниці (далі - Угода).

1. Терміни

В цій Угоді терміни вживаються в такому значенні:

1.1. Комерційна таємниця Товариства - відомості, пов'язані з виробництвом, технологією, управлінням, фінансовою та іншою діяльністю Товариства, за винятком тих, які відповідно до закону не можуть бути віднесені до комерційної таємниці, розголошення яких може завдати шкоди інтересам Товариства, а також є невідомими третім особам і до них немає вільного доступу таких осіб, окрім як на законних підставах.

1.2. Конфіденційна інформація - інформація про фізичну особу (персональні дані) або юридичну особу, доступ та поширення якої можливі лише за згодою її власників (тобто тих, кого ця інформація безпосередньо стосується) та на тих умовах, які вони вкажуть.

1.3. Інформація з обмеженим доступом (ІзОД) - це інформація Сторони, що становить комерційну таємницю або є конфіденційною.

1.4. Носії інформації матеріальні об'єкти, на/в яких комерційна таємниця та конфіденційна інформація відображена у вигляді символів, образів, сигналів, технічних рішень і процесів, тощо.

1.5. Режим захисту інформації з обмеженим доступом - комплекс адміністративних, нормативно-правових та технічних засобів, передбачених чинним законодавством та відомчою нормативно-правовою базою Сторін, щодо обмеження доступу до комерційної таємниці та персональних даних фізичних (юридичних) осіб Сторін з метою забезпечення їх збереження і недоступності третім особам.

1.6. Гриф обмеження доступу - реквізит, що свідчить про ступінь обмеження доступу до інформації, наноситься на носії інформації та (або) міститься в супровідній документації. Для відомостей, які містять комерційну таємницю, проставляється гриф «Комерційна таємниця», для відомостей, які містять конфіденціну інформацію проставляється гриф «Конфіденційна інформація».

1.7. Адресант - Сторона, яка передає інформацію з обмеженим доступом другій Стороні (і в цій Угоді іменується АТ «Укргазвидобування та/або Замовник).

1.8. Адресат - Сторона, яка отримує інформацію з обмеженим доступом від другої Сторони (і в цій Угоді іменується ТОВ « ЕНТЕРПРАЙЗ ЛТД та/або Виконавець).

2. Предмет угоди

2.1 Ця Угода встановлює зобов'язання Сторін щодо нерозголошення та забезпечення режиму захисту відомостей, що становлять Комерційну таємницю та Конфіденційну інформацію, яку Замовник передає, а Виконавець приймає (якою обмінюються Сторони), що необхідна їй (їм) для виконання зобов'язань по Договору______від ______20__року №_______, укладеного між Сторонами (далі - договірних зобов'язань).

2.2 Зобов'язання за цією Угодою поширюються також на інформацію з обмеженим доступом, отриману Сторонами до укладення цієї Угоди в ході попередніх переговорів.

3. Грифи обмеження доступу до Інформації з обмеженим доступом (ІзОД)

3.1. Інформація з обмеженим доступом (ІзОД), яка передається, має наступні Грифи обмеження доступу

АТ «Укргазвидобування» ТОВ «ЕНТЕРПРПЙЗ ЛТД»

ІзОД Гриф обмеження доступу ІзОД Гриф обмеження доступу

____ ______________________ ____ ______________________

____ ______________________ ____ ______________________

____ ______________________ ____ ______________________

____ ______________________ ____ ______________________

4. Зобов'язання Сторін

4.1. Сторони зобов'язуються поводитися з інформацією, що становить Комерційну таємницю або Конфіденційну інформацію відповідно до Грифу обмеження доступу.

4.2. Адресант передає, а Адресат отримує Інформацію з обмеженим доступом (ІзОД) (Сторони обмінюються інформацією з обмеженим доступом), що необхідна йому (їм) для виконання договірних зобов'язань, та зобов'язує(ю)ться здійснювати охорону такої інформації в порядку та на умовах, передбачених цією Угодою.

4.3. Сторони погоджуються з тим, що до отриманої ними Інформації з обмеженим доступом (ІзОД) повинні застосовуватися умови суворої конфіденційності і така інформація не підлягає продажу, обміну, публікації чи будь-якому іншому розголошенню будь-яким способом, за винятком випадків, передбачених цією Угодою.

4.4. Сторони зобов'язані вжити всіх заходів для забезпечення недопущення несанкціонованого використання чи розголошення інформації з обмеженим доступом третім особам.

4.5. Адресат зобов'язаний застосовувати щодо захисту отриманої від Адресанта Інформації з обмеженим доступом (ІзОД) не менше заходів, ніж він застосовує щодо захисту власної інформації з обмеженим доступом.

4.6. Сторони зобов'язані вести письмовий реєстр всіх документів та інших матеріалів, які містять, відображають чи походять від Інформації з обмеженим доступом (ІзОД), із зазначенням прізвищ осіб, які мали доступ до такої інформації. Цей реєстр надається для перевірки Адресанту не пізніше трьох робочих днів з дати отримання Адресатом письмового запиту Адресанта.

4.7. Сторони зобов'язані забезпечити виконання своїми працівниками правил зберігання та використання Інформації з обмеженим доступом (ІзОД), отриманої за цією Угодою. Для цього Сторони попереджають своїх працівників, які в силу виконання своїх службових обов'язків мають доступ до такої інформації, про порядок її використання та зберігання, вжиття заходів для її нерозголошення, крім випадків, передбачених дійсною Угодою.

4.8. Сторони зобов'язуються використовувати отриману Інформацію з обмеженим доступом (ІзОД) лише з тією метою, з якою вона була їм передана.

4.9. Сторони зобов'язуються виконувати свої обов'язки з охорони Інформації з обмеженим доступом (ІзОД), передбачені цією Угодою, протягом п'яти років з дати її отримання незалежно від строку дії цієї Угоди. Після закінчення цього строку Адресат знищує отриману інформацію, що становить Комерційну таємницю або Конфіденційну інформацію, про що складається відповідний акт про знищення. Зазначений акт надається для перевірки Адресанту не пізніше трьох робочих днів з дати отримання Адресатом письмового запиту Адресанта.

5. Порядок передачі, зберігання та використання інформації, що становить Комерційну таємницю або Конфіденційну інформацію

5.1. Інформація, що становить Комерційну таємницю або Конфіденційну інформацію, яка передається на умовах цієї Угоди, в залежності від режиму захисту повинна мати відповідний Гриф обмеженого доступу, передбачений розділом 3 даної Угоди. Інформація, що буде отримана в результаті опрацювання даної інформації, повинна позначатися також відповідним грифом.

5.2. Сторони самостійно визначають перелік осіб, що мають доступ до Інформації з обмеженим доступом (ІзОД).

5.3. Передача матеріальних носіїв Інформації з обмеженим доступом (ІзОД) здійснюється цінними (рекомендованими) поштовими відправленнями або кур'єрами Сторін, або одна Сторона передає (ІзОД) іншій Стороні в паперовому вигляді. Передання матеріальних носіїв кур'єрами або, якщо одна Сторона передає (ІзОД) іншій Стороні в паперовому вигляді, оформлюється актом приймання-передачі або записом в спеціальному журналі.

5.4. Передача Інформації з обмеженим доступом (ІзОД) електронною поштою здійснюється з використанням сертифікованих засобів криптографічного захисту інформації та лише особами, що входять до переліку осіб, зазначених у пункті 5.2 цієї Угоди.

5.5. Передача Інформації з обмеженим доступом може здійснюватися в усній формі під час переговорів між Сторонами з обов'язковим оформленням протоколу цих переговорів з описанням переданої інформації з зазначенням Грифу обмеженого доступу. Зазначений протокол складається в двох примірниках по одному для кожної із Сторін та підписується представниками Сторін.

5.6. Передача Інформації з обмеженим доступом (ІзОД) відкритими каналами телефонного, телеграфного та факсимільного зв'язку, а також з використанням мережі Інтернет без вжиття відповідних заходів захисту, що задовольняють обидві Сторони, забороняється.

5.7. Інформація, що становить Комерційну таємницю або Конфіденційну інформацію є власністю Адресанта, який може в будьякий час вимагати повернення зазначеної інформації. При цьому Адресат протягом п'ятнадцяти календарних днів з дати отримання відповідної письмової вимоги Адресанта повинен повернути оригінали наданої інформації та знищити всі її копії на будь-якому носії.

5.8. Сторони можуть передавати Інформацію з обмеженим доступом (ІзОД) третім особам лише після отримання на це письмової згоди власника інформації.

6. Особливі умови

6.1. Якщо створюються передумови для несанкціонованого розголошення (розкриття) Інформації з обмеженим доступом (ІзОД) або був встановлений такий факт, Сторона, якій про це стало відомо, повинна письмово негайно але не пізніше трьох календарних днів з моменту, коли стало відомо про це повідомити іншу Сторону.

6.2. Не вважається несанкціонованим розголошенням інформації, що становить Комерційну таємницю або Конфіденційну інформацію, її розкриття, якщо таке розкриття здійснено на виконання законних вимог контролюючих або правоохоронних органів. В день надання Інформації з обмеженим доступом (ІзОД), але не пізніше трьох календарних днів після надання такої інформації контролюючим таабо правоохоронним органам Сторона, яка надавала відповідну інформацію повинна письмово повідомити про це іншу Сторону та додати копію такої вимоги контролюючого та/або правоохоронного органу, а також зробити посилання на законодавство, згідно з яким вона зобов'язана розкрити Інформацію з обмеженим доступом (ІзОД).

6.3. Не вважається інформацією, що становить Комерційну таємницю або Конфіденційну інформацію яка:

- вже є загальновідомою або стала загальновідомою, але не з вини Адресата;

- була отримана Адресатом на законних підставах від третьої особи, яка не мала зобов'язань щодо захисту цієї конфіденційної інформації щодо Адресанта.

7. Відповідальність Сторін

7.1. За умисне розголошення інформації, що становить Комерційну таємницю або є Конфіденційною інформацією, Сторони несуть відповідальність згідно з чинним законодавством України.

7.2. За невиконання або неналежне виконання зобов'язань за цією Угодою, в тому числі розголошення Інформації з обмеженим доступом (ІзОД) третім особам без письмової згоди Сторони, що розкриває інформацію та/або порушення способів передачі інформації, винна Сторона зобов'язана відшкодувати іншій Стороні збитки, мінімальний розмір яких Сторонами визначається, як «оцінені збитки». Сторони домовилися, що оціненими збитками в даному випадку є сума, яка не може бути меншою 100 000 гривень (сто тисяч гривень 00 коп.).* Сторони домовилися, що мінімальний розмір оцінених збитків доказуванню не підлягає.

7.3. Крім того, за кожен випадок розголошення (розкриття) Інформації з обмеженим доступом (ІзОД), винна Сторона зобов'язана сплатити на користь іншої Сторони, що є власником Інформації з обмеженим доступом (ІзОД), штраф у розмірі 100 000 гривень (сто тисяч гривень 00 коп.).

8. Порядок вирішення спорів

8.1. У випадку виникнення спорів Сторони зобов'язуються вирішувати їх шляхом взаємних переговорів (консультацій).

8.2. У випадку недосягнення згоди шляхом переговорів Сторона, право якої порушено, може з метою вирішення спору звернутися до відповідного суду держави Україна згідно з чинним законодавством України.

Спори розглядаються відповідно до чинного законодавства України.

9. Обставини дії непереборної сили

9.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов'язань за цією Угодою, якщо таке невиконання є наслідком дії непереборної сили.

9.2. До обставин дії непереборної сили належать всі надзвичайні ситуації техногенного чи природного характеру, що виникли після підписання цієї Угоди, які Сторони не могли передбачити та на які не могли вплинути.

9.3. У разі виникнення обставин дії непереборної сили потерпіла Сторона повинна протягом трьох календарних днів з дати їх виникнення письмово повідомити про це другу Сторону. Наслідком не повідомлення чи порушення строку повідомлення про обставини непереборної сили є втрата права такої Сторони посилатися на дії обставин непереборної сили, як причину невиконання чи порушення строків виконання зобов'язань.

Належним доказом дії обставин непереборної сили є документи, які видаються Торгово-промисловою палатою України або іншим уповноваженим на це органом України таабо країни, на території якої мали місце обставини дії непереборної сили.

10. Інші умови

10.1. Ця Угода набуває чинності з дати її підписання уповноваженими представниками Сторін та скріплення їх підписів печатками (за наяності) і діє до _______. (Угода розповсюджує свою дію на взаємовідносини Сторін, що склалися з _________ ).

10.2. Всі зміни та доповнення до цієї Угоди вносяться в письмовій формі та підписуються уповноваженими представниками Сторін.

10.3. Ця Угода регулюється та тлумачиться відповідно до законодавства України.

10.4. Жодна із Сторін не може передавати свої права та обов'язки за цією Угодою третім особам без письмової згоди на це другої Сторони.

10.5. Якщо будь-яке положення цієї Угоди буде визнано недійсним або втратить свою силу, то це не вплине на дійсність інших положень Угоди.

10.6. Сторони зобов'язуються письмово повідомляти одна одну про зміну своєї юридичної адреси (місцезнаходження), номерів телефонів та інших, необхідних для виконання цієї Угоди реквізитів у 5-денний строк з дати внесення відповідних змін.

10.7. Ця Угода укладена у двох примірниках англійською та українською мовами - по одному примірнику для кожної із Сторін. У випадку будь-яких розбіжностей або невідповідності між текстом цієї Угоди, викладеним англійською мовою, та текстом цієї Угоди, викладеним українською мовою, переважну силу має текст, викладений українською мовою.

11. Юридичні адреси, реквізити та підписи Сторін

Замовник Виконавець:

АТ «Укргазвидобування» ТОВ «ЕНТЕРПРАЙЗ ЛТД»

Місцезнаходження:

04214, м. Київ, Оболонський пр.,

54, офіс літера А

Розрахунковий рахунок, грн.:

UA НОМЕР_4

Банк:АТ КБ «ГЛОБУС», код 380526

Код ЄДРПОУ: 38920166

Телефон \ факс: НОМЕР_3

Індивідуальний податковий номер 389201626595

Директор ТОВ «ЕНТЕРПРАЙЗ ЛТД»

_________________ (__________) _________________ (В.Г.Яременко)

Додаток № 5 до Договору.

Вартість Послуг Виконавця

Західна ділянка Південно-Кобзівської площі

Для Виконавця - резидента України всі ціни зазначаються в українських гривнях з ПДВ (для платників ПДВ).

1. Розробка Проекту сейсморозвідувальних досліджень

(Одноразова виплата) 1 000 000,00 грн. /Один мільйон гривень 00 копійок/.

2. Ставка за мобілізацію

(Одноразова виплата) 2 800 000,00 грн. /Два мільйони вісімсот тисяч гривень 00 копійок/.

Ставка за мобілізацію - це одноразова оплата включно з підготовчими, митними, транспортними, організаційними та іншими витратами, що покриває усі витрати Виконавця по створенню польової бази партії, доставці персоналу та обладнання. Мобілізація вважається завершеною, коли польова сейсмічна партія повністю укомплектована персоналом та обладнанням Виконавця, що успішно пройшло усі необхідні технічні тести, проведено навчання персоналу та перевірку з техніки безпеки. Підставою для оплати ставки за мобілізацію є успішна реєстрація першого сейсмічного запису та підписання Сторонами акту приймання-передачі виконаних досліджень по етапу № 2. Оплата за мобілізацію є фіксованою та не підлягає зміні.

3. Дослідно-методичні дослідження

(Одноразова виплата) 2 000 000,00 грн. /Два мільйони гривень 00 копійок/.

Дослідно-методичні дослідження - тривалість дослідно-методичних досліджень визначається з моменту готовності польового обладнання та безпосереднього початку сейсморозвідувальних досліджень з відома Замовника до моменту завершення таких досліджень. Дослідно-методичні дослідження здійснюються після погодження з Замовником параметрів (вибір кількості накопичень, вибір параметрів свіпу, тощо) на окремій точці/точках, які впливають на продуктивність.

4. Вивчення будови верхньої частини розрізу (ВЧР)

Вартість за 1 пункт досліджень методом мікросейсмокаротажу (МСК) 31 000,00 грн. /Тридцять одна тисяча гривень 00 копійок/.

Кількість пунктів МСК 30 /тридцять/.

Вартість за 1 пункт досліджень методом заломлених хвиль (МЗХ) 8 334,14 грн. /Вісім тисяч триста тридцять чотири гривні 14 копійок/.

Кількість пунктів МЗХ 30 /тридцять/.

Загальна вартість 1 180 024,20 грн. /Один мільйон сто вісімдесят тисяч двадцять чотири гривні 20 копійок/.

5. Польові сейсморозвідувальні дослідження з вібраційними джерелами

Вартість одного пункту збудження (одного фізичного спостереження) вібраційними джерелами, відповідно до Додатку №1 до Договору (Технічного (геологічного) завдання, грн. - заповнюється в таблиці:

Довжина свіпу (накопичення) 12 с 14 с 16 с

Два свіпи (накопичення) 8 532,70 8 572,61 8 602,61

Чотири свіпи (накопичення) 8 688,57 8 698,57 8 708,57

Кількість пунктів збудження вібраційними джерелами** 13 192 (орієнтовно 90 % від загальної орієнтовної кількості) /тринадцять тисяч сто дев'яносто два/.

Загальна максимальна вартість при використанні максимальної кількості свіпів з максимальною тривалістю 16 с** 114 883 455,44 грн. /Сто чотирнадцять мільйонів вісімсот вісімдесят три тисячі чотириста п'ятдесят п'ять гривень 44 копійки/.

У вартість входить передача даних Замовнику (відповідно до етапу № 4 Календарного плану, що є Додатком № 2 до Договору) на зовнішньому жорсткому диску.

6. Польові сейсморозвідувальні дослідження з вибуховими джерелами

Вартість одного пункту збудження (одного фізичного спостереження) вибуховими джерелами, грн.- заповнюється в таблиці:

Глибина шпурів/кількість шпурів 2-3 м / 2-3 м / 4-5 м / 4-5 м /

Загальна маса заряду, кг 3 шпури 5 шпурів 3 шпурів 5 шпурів

від 2,01 до 3 7 938,08 8 077,34 8 216,61 8 355,87

від 3,01 до 4 8 042,53 8 183,62 8 324,72 8 465,82

від 4,01 до 5 8 146,98* 8 289,91 8 432,83 8 575,76

від 5,01 до 6 8 251,42* 8 396,19* 8 540,95 8 685,71

від 6,01 до 7 8 355,87* 8 502,47* 8 649,06 8 795,66

Максимальна кількість вибухових пунктів збудження** 1 466 (не більше 10% від загальної орієнтовної кількості) /одна тисяча чотириста шістдесят шість/.

Загальна максимальна вартість польових сейсморозвідувальних досліджень при використанні вибухових джерел (з використанням 5 шпурів глибиною 4-5 м та масою заряду 6,01-7 кг) 12 894 437,56 грн. /Дванадцять мільйонів вісімсот дев'яносто чотири тисячі чотириста тридцять сім гривень 56 копійок/.

У вартість входить передача даних Замовнику (відповідно до етапу № 4 Календарного плану, що є Додатком № 2 до Договору) на зовнішньому жорсткому диску.

7. Ставка за демобілізацію

(Одноразова виплата) 1 500 000,00 грн. /Один мільйон п'ятсот тисяч гривень 00 копійок/.

Ставка за демобілізацію - це одноразова плата, що покриває усі організаційні, транспортні та інші витрати Виконавця на розформування польової бази, вивезення персоналу та обладнання Виконавця, проведення усіх необхідних екологічних заходів, в т.ч., утилізація сміття та промислових відходів. Початок демобілізації узгоджується з Замовником, після завершення якої Представник Замовника проводить огляд місця польового табору та вибірково окремих ліній зйомки. У випадку виявлення недоліків Виконавець зобов'язаний ліквідувати їх власним коштом. Оплата за демобілізацію є фіксованою та не підлягає зміні.

8. Стандартна обробка даних 3D методу відбитих хвиль методом спільної глибинної точки (МВХ МСГТ) (в т.ч. міграція після підсумовування PostTM)

Вартість за 1 трасу 0,0201 грн. /Нуль гривень 2,01 копійки/.

Максимальна кількість оброблених трас** 83 222 419 /Вісімдесят три мільйони двісті двадцять дві тисячі чотириста дев'ятнадцять/.

Загальна максимальна вартість** 1 672 770,62 грн. /Один мільйон шістсот сімдесят дві тисячі сімсот сімдесят гривень 62 копійки /.

У вартість входить передача даних Замовнику відповідно до Додатку № 1 (Технічного (геологічного) завдання) до Договору на зовнішньому жорсткому диску.

9. Обробка даних 3D МВХ МСГТ (в т.ч. часова пре-стек міграція PSTM)

Вартість за 1 трасу 0,0242 грн. / Нуль гривень 2,42 копійки/.

Максимальна кількість оброблених трас** 83 222 419 /Вісімдесят три мільйони двісті двадцять дві тисячі чотириста дев'ятнадцять/.

Загальна максимальна вартість** 2 013 982,54 грн. /Два мільйони тринадцять тисяч дев'ятсот вісімдесят дві гривні 54 копійки/.

У вартість входить передача даних Замовнику відповідно до Додатку № 1 (Технічного (геологічного) завдання) до Договору на зовнішньому жорсткому диску.

10. Інтерпретація сейсмічних даних та побудова структурно-тектонічної моделі

(Одноразова виплата) 2 699 944,74 грн. /Два мільйони шістсот дев'яносто дев'ять тисяч дев'ятсот сорок чотири гривні 74 копійки/.

11. Складання звіту

(кінцевий розрахунок) 308 853,70 грн. /Триста вісім тисяч вісімсот п'ятдесят три гривні 70 копійок/.

12. Загальна ціна Договору.

Загальна ціна Договору до 142 953 468,80 грн. /Сто сорок два мільйони дев'ятсот п'ятдесят три тисячі чотириста шістдесят вісім гривень 80 копійок/.

Загальна вартість та/або Одноразова виплата кожного пункту Вартості Послуг Виконавця включає всі податки та витрати Виконавця по виконанню етапу/підетапу Послуг відповідно цього Договору, Додатку № 1 до Договору та Додатку № 2 до Договору. Виконавець не має права вимагати від Замовника відшкодування будь-яких додаткових витрат, що прямо не передбачено Договором.

* - за умови дотримання критеріїв безпечного використання

** - може бути уточнено відповідно Затвердженого Замовником Проекту сейсморозвідувальних досліджень (з встановленими за результатами дослідно-методичних досліджень параметрами відпрацювання площі) на виконання польових сейсморозвідувальних досліджень.

ЗАМОВНИК ВИКОНАВЕЦЬ

________________________ Директор ТОВ «ЕНТЕРПРАЙЗ ЛТД»

(посада)

________________________ (ПІБ) _________________ (В.Г.Яременко)

(підпис)

Додаток № 6 до Договору.

Обладнання Виконавця

1. Надання Послуг забезпечується лінійними або телеметричними системами реєстрації сейсмічної інформації (в подальшому сейсмостанції), джерелами збудження (вибуховими та невибуховими) і допоміжним обладнанням.

2. До надання Послуг допускаються сейсмостанції, що за технічними характеристиками придатні для використання, пройшли метрологічну атестацію та забезпечують вирішення поставлених геологічних завдань.

3. Висновок про допуск сейсмостанцій до Досліджень здійснюється на підставі подання Виконавцем інформації, викладеної в технічних паспортах, протоколах (свідоцтвах), актах тестування, повірки та калібрування, виконаних згідно з вимогами експлуатаційної документації на сейсмостанцію та діючих вимог з метрології та стандартизації.

4. До початку надання Послуг, на вимогу представника Замовника та/або Супервайзера, Виконавець повинен надати результати перевірок, що демонструють задовільну роботу усього переліку сейсмічної апаратури й устаткування, що буде використовуватись. Копії результатів перевірок надаються Замовнику (за вимогою) у попередньо погоджених обсягах та формі.

5. Періодичність апаратурних перевірок (тестів) для геофізичної апаратури і обладнання (сейсмостанції, сейсмічні вібратори, сейсмоприймачі) та засобів вимірювання наведені в таблиці 1 цього Додатку. При застосуванні систем керування віброджерелами типу «Pelton» дані про стан вібраційних джерел записуються на електронний носій на кожному фізичному спостереженню Припустимі відхилення параметрів, що тестуються, від паспортних визначаються регламентом заводу-виробника. Якщо в процесі тестування виявляються відхилення параметрів, що перевищують допуски, установлені заводом-виробником, Виконавець зобов'язаний негайно їх усунути, а при неможливості - довести це до відома Замовника для ухвалення остаточного рішення про можливість (чи неможливість) продовження Досліджень.

6. Виконавець несе повну відповідальність за будь-які несправності апаратури і обладнання, що виникли в процесі надання Послуг, недотримання строків та повноти контрольних тестів, при цьому, Замовник може зажадати повторного відпрацювання за рахунок Виконавця тієї частини профілю (площі), де вищенаведені фактори могли вплинути на якість сейсмічних матеріалів.

7. У процесі надання Послуг повинно виконуватись технічне обслуговування і повірки (калібрування) апаратури та устаткування в повному обсязі відповідно до вимог експлуатаційної документації, що повинно відображатись Виконавцем в змінних рапортах оператора та окремих відповідних актах.

8. Регламентні дослідження повинні виконуватися з використанням сертифікованого (атестованого) обладнання та засобів програмного забезпечення (тестів), сервісна апаратура повинна мати діючі сертифікати повірки (калібрування) з ДП «Укрметртестстандарт» (УкрЦСМ).

9. Для проведення повірок використовуються методики і інструментальні засоби, які рекомендовані заводами-виробниками апаратури та обладнання.

10. Технічний персонал, який виконує регламентні дослідження, має бути відповідно сертифікований, а підрозділ, який здійснює технічне обслуговування апаратури та обладнання, повинен мати відповідну акредитацію.

11. Результати регламентних досліджень реєструються у відповідних документах (журналах, свідоцтвах, паспортах, актах та інше) та підтверджуються підписами відповідальних за це осіб.

12. Усі сейсмоприймачі підлягають перевірці перед початком польових досліджень, але не рідше одного разу в шість місяців. Перевірка полягає у визначенні амплітудно-фазової ідентичності, герметичності, наявності електричних витоків, відповідності електричного опору. Перевірка проводиться за допомогою тестуючого обладнання з складанням відповідного акту. При відсутності тестуючого обладнання, перевірка може проводитись звичайним тестером, але амплітудно-фазові характеристики перевіряються щомісячно визначенням ідентичності груп сейсмоприймачів на "удар" з записом на сейсмостанції.

13. Сейсмоприймачі з негерметичними корпусами, групи з ушкодженими сполучними колодками та ізоляцією вважаються несправними, незалежно від амплітудно-частотних характеристик. Несправні сейсмоприймачі і групи повинні бути відремонтовані чи замінені. Всі групи сейсмоприймачів повинні мати нумерацію.

14. Дослідження можуть бути розпочаті тільки в тому випадку, якщо при перевірці число справних груп складає кількість, не меншу від кількості активних каналів сейсмостанції, помноженої на коефіцієнт - 1,3.

15. Сейсмічні кабелі, що мають ушкоджені з'єднуючі колодки, пориви оболонки, внутрішні пориви, а також витік на землю, вищий за припустимий відносно паспортних даних, не повинні використовуватися при спостереженнях. Усі сейсмічні кабелі нумеруються.

16. Невибухові джерела збудження тестуються та перевіряються в обсягах та терміни/строки відповідно до таблиці 1 цього Додатку.

17. Щодня перед початком надання Послуг проводиться тестування приймальної розстановки. Дослідження не можуть бути розпочаті, якщо відхилення тестових параметрів перевищують встановлені допуски. Короткий протокол тестування додається до рапорту оператора Виконавця.

18. Перед початком надання Послуг Виконавець зобов'язаний перевірити полярність кожної групи сейсмоприймачів та справний технічний стан. База групування сейсмоприймачів має забезпечувати зміни висоти до 3 метрів в межах групи. Розміщення приймачів повинне забезпечувати надійний контакт із ґрунтом та мінімізувати вітрові завади. Не допускається розміщення сейсмоприймачів з відхиленням від вертикалі більше 15 є та відхилення центру групи від пікету прийому більш ніж 1 м.

19. Не допускається розміщення групи вібраторів з відхиленням від проектної точки пункту збудження більш ніж на 5 м по горизонталі та 1 м по висоті.

20. Все обладнання, що буде використовуватися при наданні Послуг, безпосередньо пов'язане з записом акустичного сигналу (вібратори, сейсмоприймачі, кабелі тощо), повинно мати однакові технічні характеристики.

Таблиця 1

ПЕРІОДИЧНІСТЬ ПОВІРКИ (ТЕСТУВАННЯ) ГЕОФІЗИЧНОЇ АПАРАТУРИ, ЯКА ПІДЛЯГАЄ МЕТРОЛОГІЧНОМУ КОНТРОЛЮ (КАЛІБРУВАННЮ) ПРИ НАДАННІ ПОСЛУГ

Тип геофізичної апаратури, що підлягає контролю Метрологічні характеристики геофізичної апаратури, що підлягають контролю Періодичність

Телеметричні системи збирання сейсмічної інформації Input / Output, Scorpion, Sercel, ARAM та аналоги: Перевірка реєструючої системи за допомогою функціонального тесту - щоденно. Перевірка системи з підключеними групами сейсмоприймачів, яка передбачає контроль: - опору каналів в лінії - щоденно; - рівень мікросейсм на профілі - щоденно; Перевірка каналів комплексу: на амплітудну неідентичність - щотижнево; фазову неідентичність - щотижнево; нелінійні спотворення запису - щотижнево; власні шуми запису - щомісячно; взаємні впливи - щомісячно

Сейсмостанція "Bison-Jupiter": «Sin» - test - щоденно, «Puls» - test - щоденно, Qa - test - щомісячно, Коефіцієнти підсилення - щомісячно, Рівень власних шумів - щомісячно, Нелінійні спотворення - щомісячно, Фільтри - щомісячно, Динамічний діапазон - щомісячно, Взаємні впливи - щомісячно

Сейсмостанція «Інтромарин - Л»: Фазова неідентичність каналів запису - щоденно, Амплітудна неідентичність каналів запису - щоденно, Рівень шумів каналів - щоденно, Рівномірність АЧХ каналів - щоденно, Нелінійні спотворення - щоденно, Взаємні впливи - щомісячно

Контроль максимального вхідного сигналу - щомісячно, Контроль миттєвого динамічного діапазону - щомісячно, Контроль часової точності реєстрації сейсмічних сигналів - щоквартально

Сейсмічні вібратори: Амплітудна неідентичність - щоденно, Фазова неідентичність - щоденно, Синхронність запуску - щоденно, Величина штовхаючого зусилля, Амплітудний спектр сигналу, Рівень і характер гармонік - щоквартально

Сейсмоприймачі: Власна частота, Коефіцієнт затухання, Амплітудна та фазова неідентичність - щорічно

Групи сейсмоприймачів: Амплітудно-фазова неідентичність - 6 місяців

Топогеодезичні інструменти та обладнання, засоби контролю за сейсмічним обладнанням та апаратурою (осцилографи, частото-вимірювачі та інше): Згідно з переліком заводу-виробника та діючими державними нормативними документами - Відповідно до строків/термінів, встановлених заводом-виробником та діючих державних нормативних документів.

ЗАМОВНИК ВИКОНАВЕЦЬ

______________________ Директор ТОВ «ЕНТЕРПРАЙЗ ЛТД»

(посада)

______________________ _________________ (В.Г.Яременко)

(підпис)

Додаток 7 до Договору.

Персонал Виконавця

1. Згідно із даним Договором необхідну кількість, відбір, заміну та робочий час Персоналу визначає Виконавець за узгодженням Замовника чи Супервайзера.

2. Виконавець повинен увесь час підтримувати достатню кількість персоналу для забезпечення ефективності та безперервності Послуг відповідно до умов цього Договору.

3. Виконавець заявляє і гарантує, що його Персонал складається з висококваліфікованих спеціалістів, які мають відповідні знання і досвід та відповідають вимогам для належного надання Послуг за цим Договором і обслуговування Обладнання.

4. Виконавець зобов'язаний забезпечити дотримання Персоналом стандартів гігієни відповідно до визнаних міжнародних правил з техніки безпеки й охороні навколишнього середовища і законів України та умов цього Договору.

5. Виконавець несе відповідальність та витрати за власний Персонал, в тому числі, що виникли внаслідок захворювань, тілесних ушкоджень або смерті.

6. Виконавець несе витрати за доставку Персоналу самостійно.

7. При наявності обґрунтованої причини (включаючи серед іншого, недостатню компетентність, порушення особою вимог чинного законодавства про охорону здоров'я, охорону праці, охорону навколишнього природного середовища, техніки безпеки або через поведінку, що заважає проведенню Досліджень), направивши Виконавцю письмове повідомлення, Замовник може вимагати від Виконавця відсторонення будь-якої особи або групи осіб з Персоналу Виконавця та/або замінити іншою особою або групою осіб з персоналу Виконавця. Таке відсторонення та/або заміна повинні бути здійснені протягом 48 годин з моменту отримання Виконавцем письмового повідомлення Замовника про це.

8. Сторони забезпечують та гарантують одержання згоди своїх працівників на обробку їх персональних даних, що згідно з Законом України «Про захист персональних даних» від 01 червня 2010 р. № 2297-VI відносяться до персональних даних та надаються в процесі виконання Договору та/або містяться у цьому Договорі та у всіх документах, що є невід'ємною частиною цього Договору. При цьому, відомості, що відносяться до персональних даних, не підлягають розголошенню жодною із Сторін, мають обмежений режим доступу та оброблюються кожною із Сторін відповідно до мети цього Договору та чинного законодавства України.

9. Виконавець зобов'язаний вести реєстр основного та резервного складу Персоналу, який перебуває на площі (об'єкті) де виконуються Дослідження (далі - площа досліджень).

10. Якщо Виконавець нерезидент, Виконавець повинен забезпечити присутність перекладача на площі Досліджень для забезпечення комунікації між Сторонами.

11. Представництво Виконавця здійснюється в особі Керуючого проектом та Начальника сейсмічної партії протягом усього періоду виконання Досліджень. Керуючий проектом та Начальник партії несуть загальну відповідальність за весь Персонал Виконавця, повну відповідальність за дослідження Виконавця і мають повноваження вирішувати повсякденні питання, що виникають між Сторонами стосовно надання Послуг.

12. Виконавець не може відкликати чи замінити Керуючого проектом без попередньої згоди Замовника, про що негайно повідомити Замовника та Супервайзера.

13. Керуючий проектом є ОСОБА_2 .

Підписи Сторін

Від ЗАМОВНИКА Від ВИКОНАВЦЯ

______________________ Директор ТОВ «ЕНТЕРПРАЙЗ ЛТД»

(посада) _________________ (В.Г.Яременко)

____________________ (ПІБ)

Додаток 8 до Договору.

Перелік штрафних санкцій

до Виконавця за порушення вимог в галузі ОП та ПБ, що стягуються незалежно від сплати Виконавцем завданих Замовнику збитків

№ ВИД ПОРУШЕННЯ СУМА ШТРАФУ за кожний випадок, грн.

1. Виявлення на території виробничого об'єкту Замовника працівників Виконавця (Субпідрядника) в стані алкогольного, наркотичного або токсичного сп'яніння, пронесення або знаходження на території об'єкту речовин, що викликають алкогольне, наркотичне чи токсичне сп'яніння (за винятком випадків виявлення зазначених фактів безпосередньо працівниками Виконавця з письмовим повідомленням про це Замовника протягом 24 годин з моменту виявлення). 5000.

2. За приховування інформації Виконавцем (Субпідрядником) (не надання повідомлення Замовнику протягом 1 години), про аварії, пожежі, інциденти, факти виробничого травматизму, порушення технологічного режиму, що сталися під час виконання підрядних робіт, або повідомлення з запізненням більш ніж на 12 годин з моменту виявлення події. 4000.

3. Проведення Виконавцем (Субпідрядником) робіт підвищеної небезпеки без необхідного наряду-допуску. 1000.

4. Відключення або порушення цілісності блокувань та інших пристроїв забезпечення безпеки на діючому/працюючому обладнанні Виконавця або Замовника без відповідного письмового погодження. 1000.

5. Паління працівниками Виконавця (Субпідрядника) на території виробничого об'єкту Замовника поза спеціально відведеними для цього місцями. 5000.

6. Використання працівниками Виконавця (Субпідрядника) на території Замовника відкритого вогню поза спеціально відведеними для цих цілей місцями, якщо це не передбачено нарядом-допуском. 5000.

7. У разі залучення Виконавцем до виконання договірних обсягів робіт третьої сторони (Субпідрядника) без відповідного узгодження кандидатури Субпідрядника. 3000.

8. У разі виявлення на об'єктах Замовника працівника Виконавця, залученого ним Субпідрядника, які виконують роботи без відповідної кваліфікації та атестації. 1000.

9. Відсутність відповідальної особи (керівника робіт) на місці проведення робіт підвищеної небезпеки, які виконуються за нарядом - допуском. 1000.

10. Невиконання окремих конкретних вимог Типової інструкції з організації безпечного проведення газонебезпечних робіт НПАОП 0.00-5.11-85. 1000.

11. Порушення правил безпеки при проведенні вогневих робіт. 1000.

12. Виконання працівником Виконавця, залученого ним Субпідрядника виробничих операцій: • без проходження вступного інструктажу, інструктажу на робочому місці (первинного, повторного, цільового); • який не пройшов своєчасно перевірку знань; • при відсутності у працівника на робочому місці посвідчення на право виконання спеціальних робіт. 500 за кожний випадок.

13. Недотримання вимог безпеки при виконанні робіт на висоті (не застосування необхідних страхувальних прив'язів, сходів, огороджень тощо). 3000.

14. Невиконання вимог Правил НАПБ при виконанні робіт і окремих операцій на території / об'єктах Замовника. 3000.

15. Не усунення у встановлені терміни/строки раніше виявлених / зафіксованих порушень (за кожне порушення). 1000.

16. Пересування авто по території виробничого об'єкта без включеного ближнього світла / ходових вогнів. 200.

17. Носіння ювелірних прикрас при виконанні робіт. 200.

18. Запуск технологічного обладнання без перевірки фактичного стану схеми проектному. 0,5 % від суми (ціни) договору за перше виявлення. 1% від суми (ціни) договору за повторне виявлення.

19. Невідповідність виконуваних робіт реальній кваліфікації персоналу. 0,5 % від суми (ціни) договору за перше виявлення. 1 % від суми (ціни) договору повторне виявлення.

У разі якщо у Договорі передбачено більший розмір вищевказаних штрафних санкцій за порушення Підрядником, залученим ним Субпідрядником вимог з ОП та ПБ, порівняно з наведеними (у Додатку 3 до Положення), застосовуються штрафні санкції, передбачені безпосередньо у Договорі.

За текстом Додатку терміни «Підрядник» і «Виконавець», «роботи» і «послуги» є ідентичними.

ВИМОГИ З ПИТАНЬ ОП та ПБ ДО ВИКОНАВЦІВ

Замовник приділяє підвищену увагу питанням охорони праці, промислової, пожежної безпеки і вимагає від Підрядника* та Субпідрядника слідувати цій політиці.

У разі виявлення Замовником, в результаті перевірки або іншим чином, фактів недотримання Підрядником вимог ОП та ПБ Замовник і Підрядник погоджують план заходів та строки усунення таких порушень.

Невиконання Підрядником заходів та/або строків усунення порушень вимог ОП та ПБ є підставою для одностороннього розірвання Замовником Договору без відшкодування Підряднику збитків, у тому числі упущеної вигоди.

Підрядник несе повну відповідальність у галузі ОП та ПБ Субпідрядниками, які залучаються ним до виконання робіт за Договором.

*В Договорі може бути зазначено термін «Підрядник» або «Виконавець», «роботи», або «послуги». Терміни «Підрядник» і «Виконавець» є ідентичними в розумінні Положення по управлінню (про взаємодію з) підрядними організаціями в галузі охорони праці та промислової безпеки, яке знаходиться на офіційному сайті АТ «Укргазвидобування» (Замовника) - http://ugv.com.ua/, далі - Положення. Терміни «роботи» і «послуги» є ідентичними в розумінні Положення.

1. Дотримання вимог законодавства

1.1. Підрядник забезпечує виконання всіх чинних вимог законодавства, нормативно - правових актів і правил з ОП та ПБ в процесі виконання робіт за Договором.

1.2. Підписанням Договору Підрядник підтверджує, що він ознайомився з Положенням по управлінню (про взаємодію з) підрядними організаціями в галузі охорони праці та промислової безпеки (далі - Положення), яке знаходиться на офіційному сайті Замовника, політикою і рекомендаціями Замовника з питань ОП та ПБ, вимогами до договорів з даних питань, загальними вимогами щодо проведення робіт на об'єктах Замовника. Підрядник засвідчує, що він зрозумів зміст зазначених документів та зобов'язується дотримуватись вимог Положення та в разі порушень нести відповідальність та сплачувати штрафні санкції, передбачені Договором (Додаток №8 до Договору, який є його невід'ємною частиною), та/або Положенням. Зазначене підтвердження про ознайомлення Підрядника поширюється також на наступні доповнення та зміни до Положення, які будуть прийняті Замовником після укладання Договору.

1.3. У разі, якщо специфікація, креслення, методи виконання робіт суперечать законодавчим та нормативно - правовим актам, стандартам, регламентам і інструкціям з ОП та ПБ Підрядник повинен негайно повідомити про це Замовника. Підрядник несе відповідальність за будь-яке таке порушення та / або незгоду і зобов'язаний захистити Замовника від будь-яких дій, збитків та витрат пов'язаних з недотриманням вимог законодавчих актів та нормативно-правових документів з ОП та ПБ.

2. Субпідрядники

2.1. Підрядник повинен проінформувати Замовника, якого Субпідрядника він залучає до виконання робіт за Договором, і отримати від Замовника згоду на залучення даного Субпідрядника до виконання робіт за Договором (якщо інше не передбачено Договором). Підрядник повинен гарантувати, що Субпідрядник отримає інформацію, що стосується дотримання вимог з ОП та ПБ та буде приймати участь в заходах, пов'язаних з охороною праці, здоров'я працівників, промисловою безпекою, таких як аналіз потенційних небезпек, контроль за ходом виконання робіт, відпрацювання плану дій в разі виникнення надзвичайної ситуації тощо.

2.2. Підрядник несе повну відповідальність за дії свого Субпідрядника на виробничому об'єкті Замовника, а також за проведення навчання його працівників та виконання вимог Положення та всіх вимог нормативних документів Замовника з питань охорони праці, забезпечення здорових умов праці та здоров'я працівників, промислової безпеки. Підрядник зобов'язаний постійно контролювати виконання Субпідрядником вимог ОП та ПБ.

3. Засоби захисту працівників

3.1. Засоби індивідуального захисту (ЗІЗ):

Весь персонал Підрядника повинен бути забезпечений засобами індивідуального захисту, що за захисними властивостями не нижче вимог, встановлених у Замовника, і застосовувати їх під час виконання робіт.

Працівники, які виконують роботи підвищеної небезпеки, повинні бути забезпечені відповідними ЗІЗ, що забезпечують захист від пов'язаних з даними небезпечними роботами ризиків, наприклад, але не обмежуючись наступним:

• При роботі на висоті використовувати лямкові пояси;

• Закриті захисні окуляри, захисні маски і жаростійкі рукавички для вогневих робіт (вимога для всіх учасників даних робіт).

Всі вживані ЗІЗ повинні мати сертифікат відповідності.

3.2. Засоби колективного захисту (ЗКЗ):

Підрядник зобов'язаний обладнати робочий майданчик необхідними плакатами і знаками безпеки. Встановити захисні огородження котлованів і траншей, трапи і перехідні містки тощо.

Забезпечити облаштування приміщення для обігріву працівників при низьких температурах зовнішнього повітря.

4. Транспорт Підрядника

4.1. Всі транспортні засоби Підрядника, що використовуються при проведенні робіт, повинні бути обладнані наступним:

• ременями безпеки для водія і всіх пасажирів. Ремені повинні використовуватися під час руху транспортного засобу;

• аптечкою першої допомоги;

• вогнегасником;

• шинами, які відповідають дорожнім умовам;

• світловою і звуковою сигналізацією при русі транспортного засобу заднім ходом.

Підрядник повинен забезпечити:

• навчання і достатню кваліфікацію водіїв;

• проведення регулярних ТО транспортних засобів;

· пересування транспортних засобів по території об'єктів Замовника з включеним ближнім світлом фар.

4.2. При виконанні робіт Підрядник забезпечує дотримання своїми працівниками вимог транспортної безпеки, встановлених Замовником.

5. Виконання робіт

5.1. Перед початком робіт.

Перед початком виконання Договору Підрядник та Замовник зобов'язані провести спільну нараду з ОП та ПБ за участю керівництва Замовника та Підрядника, осіб відповідальних за дотримання вимог ОП та ПБ, безпосереднього керівника робіт з боку Підрядника для інформування щодо вимог Товариства у галузі ОП та ПБ. За результатами проведеної наради оформлюється протокол, який затверджується керівництвом Замовника та Підрядника.

Допуск персоналу Підрядника до безпосереднього виконання робіт (надання послуг) на виробничих об'єктах Замовника здійснюється після оформлення актів передачі майданчика та/або мереж, акту відповідності виконання підготовчих заходів вимогам ОП та ПБ, готовності об'єкта до початку виконання робіт, актів-допусків, нарядів-допусків, планів робіт, розпоряджень, а також Програми з ОП та ПБ тощо. Керівник підрозділу філії Замовника на виробничому об'єкті, на якому планується проведення робіт, проводить перевірку виконання Підрядниками підготовчих робіт: реалізації вимог Договору, вимог законодавства з ОП та ПБ, узгоджених планів робіт тощо. Перевірка проводиться на фактичному місці проведення робіт. Для проведення перевірки виконання Підрядником підготовчих заходів керівник структурного підрозділу філії Замовника, на якому планується проведення робіт, може залучати в якості консультантів представників служби ОП та ПБ Замовника.

5.2. В процесі роботи Підрядник повинен:

- забезпечити постійне знаходження медичного працівника-парамедика або спеціально навченого працівника на виробничих об'єктах з метою оперативного надання необхідної домедичної допомоги працівникам;

- виконувати вимоги Положення по управлінню (про взаємодію з) підрядними організаціями в галузі ОП та ПБ, яке знаходиться на офіційному сайті АТ «Укргазвидобування»;

- використовувати систему нарядів-допусків для виконання робіт підвищеної небезпеки, газонебезпечних, вогневих тощо, яка застосовується та відповідає вимогам Замовника;

- мати та виконувати регламентуючі документи з цивільного захисту (ПЛАС, ПЛА, інструкції тощо).

Підрядник та Субпідрядники не повинні вимагати, щоб працівник, найнятий для виконання робіт за Договором, виконував роботи в антисанітарних, небезпечних або шкідливих для здоров'я умовах.

6. Навчання персоналу

6.1. До початку виконання робіт на території (об'єкті) Замовника працівники Підрядника зобов'язані виконати наступні вимоги:

• пройти вступний інструктаж з питань ОП та ПБ, що проводиться представниками Замовника для працівників підрядних організацій у разі, якщо вони беруть безпосередню участь у виробничому процесі на його території.

• пройти інструктажі з питань ОП та ПБ, що проводяться представником Підрядника, передбачені вимогами законодавства з ОП та ПБ.

6.2. За результатами проведення навчання повинні вестися відповідні записи.

Працівники Підрядника не можуть допускатися до виконання небезпечних робіт без відповідного навчання.

6.3. Підрядник гарантує, що працівники, які виконують роботи мають необхідну кваліфікацію та допущені до виконання відповідних робіт, у тому числі пройшли спеціальне навчання для окремих категорій професій (стропальники, зварювальники, водії автотранспортних засобів, машиністи кранів тощо).

6.4. Перед початком проведення робіт Підрядник повинен за свій рахунок забезпечити навчання всього свого персоналу з питань охорони праці, здоров'я, промислової безпеки, а також отримання навичок, необхідних для роботи відповідно до нормативних вимог або з інструкціями Замовника. Якщо необхідно, на вимогу Замовника, Підрядник зобов'язаний надати Замовнику відповідні підтверджуючі документи.

6.5. Підрядник повинен проводити навчання та періодичні тренування дій персоналу при аварійних та надзвичайних ситуаціях.

6.6. Замовник має право вимагати від Підрядника відсторонення від робіт будь-якого з працівників Підрядника, який, на думку Замовника, веде себе неналежним чином, некомпетентний або халатно виконує свої обов'язки.

6.7. Підрядник зобов'язаний відсторонити від виконання робіт зазначеного працівника, причому такий працівник згодом може бути допущений до виконання робіт за Договором або до виконання інших робіт, надання послуг для Замовника тільки за письмовим дозволом Замовника.

7. Політика щодо вживання алкоголю, наркотиків і токсичних речовин, перебування в стані абстинентного синдрому

Підрядник зобов'язаний:

7.1. За необхідності або на вимогу Замовника, перед початком і під час робочої зміни провести огляд (медичний огляд) працівників на предмет відсутності алкогольного, наркотичного або токсичного сп'яніння, стану абстинентного синдрому.

7.2. Не допускати до роботи (відсторонити від роботи) працівників Підрядника (а у разі залучення субпідрядних організацій і працівників Субпідрядника), які з'явилися на робочому місці, робочому майданчику (об'єкті) (включаючи контрольно-пропускні пункти (КПП) в стані алкогольного, наркотичного або токсичного сп'яніння, стані абстинентного синдрому.

7.3. Не допускати пронесення та знаходження на території об'єкту речовин, що викликають алкогольне, наркотичне чи токсичне сп'яніння, за винятком речовин, необхідних для здійснення виробничої діяльності на території об'єктів (далі - «Дозволені речовини»).

7.4. З метою забезпечення контролю над зазначеними обмеженнями Замовник має право проводити перевірки та огляд усіх транспортних засобів, речей і матеріалів, що доставляються на об'єкт. Якщо за результатами подібного огляду будуть виявлені зазначені заборонені речовини, то транспортний засіб не допускається на об'єкт, працівник Підрядника не допускається на виробничий об'єкт/робочий майданчик.

7.5. Фіксація факту появи працівника на об'єкті в стані алкогольного, наркотичного або токсичного сп'яніння, пронесення або знаходження на території об'єкту речовин, що викликають алкогольне, наркотичне чи токсичне сп'яніння, за винятком Дозволених речовин може здійснюватися будь-яким з зазначених способів: медичним або експертним оглядом; актами складеними працівниками Замовника та/або Підрядника (Субпідрядника); письмовими поясненнями працівників Замовника та/або Підрядника (Субпідрядника).

7.6. Замовник має право в будь-який час здійснювати перевірки стану виконання Підрядником зобов'язань, передбачених Договором. У разі виникнення у Замовника підозри про наявність на об'єкті працівників Підрядника (Субпідрядника) в стані алкогольного, наркотичного або токсичного сп'яніння, стані абстинентного синдрому, Підрядник зобов'язаний на вимогу Замовника негайно відсторонити від роботи таких Працівників.

8. Поточні перевірки

8.1. У ході виконання робіт на об'єктах Замовника організовуються та проводяться періодичні перевірки відповідності діяльності Підрядника/Субпідрядників вимогам законодавчих та нормативно-правових актів з ОП та ПБ, а також вимогам з ОП та ПБ зазначеним у Положенні, Договорі, Плані заходів з ОП та ПБ, внутрішніх нормативних документах Замовника.

Необхідно проводити два види перевірок - внутрішні та зовнішні.

8.2. Внутрішні перевірки - організовуються і проводяться за участю фахівців з ОП та ПБ Підрядної, Субпідрядної організації. Періодичність проведення перевірок Підрядник має право визначити самостійно, за результатами перевірки повинен складатися акт.

8.3. Зовнішні перевірки - організовуються і проводяться представниками Замовника. Періодичність проведення перевірок - визначає Замовник. Замовник має право проводити перевірку у будь-який час.

При проведенні перевірок рекомендується застосовувати чек-лист наведений у Додатку 5 до Положення.

Під час проведення перевірки може бути додатково перевірено: реалізація вимог Договору, дотримання вимог законодавства з ОП та ПБ, Положення та усунення зауважень попередньої перевірки. За результатами перевірки складається акт. Акт складається у двох примірниках: один передається представнику Підрядника, Субпідрядника для усунення виявлених зауважень, другий - залишається у Замовника. У разі відмови Підрядника/Субпідрядника від підписання Акту, Акт складається Замовником в односторонньому порядку.

9. Вимоги до профпридатності персоналу за станом здоров'я

9.1. Усі працівники, які залучаються Підрядником для виконання робіт по Договору, повинні бути придатні до виконання своїх обов'язків за станом здоров'я відповідно до вимог законодавства.

9.2 Усі працівники, які залучаються Підрядником для виконання робіт, повинні своєчасно проходити періодичний медичний огляд. Підрядник зобов'язаний надати відповідні підтверджуючі документи про проведення медичних оглядів працівників Замовнику не пізніше, ніж за 10 (десять) календарних днів до допуску персоналу до роботи, або за запитом, в строк не пізніше 10 (десяти) календарних днів з дати отримання запиту, якщо інший строк не встановлено Договором.

10. Стан місць проведення робіт

10.1. В місці проведення робіт на кордоні робочої зони Підрядник повинен розмістити інформаційні банери розміром не менше 500х1000 мм, із зазначенням:

- назви Підрядника/Субпідрядника;

- П.І.Б., посада, телефон:

керівника організації;

виконроба;

відповідального за стан ОП та ПБ.

10.2. Підрядник забезпечує виконання вимог, щоб всі працівники, залучені Підрядником для виконання робіт, утримували свої робочі місця у чистоті та порядку, з метою зниження ризику травмування, заподіяння тілесних ушкоджень, шкоди здоров'ю працівників, псуванню майна, а також затримок у виконанні робіт.

10.3. Після закінчення робіт Підрядник негайно прибирає територію та місце виконання робіт і вивозить всі непотрібні матеріали та обладнання і залишає за собою територію у стані визнаному задовільним Представником Замовника.

При цьому підписується акт довільної форми або у формі, передбаченій у Договорі (за наявності).

11. Вимоги до обладнання

11.1. З метою забезпечення ефективного та безпечного виконання робіт, а також виключення простоїв в ході виконання робіт, Підрядником має використовуватись обладнання, що знаходиться в технічно справному стані і відповідає вимогам відповідних державних стандартів, технічних умов та інших нормативних документів та має паспорта, сертифікати, інструкції, дозвільні документи, передбачені чинним законодавством.

11.2. Використання Підрядником обладнання повинно здійснюватися відповідно до його цільового призначення, з дотриманням встановлених правил експлуатації, вимог правил охорони праці, вимог чинного законодавства.

11.3. Все обладнання, яке використовується Підрядником має бути у безпечному робочому стані, за безпечну експлуатацію устаткування та механізмів Підрядник призначає відповідальних осіб.

11.4. Експлуатація обладнання, механізмів, інструментів, що знаходяться в несправному стані або з несправними пристроями безпеки (блокувальні, фіксуючі та сигнальні пристрої, і прилади), а також з робочими параметром вище паспортних, забороняється.

11.5. При використанні інноваційного обладнання (вперше розробленого і яке має принципово нові споживчі властивості та / або технічні характеристики) Підрядник повинен переконатися в повноті інструкцій з безпечної експлуатації, наявності дозволів на застосування обладнання (де це необхідно) і своєчасно повідомляти Замовника і підприємство-виробника про наявні недоліки в інструкціях або про конструктивні недоліки обладнання.

11.6. При виявленні в процесі монтажу, технічного опосвідчення або експлуатації, невідповідності обладнання вимогам правил технічної експлуатації і безпеки, воно не повинно прийматися в експлуатацію (роботу), або негайно бути виведено з експлуатації (роботи) з обов'язковим негайним письмовим повідомленням Замовника про те, що стався інцидент.

Подальша експлуатація дозволяється після усунення виявлених недоліків та оформлення відповідного акту.

11.7. Ремонтні та будь-які інші роботи на обладнанні, що не пов'язані з використанням даного обладнання за прямим призначенням, не повинні починатися, поки їх проведення не буде погоджено з Замовником.

11.8. Розміщення обладнання на місці проведення робіт заздалегідь узгоджується з представником Замовника.

11.9. Працівники Підрядника, які допускаються до роботи з обладнанням, повинні мати необхідні навички, кваліфікацію, пройти відповідне навчання і мати в наявності посвідчення на право виконання робіт (за необхідності).

11.10. Підрядник (Субпідрядник) несе відповідальність за експлуатацію всього обладнання яке належить йому на правах власності або перебуває в користуванні на іншій підставі, відповідно до чинного законодавства і Договору.

12. Відмова від співробітництва /тимчасове відсторонення

працівників Підрядника від виконання робіт

Замовник може заборонити працівникам Підрядника доступ на свій об'єкт або відсторонити цей персонал від виконання робіт, якщо, на думку представника Замовника, роботи виконуються небезпечно, не дотримуються вимоги державних норм і правил, внутрішніх документів Замовника з ОП та ПБ, Положення, умов Договору, якщо своїми діями працівники Підрядника становлять загрозу здоров'ю/життю інших людей, майну Замовника.

13. Тимчасова зупинка робіт/припинення робіт з причин,

пов'язаних з порушеннями вимог ОП та ПБ

13.1. У тому випадку, якщо при виконанні робіт Підрядником або Субпідрядником є загроза безпеці або, якщо обладнання потребує модифікації з точки зору вимог законодавства/норм або Замовника, Замовник залишає за собою право негайно припинити роботи повністю або частково.

13.2. У повідомленні про тимчасове припинення робіт, повинні бути зазначені причини, через які Замовник призупиняє їх, а також дії Підрядника щодо усунення недоліків. Такі ситуації розцінюються, як порушення Підрядником договірних зобов'язань до тих пір, поки Замовник не переконається в тому, що недоліки повністю усунуті.

Підрядник повинен нести всі додаткові витрати, що виникають у разі вищевказаної тимчасової зупинки робіт. При цьому, Замовник не відшкодовує понесені Підрядником додаткові витрати, що виникають у разі вищевказаної тимчасової зупинки робіт.

14. Гарантії та відповідальність Підрядника

за порушення вимог з ОП та ПБ

14.1. Підрядник зобов'язується забезпечити виконання необхідних заходів з промислової та пожежної безпеки, охорони праці та забезпечення санітарно-епідеміологічного благополуччя населення, на майданчику (об'єкті) де виконуються роботи.

14.1.1. Підрядник зобов'язаний забезпечити дотримання своїми або залученими працівниками (персоналом) вимог з охорони праці та промислової безпеки в тому числі при роботі з підвищеної небезпеки, передбачених чинним законодавством України, Положенням та Договором.

14.1.2. Підрядник зобов'язується здійснити всі необхідні заходи, передбачені чинним законодавством України, Положенням та Договором при допуску своїх або залучених працівників (персоналу) до роботи з підвищеної небезпеки, в тому числі але не виключно: перевірка наявності у працівників (персоналу) необхідних посвідчень, дозволів або документів (якщо такі документи необхідні при роботі з підвищеної небезпеки) та проведення інструктажів, навчання та перевірку знань по роботі з підвищеної небезпеки. 14.2.У разі, якщо протягом виконання робіт за Договором відбувається зміна відповідальних за дотримання вимог ОП та ПБ, Підрядник зобов'язується повідомити в письмовій формі Замовника про даний факт не пізніше ніж за 3 (три) календарні дні до передбачуваної дати зміни відповідальної особи в письмовому вигляді, а також у встановлений вище строк направити інформаційний лист за підписом уповноваженої особи та завірений печаткою Підрядника (за наявності) із зазначенням нових відповідальних осіб та їх контактних даних.

14.3. Підрядник зобов'язується протягом 1 години з моменту настання, надавати Замовнику відомості про нещасні випадки на виробничому об'єкті Замовника, згідно з формою наведеної у Додатку 4 до Положення (зі смертельними наслідками, з тимчасовою або стійкою втратою працездатності, з необхідністю переведення на іншу роботу, з наданням домедичної та/або медичної допомоги), аваріях, знаходженні працівників в стані алкогольного, наркотичного, токсичного сп'яніння та інших порушення вимог ОП та ПБ на об'єктах виконання робіт за Договором.

В разі ненадання Підрядником інформації про інциденти, пригоди, аварії та нещасні випадки Замовник має право розірвати Договір в односторонньому позасудовому порядку без зобов'язань по відшкодуванню збитків Підрядника, викликаних таким розірванням. Про таке розірвання в односторонньому порядку Замовник письмово повідомляє Підрядника, а датою розірвання Договору буде вважатися дата штемпелю підприємства зв'язку, через яке надсилається вказане повідомлення Підряднику.

14.4. Підрядник зобов'язується організовувати розслідування надзвичайних ситуацій, інцидентів і нещасних випадків відповідно до вимог державних нормативно-правових актів. Замовником проводиться внутрішнє розслідування події своєї комісією, із залученням Підрядника, Субпідрядника (при наявності), а також представників уповноважених державних органів, у встановлених чинним законодавством випадках. Відмова Підрядника, Субпідрядників від участі в комісії не допускається. Внутрішнє розслідування Замовника не підміняє собою встановлений законодавством порядок з розслідування подій (нещасних випадків, інцидентів тощо).

14.5. Підрядник самостійно несе відповідальність, передбачену чинним законодавством України, Положенням та Договором, за допущені ним або Субпідрядником, до якого він виступає Замовником при виконанні робіт, порушення вимог законодавства у сфері пожежної безпеки, охорони праці, промислової безпеки тощо, а також порушення вимог Положення та Договору, включаючи оплату штрафів, пені, а також з відшкодування заподіяної у зв'язку з цим шкоди. У разі, якщо Замовник був притягнутий до відповідальності за вищевказані порушення з вини Підрядника, останній відшкодовує Замовнику всі завдані цим збитки (у т.ч., але не обмежуючись, штрафи, пені, судові витрати тощо).

14.6. За порушення Підрядником або залученим ним Субпідрядником вимог в галузі охорони праці та промислової безпеки до Підрядника застосовуються штрафні санкції, визначені у «Переліку штрафних санкцій до Підрядника за порушення в галузі ОП та ПБ, що стягуються незалежно від сплати Підрядником завданих Замовнику збитків» (Додаток №8 до Договору).

14.7. При наявності вини Підрядника за пожежі, аварії, інциденти та нещасні випадки, що стались в процесі виконання робіт, Підрядник відшкодовує Замовнику завдані збитки в повному обсязі.

14.8. Замовник не несе відповідальності за травми, каліцтва або смерть будь-якого працівника Підрядника або третьої особи, залученої Підрядником, що сталося не з вини Замовника, а також в разі порушення ними вимог правил охорони праці, промислової та пожежної безпеки, промислової санітарії при виконанні робіт на території Замовника. Підрядник бере на себе зобов'язання захищати, убезпечувати та звільнити від відповідальності Замовника за будь-якими та всіма претензіями, вимогами, збитками і витратами за судовими рішеннями та будь-якими іншими витратами, пов'язаними з каліцтвом та нещасним/и випадком/ми з смертельним наслідком в процесі виконання робіт за Договором своїми або залученими працівниками (персоналом).

14.9. Договір може бути розірваний Замовником достроково в односторонньому позасудовому порядку без відшкодування будь-яких збитків Підряднику, Субпідряднику (при наявності), заподіяних даним розірванням, в тому числі, у таких випадках, що визнаються істотним порушенням Договору:

- смертельного, важкого та групового нещасного випадку, а також аварій, пожеж, що сталися з вини Підрядника, Субпідрядника;

- неодноразових порушень працівниками Підрядника, Субпідрядника вимог ОП та ПБ, не усунення Підрядником, субпідрядником у встановлені терміни недоліків, виявлених в ході контролю ОП та ПБ на місцях ведення робіт.

У зазначених випадках Договір вважається розірваним з дати штемпелю підприємства зв'язку, через яке надсилається Замовником Підряднику повідомлення про розірвання Договору.

ЗАМОВНИК ВИКОНАВЕЦЬ

_____________________ Директор ТОВ «ЕНТЕРПРАЙЗ ЛТД»

(посада)

_____________________ (ПІБ) ____________________(В.Г.Яременко)

Додаток 9 до Договору.

Перелік порушень та штрафних санкцій до Підрядника/Субпідрядника за порушення вимог в галузі охорони навколишнього середовища

№ п.п.ПорушенняЦіна договору з урахуванням ПДВ, тис. грн.

? 1010- 5050- 200200- 20002000- 5000> 5000

Сума штрафу, що стягується з Підрядника за кожне виявлене порушення (тис. грн.)

12345678

1Порушення Підрядником (Субпідрядником) вимог екологічного законодавства, в тому числі законодавства про охорону навколишнього середовища, про охорону атмосферного повітря, земельного, лісового, водного законодавства, законодавства про надра (за винятком порушень, передбачених окремими пунктами цього Додатку)258101520

2Невиконання у встановлений термін приписів Замовника у частині охорони довкілля, екологічної та радіаційної безпеки 31015202530

3Приховування Підрядником інформації про інциденти/аварії, що призвели до забруднення довкілля або повідомлення про них із запізненням більш ніж на 24 години з моменту виявлення події2812151720

4Непредставлення, надання з простроченням більше 1 доби звіту (тів), передбачених Договором13571012

5Механічне ушкодження наземних і/або підземних комунікацій (у тому числі трубопроводів, ємкостей), що привело до їх розгерметизації та забруднення довкілля, сталося з вини Підрядника на об'єктах і ліцензійних ділянках Замовника101520304050

6Механічне ушкодження наземних і/або підземних комунікацій (у тому числі трубопроводів, ємкостей), що не привело до їх розгерметизації, що сталося з вини Підрядника на об'єктах і ліцензійних ділянках Замовника51015203040

7Здійснення діяльності Підрядником без дозвільних документів, що передбачені чинним природоохоронним законодавством України51020303540

8Самовільне відновлення робіт, виконання яких було призупинене уповноваженним представником Замовника з причин порушення чинного природоохоронного законодавства України, норм та правил екологічної безпеки258101520

9Залучення Підрядником для виконання робіт працівників, які не ознайомлені з Екологічною політикою Товариства, інструкціями, що містять вимоги охорони охорони довкілля, екологічної та радіаційної безпеки.13571020

10Розлив нафтопродуктів, інших небезпечних речовин.51020304050

11Недотримання Підрядником екологічних, санітарно-епідеміологічних і інших вимог при накопиченні, зберіганні, відходів виробництва і споживання, а також вимог до організації та утримання місць тимчасового накопичення і зберігання відходів258121518

12Самовільне зняття і/або переміщення родючого шару ґрунту, псування земель51020304050

13Забруднення крижаного покриву водних об'єктів, водозахисних зон, акваторії водних об'єктів відходами виробництва і споживання і/або шкідливими речовинами3510152025

14Недотримання встановлених вимог при водозаборі з водних об'єктів або скидання забруднених вод (стоків) у водні об'єкти / на водозбірні площі, недотримання вимог до збору і очищення стічних вод, умов договору на користування водним об'єктом51015202530

15Невиконання обов'язків за змістом і прибиранню робочого майданчика і прилеглої безпосередньо до нього території51015253035

16Незабезпечення Підрядником місць здійснення діяльності, пов'язаної з можливими витоками, розливами нафтопродуктів та інших токсичних речовин, сорбентами (абсорбентами) направленої протидії3510152025

17Відсутність знаків радіаційної безпеки в місцях підвищення природного рівня радіації при роботі на об'єктах з техногенно підсиленими джерелами51015254050

18Псування зелених насаджень, незаконна рубка лісів, лісових насаджень102025303540

19Залучення Субпідрядників без передбаченого договором попереднього письмового узгодження із Замовником51015202530

20Порушення вимог локальних нормативних актів Замовника, обов'язок дотримання яких передбачений цим Договором (за винятком порушень, передбачених окремими пунктами цього Додатка)51015202530

21Самовільне зайняття земельних ділянок у межах землевідведення Замовника51020253035

22Самовільна розробка надр (у тому числі пісок, гравій, глина, торф, сапропель) в межах землевідведення Замовника51015202530

23Відсутність (часткова відсутність) встановленої Порядком документації, Робочого плану заходів з охорони навколишнього середовища, екологічної та радіаційної безпеки або ведення/дотримання їх неналежним чином258101520

Примітки:

1. Штраф стягується за кожен факт порушення, якщо Додатком не передбачене інше.

2. У разі, якщо встановлено порушення двома і більше працівниками Підрядника, штраф стягується за кожен випадок факту порушення (один факт відповідає порушенню одним працівником).

3. Штраф стягується понад інші виплати, що сплачуються у зв'язку із спричиненням Замовникові збитків.

4. За текстом Додатка терміни " Підрядник" і " Виконавець", " роботи" і " послуги" ідентичні.

5. За текстом Додатка термін " Замовник" ідентичний терміну "Представник Замовника".

6. За текстом Додатка поняттям "Працівник Підрядника" охоплюється перелік осіб, включаючи осіб, з якими Підрядник, контрагент Підрядника уклав трудовий договір, цивільно-правовий договір, інших осіб, які виконують для Підрядника / контрагента Підрядника роботи на об'єктах Замовника.

7. Підрядник відповідає за порушення Субпідрядників, інших третіх осіб, що виконують роботи на об'єктах, ліцензійних ділянках Замовника, як за свої власні.

8. У разі неодноразового здійснення впродовж шести місяців одного і того ж порушення, вказаного в цьому Додатку, розмір штрафу, що накладається, збільшується в 1,5 рази.

9. Факт порушення встановлюється актом, підписаним представником Замовника, що здійснює виробничий екологічний контроль, або третьою особою, залученою Замовником для здійснення контролю (супервайзери, особи здійснюють технічний нагляд), і/або працівниками підприємства, залученого для надання охоронних послуг, а також працівником Підрядника і/або представником Підрядника. Загальна кількість осіб, що підписують акт, має бути не менше двох чоловік. У разі відмови працівника Підрядника від підписання акту, такий факт фіксується в акті про відмову підписання і виявлені порушення і завіряється підписом свідка (-ів). Відмова працівника Підрядника від підписання акту не є перешкодою для стягнення штрафу. Акт, оформлений відповідно до даного пункту, є достатньою підставою для стягнення штрафу.

10. Крім того, факт порушення може бути підтверджений одним з наступних документів :

- актом - приписом фахівця Замовника, що здійснює виробничий контроль дотримання чинного природохоронного законодавства, норм та правил екологічної безпеки

- актом розслідування причин інциденту, складеного комісією Замовника з розслідування причин інциденту за участю представників Підрядника

- відповідним актом або приписом контролюючих і наглядових органів.

11. До оплати Підрядником штрафних санкцій, передбачених даним Додатком, Замовник, на суму таких штрафних санкцій, має право притримати оплату за виконані роботи/надані послуги.

12. У разі протиріч в частині розміру штрафних санкцій між умовами Порядку управління (взаємодії з) підрядними організаціями в галузі охорони навколишнього середовища, який знаходиться на офіційному сайті АТ «Укргазвидобування», і умовами цього Додатку, застосуванню підлягають штрафні санкції, розмір яких більший.

ЗАМОВНИК ВИКОНАВЕЦЬ

_____________________ Директор ТОВ «ЕНТЕРПРАЙЗ ЛТД»

(посада)

___________________(ПІБ) _____________________(В.Г.Яременко)

Додаток 10 до Договору.

Типова форма банківської гарантії/Стендбай акредитиву виконання зобов'язань Виконавцем/Підрядником/Постачальником/Продавцем (або інша назва) за контрактом/договором*

БАНКІВСЬКА ГАРАНТІЯ / СТЕНДБАЙ АКРЕДИТИВ № (...)**

Місце складання (...)

дата складання «(...)» (...) 20(...)

(...) (повне найменування юридичної особи - Гаранта), адреса місцезнаходження: (...), поштова адреса: (...) реквізити банківської ліцензії (Гаранта) на право надання банківських послуг (банківська ліцензія): (...), іменований надалі «Гарант», справжнім гарантує належне виконання (...) (повне найменування особи - Принципала), адреса місцезнаходження: (...), поштова адреса: (...), код ЄДРПОУ або реєстраційний номер представництва (для представництв, зареєстрованих відповідно до Інструкції про порядок реєстрації представництв іноземних суб'єктів господарської діяльності в Україні, затвердженої наказом міністерства зовнішніх економічних зв'язків і торгівлі України від 18.01.1996 №30***), банківські реквізити: (...), іменований надалі «Принципал», зобов'язань по виконанню контракту/договору, що укладається за результатами закупівлі (оголошення № (...) від (...)) (далі - Договір), укладеного Принципалом з Акціонерним товариством «Укргазвидобування» (код ЄДРПОУ 30019775, ІПН 300197726657, адреса: 04053, вул. Кудрявська, 26/28) іменованим надалі «Бенефіціар».

Гарант справжнім безвідклично та безумовно та без заперечень зобов'язується виплатити Бенефіціару на Вимогу будь-яку суму вказану в Вимозі Бенефіціара, що не перевищує (...) (сума цифрами і прописом, валюта), не пізніше 5 робочих днів з дати отримання Вимоги Бенефіціара, що містить вказівку на те, в чому полягає порушення Принципалом зобов'язань, в забезпечення якого видана/відкритий ця/цей гарантія/стендбай акредитив, та без необхідності подання будь-яких інших документів або виконання будь-яких інших умов, надання додаткових обґрунтувань.

ФОРМА ПРЕДСТАВЛЕННЯ:

У паперовій формі: рекомендованим листом або кур'єром;

та/або

В електронній формі: ключованим SWIFT повідомленням

Для паперової форми: Вимога Бенефіціара до Гаранта про сплату грошової суми по цій гарантії/стендбай акредитиву має бути підписана уповноваженою особою Бенефіціара та завірена печаткою Бенефіціара. З метою ідентифікації банк Бенефіціара підтверджує дійсність підпису Бенефіціара на письмовій вимозі шляхом направлення ключованого повідомлення на SWIFT-адресу Гаранта.

Для електронної форми: передача вимоги здійснюється через банк Бенефіціара ключованим повідомленням SWIFT на нашу SWIFT-адреса [...] з цитуванням повного тексту вимоги Бенефіціара, включаючи відповідну дату виставлення вимоги. Дата отримання такого SWIFT повідомлення буде розглядатися як дата подання вимоги.

МІСЦЕ ПРЕДСТАВЛЕННЯ:

У паперовій формі: рекомендованим листом або кур'єром: [поштова адреса установи Банку, яка видала Гарантію]

В електронній формі: ключованним повідомленням SWIFT: [SWIFT-АДРЕСА: …]

Ця/цей гарантія/стендбай акредитив забезпечує виконання Принципалом зобов'язань за вказаним вище Договором.

Ця гарантія/стендбай акредитив є окремим видом забезпечення виконання зобов'язань за Договором. Сплата Гарантом грошової суми по цій гарантії/стендбай акредитиву на вимогу Бенефіціара, не звільняє Принципала від обов'язку сплатити неустойку (пеню, штрафи), передбачені Договором.****

Зобов'язання Гаранта перед Бенефіціаром вважається належним чином виконаним з дати фактичного надходження грошових коштів на поточний рахунок Бенефіціара, вказаний у Вимозі Бенефіціара.

Усі платежі за гарантією/стендбай акредитивом мають бути виконані Гарантом на користь Бенефіціара незалежно від будь-яких заперечень Принципала або будь-якої третьої сторони.

У разі порушення Банком своїх зобов'язань за цією гарантією/стендбай акредитивом, його відповідальність не обмежується Сумою гарантії.

Ніякі зміни і доповнення, що вносяться до Договору, не звільняють Гаранта від зобов'язань за цією/цим Банківською гарантією/Стендбай акредитивом.

Ця/Цей Банківська гарантія/Стендбай акредитив є безвідкличною/-ним, непередаваною/-ним і не може бути переуступлена без попередньої згоди зі сторони Гаранта, Принципала та Бенефіціара.

Без згоди Бенефіціара допускається вносити зміни до банківської гарантії щодо збільшення суми банківської гарантії та продовження терміну дії гарантії.

Ця/цей гарантія/стендбай акредитив, набирає чинності з дати видачі та діє до «(...)» (...) 20(...) р. ***** включно.

Ця/цей гарантія /стендбай акредитив підпорядковується______________******

Відносини по цій Гарантії регулюються чинним законодавством України.

Сторона відповідальна за сплату будь яких витрат: Принципал

Гарант

(розшифровка підпису)

М.П.

* У назві додатку вказується визначення Контрагента, як у Контракті/Договорі

** Банківська гарантія/Стендбай акредитив надається учасником, з яким укладається Договір про закупівлю, до укладення Договору.

*** Застосовується якщо Принципал є резидентом

**** У разі, якщо у тендерній документації/Оголошенні про проведення спрощеної (у разі закупівлі робіт) закупівлі визначено, що виконання гарантійних зобов'язань повинне бути забезпечене, зобов'язання Гаранта перед Бенефіціаром за цією гарантією забезпечує виконання зобов'язань Принципала на період дії гарантійних зобов'язань.

***** Строк дії Банківської гарантії/Стендбай акредитиву повинен встановлюватися з урахуванням строку дії Договору, що буде укладений, або виконання зобов'язань по Договору і закінчуватися не раніше закінчення строку дії Договору або виконання зобов'язань по Договору + 102 календарних дні.

****** Нормативні акти, яким підпорядковується банківська гарантія/Стендбай акредитив вказуються у залежності від країни реєстрації Гаранта: уніфікованим правилам, опублікованим МТП (URDG758)/ISP98/UCP600, опублікованим МТП/ положенню про порядок здійснення банками операцій за гарантіями в національній та іноземній валюті від 15.12.2004 р. № 639.

У випадку, якщо Принципал/Гарант - резиденти України, у реквізитах вказується номер ЄДРПОУ та ІПН (за наявності), для нерезидентів вказується реєстраційний або податковий номер (за наявності).

Текст банківської гарантії не може містити:

- посилання на умови договору про надання гарантії (правочину, укладеного між банком-гарантом та принципалом);

- умови про зменшення відповідальності банка в будь-якому випадку (окрім випадку прострочення подання вимог, а також зменшення зобов'язання з гарантією на всі суми, виплачені банком за гарантією);

- умови про ускладнення процедури виплати грошових коштів за гарантією (додаткового підтвердження повноважень підписант вимоги, отримання будь-яких підтверджень щодо правомірності вимоги, тощо);

- обмеження відповідальності банка-гаранта сумою, на яку видано гарантію, у разі порушення банком-гарантом своїх обов'язків за гарантією.

- умови відкликання гарантії банком-гарантом

Вимоги до банку, що надає банківську гарантію/стендбай акредитив виконання зобов'язань Виконавцем за контрактом/договором (для нерезидентів) та до банку, що надає банківські гарантії виконання зобов'язань Виконавцем за контрактом/договором (для резидентів):

1. Українські державні банки - банки з державною часткою, тобто банки, в яких держава прямо чи опосередковано володіє часткою понад 75% статутного капіталу банку;

2. Комерційні банківські установи, які мають довгостроковий кредитний рейтинг за національною шкалою не нижче «uaAA»; у випадку відсутності рейтингу за національною шкалою у банків іноземних банківських груп рейтинг материнських іноземних банківських груп від однієї з рейтингових компаній Fitch, Standard & Poor's, Moody's має бути не нижче підвищеного інвестиційного класу (А- або вищий);

3. Банком, рейтинг якого за класифікацією однієї з провідних світових рейтингових компаній (Fitch IBCA, Standard & Poor's, Moody's) відповідає вимогам першокласних банків (не нижче підвищеного інвестиційного класу А- або вищий).

Щодо банку не застосовані санкції держави чи міждержавних організацій, які повністю або частково обмежують та/або забороняють та/або можуть негативно вплинути на виконання банком зобов'язань із забезпечення тендерних пропозицій закупівлі та/або із забезпечення виконання договору, зокрема відповідні санкції Ради національної безпеки і оборони України (згідно з Законом України «Про санкції»), Управління з контролю за іноземними активами Міністерства фінансів Сполучених Штатів Америки (OFAC) та Європейської комісії Європейського Союзу.

Рекомендований перелік українських банківських установ, які відповідають вимогам: http://ugv.com.ua/page/docs?count=6

ЗАМОВНИК ВИКОНАВЕЦЬ

________________________ Директор ТОВ «ЕНТЕРПРАЙЗ ЛТД»

(посада)

_______________________(ПІБ) _________________ (В.Г.Яременко)

Додатки:

№1 - рисунок №1;

№2 - рисунок №2;

№3 - рисунок №3;

3. Ухвала набирає законної сили негайно після її оголошення та відповідно до ст.ст. 256, 257 Господарського процесуального кодексу України може бути оскаржена до Північного апеляційного господарського суду шляхом подання апеляційної скарги безпосередньо до суду апеляційної інстанції протягом десяти днів з дня її проголошення.

Суддя Ю.М. Смирнова

Попередній документ
101176799
Наступний документ
101176801
Інформація про рішення:
№ рішення: 101176800
№ справи: 910/4295/21
Дата рішення: 11.11.2021
Дата публікації: 22.11.2021
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Господарське
Суд: Господарський суд міста Києва
Категорія справи: Господарські справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів; Невиконання або неналежне виконання зобов’язань; купівлі-продажу; поставки товарів, робіт, послуг
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: Призначено склад суду (26.10.2021)
Дата надходження: 26.10.2021
Предмет позову: про визнання незаконною бездіяльності та про визнання договору укладеним
Розклад засідань:
15.04.2021 11:45 Господарський суд міста Києва
20.07.2021 10:15 Північний апеляційний господарський суд
21.09.2021 10:00 Північний апеляційний господарський суд