Ухвала від 16.11.2021 по справі 703/1746/20

ЧЕРКАСЬКИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД

Справа № 703/1746/20 Провадження № 22-ц/821/1629/21

УХВАЛА

16 листопада 2021 року м. Черкаси

Черкаський апеляційний суд в складі колегії суддів судової палати з розгляду цивільних справ:

ГоловуючогоБородійчука В.Г.

СуддівКарпенко О.В., Василенко Л.І.

розглядаючи в судовому засіданні справу за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , ОСОБА_3 , треті особи: приватні нотаріуси Смілянського міського нотаріального округу Терещенко Марина Євгенівна, ОСОБА_4 , Центральне міжрегіональне управління Міністерства юстиції (м. Київ) про визнання свідоцтв про право на спадщину недійсними, визнання заповіту нікчемним, визнання договору купівлі-продажу недійсним, -

ВСТАНОВИВ:

03 червня 2020 року ОСОБА_1 звернулася до суду Черкаської області з позовом до ОСОБА_2 , ОСОБА_3 про визнання свідоцтв на право на спадщину недійсними, визнання заповіту нікчемним, визнання договору купівлі-продажу недійсним.

Рішенням Придніпровського районного суду м. Черкаси від 18 червня 2021 року в задоволенні позовних вимог ОСОБА_1 відмовлено.

Судові витрати компенсовано за рахунок держави в порядку, визначеному КМУ.

Відмовлено ОСОБА_3 в задоволенні заяви про стягнення з ОСОБА_1 на її користь витрат, пов'язаних із наданням правничої допомоги.

Не погоджуючись з рішенням суду, ОСОБА_1 оскаржила його в установленому порядку до суду апеляційної інстанції.

У справі відкрито апеляційне провадження та ухвалою суду від 16 вересня 2021 року розгляд апеляційної скарги призначено на 27 жовтня 2021 року на 14 год. 30 хв.

27 жовтня 2021 року під час першого судового засідання по розгляду апеляційної скарги було встановлено, що ОСОБА_1 є інвалідом ІІ групи інвалідності (по слуху) та спілкується виключно мовою жестів.

Розглядаючи спір, суд дійшов висновку, що для забезпечення реалізації прав та обов'язків сторін у судовому засіданні до участі справі необхідно залучити перекладача-дактилолога (сурдоперкладача), виходячи з наступного.

Відповідно до статті 75 ЦПК України перекладач допускається ухвалою суду за заявою учасника справи або призначається з ініціативи суду. Участь перекладача, який володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими є обов'язковою при розгляді справи, одним із учасників якої є особа з порушенням слуху. Кваліфікація такого перекладача підтверджується відповідним документом, виданим у порядку, встановленому законодавством. Перекладач зобов'язаний з'являтися до суду за його викликом, здійснювати повний і правильний переклад, посвідчувати правильність перекладу своїм підписом на процесуальних документах, що вручаються сторонам у перекладі на їхню рідну мову або мову, якою вони володіють. Перекладач має право задавати питання з метою уточнення перекладу, відмовитися від участі у цивільному процесі, якщо він не володіє достатніми знаннями мови, необхідними для перекладу, а також на оплату виконаної роботи та на компенсацію витрат, пов'язаних із викликом до суду.

На підставі вищевикладеного, враховуючи, що ОСОБА_1 являється інвалідом ІІ групи по слуху (глухоніма), суд вважає, що наявні підстави для залучення перекладача, який володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими для здійснення перекладу.

Керуючись ст.ст. 75, 367, 368 ЦПК України, апеляційний суд, -

УХВАЛИВ:

Залучити до участі у цивільній справі № 703/1746/20 (№ апеляційного провадження 22-ц/821/1629/21 за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 , ОСОБА_3 , треті особи: приватні нотаріуси Смілянського міського нотаріального округу Терещенко Марина Євгенівна, ОСОБА_4 , Центральне міжрегіональне управління Міністерства юстиції (м. Київ) про визнання свідоцтв про право на спадщину недійсними, визнання заповіту нікчемним, визнання договору купівлі-продажу недійсним перекладача, який володіє технікою спілкування з глухими, німими, глухонімими із Черкаської обласної організації Українського товариства глухих (18015, Черкаська область, місто Черкаси, Придніпровський р-н, вул. Митниця, будинок 17, офіс 40).

Роз'яснити, що у відповідності до ч. 3 ст. 75 ЦПК України перекладач зобов'язаний з'являтися до суду за його викликом, здійснювати повний і і правильний переклад, посвідчувати правильність перекладу своїм підписом на процесуальних документах, що вручаються сторонам у перекладі на їхню рідну мову або мову, якою вони володіють.

Копію ухвали для виконання направити керівнику Черкаської обласної організації Українського товариства глухих (18015, Черкаська область, місто Черкаси, Придніпровський р-н, вул. Митниця, будинок 17, офіс 40) для забезпечення перекладача, який володіє технікою спілкування з глухими, німими, глухонімими для участі в судове засідання до Черкаського апеляційного суду (місто Черкаси, вул. Верхня Горова, 29), яке відбудеться 02 грудня 2021 року на 09 год. 00 хв.

Ухвала оскарженню не підлягає.

Головуючий В.Г. Бородійчук

Судді О.В. Карпенко

Л.І. Василенко

Попередній документ
101119912
Наступний документ
101119914
Інформація про рішення:
№ рішення: 101119913
№ справи: 703/1746/20
Дата рішення: 16.11.2021
Дата публікації: 18.11.2021
Форма документу: Ухвала
Форма судочинства: Цивільне
Суд: Черкаський апеляційний суд
Категорія справи: Цивільні справи (з 01.01.2019); Справи позовного провадження; Справи у спорах щодо права власності чи іншого речового права на нерухоме майно (крім землі), з них:; про приватну власність, з них:; щодо визнання незаконним акта, що порушує право власності
Стан розгляду справи:
Стадія розгляду: (14.09.2022)
Результат розгляду: Приєднано до матеріалів справи
Дата надходження: 05.09.2022
Предмет позову: про визнання свідоцтв на право на спадщину недійсними визнання заповіту нікчемним визнання договор купів-продажу недійсним
Розклад засідань:
12.10.2020 11:00 Придніпровський районний суд м.Черкас
09.11.2020 12:30 Придніпровський районний суд м.Черкас
08.12.2020 14:00 Придніпровський районний суд м.Черкас
25.01.2021 11:00 Придніпровський районний суд м.Черкас
26.01.2021 11:00 Придніпровський районний суд м.Черкас
15.03.2021 11:00 Придніпровський районний суд м.Черкас
13.04.2021 14:30 Придніпровський районний суд м.Черкас
26.05.2021 10:30 Придніпровський районний суд м.Черкас
11.06.2021 10:00 Придніпровський районний суд м.Черкас
18.06.2021 13:00 Придніпровський районний суд м.Черкас
27.10.2021 14:30 Черкаський апеляційний суд
02.12.2021 09:00 Черкаський апеляційний суд
Учасники справи:
головуючий суддя:
БОРОДІЙЧУК ВОЛОДИМИР ГЕОРГІЙОВИЧ
КОНДРАЦЬКА НАТАЛІЯ МИКОЛАЇВНА
ОПАЛИНСЬКА ОЛЬГА ПЕТРІВНА
ПОЗАРЕЦЬКА СВІТЛАНА МИХАЙЛІВНА
СКЛЯРЕНКО ВАЛЕНТИНА МИКОЛАЇВНА
суддя-доповідач:
БОРОДІЙЧУК ВОЛОДИМИР ГЕОРГІЙОВИЧ
ГРУШИЦЬКИЙ АНДРІЙ ІГОРОВИЧ
КОНДРАЦЬКА НАТАЛІЯ МИКОЛАЇВНА
ОПАЛИНСЬКА ОЛЬГА ПЕТРІВНА
ПЕТРОВ ЄВГЕН ВІКТОРОВИЧ
ПОЗАРЕЦЬКА СВІТЛАНА МИХАЙЛІВНА
САКАРА НАТАЛІЯ ЮРІЇВНА
СИНЕЛЬНИКОВ ЄВГЕН ВОЛОДИМИРОВИЧ
СКЛЯРЕНКО ВАЛЕНТИНА МИКОЛАЇВНА
відповідач:
Коротич Ірина Олександрівна
Луценко Валентина Валентинівна
заявник:
Туренко Лідія Петрівна
орган місцевого самоврядування:
Регіональний центр з надання безоплатної вторинної допомоги у Черкаській облвсті
Черкаська обласна організація товариства глухих
представник відповідача:
Примак Володимир Андрійович
представник позивача:
Ліннік Микола Сергійович
Филь О.М.
приватний нотаріус, третя особа:
Таран Галина Володимирівна
Центральне міжрегіональне управління Міністерства юстиції (м.Киїів)
суддя-учасник колегії:
ВАСИЛЕНКО ЛЮДМИЛА ІВАНІВНА
КАРПЕНКО ОКСАНА ВОЛОДИМИРІВНА
третя особа:
Таран Галина Володимирівна, приватний нотаріус
Терешенко Марина Євгенівна приватний нотаріус
Терещенко Марина Євгенівна
Терещенко Марина Євгенівна, приватний нотаріус
Центральне міжрегіональне управління Міністерства юстиції (м.Киїів)
член колегії:
БІЛОКОНЬ ОЛЕНА ВАЛЕРІЇВНА
Білоконь Олена Валеріївна; член колегії
БІЛОКОНЬ ОЛЕНА ВАЛЕРІЇВНА; ЧЛЕН КОЛЕГІЇ
КАЛАРАШ АНДРІЙ АНДРІЙОВИЧ
Калараш Андрій Андрійович; член колегії
КАЛАРАШ АНДРІЙ АНДРІЙОВИЧ; ЧЛЕН КОЛЕГІЇ
ЛИТВИНЕНКО ІРИНА ВІКТОРІВНА
Литвиненко Ірина Вікторівна; член колегії
ЛИТВИНЕНКО ІРИНА ВІКТОРІВНА; ЧЛЕН КОЛЕГІЇ
ОСІЯН ОЛЕКСІЙ МИКОЛАЙОВИЧ
ПЕТРОВ ЄВГЕН ВІКТОРОВИЧ
ТКАЧУК ОЛЕГ СТЕПАНОВИЧ
ХОПТА СЕРГІЙ ФЕДОРОВИЧ
Хопта Сергій Федорович; член колегії
ХОПТА СЕРГІЙ ФЕДОРОВИЧ; ЧЛЕН КОЛЕГІЇ
ШИПОВИЧ ВЛАДИСЛАВ ВОЛОДИМИРОВИЧ