КИЇВСЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД м. ПОЛТАВИ
Справа №552/2492/21
Провадження № 2/552/1748/21
11.10.2021 року Київський районний суд м. Полтави в складі:
головуючого судді Кузіної Ж.В.
секретаря судового засідання Мовчан В.О.
за участю представника позивача ОСОБА_1
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду цивільну справу за позовною заявою ОСОБА_2 до ОСОБА_3 про визнання батьківства,-
У судовому засіданні представником позивача заявлено клопотання про витребування з КП « Міський клінічний пологовий будинок Полтавської міської ради» інформації щодо перебування на обліку у зв'язку з вагітністю у 2020 році ОСОБА_3 . Також заявлено клопотання про залучення перекладача ОСОБА_4 для перекладу процесуальних документів, які необхідно вручити відповідачу на території Французької Республіки .
Відповідач в судове засідання не з'явилась, належним чином повідомлена про час та місце розгляду справи, причина неявки невідома.
Суд, дослідивши матеріали справи, дійшов до наступного висновку.
За нормами ст. 76 ЦПК України доказами є будь-які дані, на підставі яких суд встановлює наявність або відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інших обставин, які мають значення для вирішення справи.
Частиною 2 ст. 77 ЦПК України передбачено, що предметом доказування є обставини, що підтверджують заявлені вимоги чи заперечення або мають інше значення для розгляду справи і підлягають встановленню при ухваленні судового рішення.
Згідно ст. 84 ЦПК України учасник справи, у разі неможливості самостійно надати докази, вправі подати клопотання про витребування доказів судом. У разі задоволення клопотання суд своєю ухвалою витребовує відповідні докази.
Відповідно до ч. 1 ст. 95 ЦПК України, письмовими доказами є документи (крім електронних документів), які містять дані про обставини, що мають значення для правильного вирішення спору.
Враховуючи заявлені позивачем позовні вимоги, з метою всебічного і повного з'ясування обставин справи, клопотання про витребування доказів є таким, що підлягає задоволенню.
Відповідно до ст. 75 ЦПК України перекладачем може бути особа, яка вільно володіє мовою, якою здійснюється цивільне судочинство, та іншою мовою, знання якої необхідне для усного чи письмового перекладу з однієї мови на іншу, а також особа, яка володіє технікою спілкування з глухими, німими чи глухонімими.
Перекладач допускається ухвалою суду за заявою учасника справи або призначається з ініціативи суду.
Перекладач зобов'язаний з'являтися до суду за його викликом, здійснювати повний і правильний переклад, посвідчувати правильність перекладу своїм підписом на процесуальних документах, що вручаються сторонам у перекладі на їхню рідну мову або мову, якою вони володіють. За відсутності заперечень учасників справи перекладач може брати участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції.
Відповідно до ч.ч. 4, 5 ст. 139 ЦПК України суми, що підлягають виплаті залученому судом експерту, спеціалісту, перекладачу або особі, яка надала доказ на вимогу суду, сплачуються особою, на яку суд поклав такий обов'язок, або судом за рахунок суми коштів, внесених для забезпечення судових витрат.
З огляду на вищевикладене, суд дійшов до висновку про необхідність залучення до участі у справі перекладача для здійснення перекладу процесуальних документів, та покласти сплату послуг залученого судом перекладача на ОСОБА_2 .
Керуючись ст. ст. 75,84,139, 260 ЦПК України,-
Витребувати у «КП « Міський клінічний пологовий будинок Полтавської міської ради» інформацію щодо перебування на обліку по вагітності у 2020 році ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , місце проживання АДРЕСА_1 ( РНОКПП НОМЕР_1 ).
Витребувані докази надіслати (надати) Київському районному суду м. Полтави (36034 м. Полтава пров. Хорольський, 6) в строк до 29 жовтня 2021 року.
Роз'яснити, що відповідно до ст. 84 ЦПК України особи, які не мають можливості подати доказ, який витребовує суд, або не мають можливості подати такий доказ у встановлені строки, зобов'язані повідомити про це суд із зазначенням причин протягом п'яти днів з дня вручення ухвали.
У разі неповідомлення суду про неможливість подати докази витребувані судом, а також за неподання таких доказів з причин, визнаних судом неповажними, суд застосовує до відповідної особи заходи процесуального примусу, передбачені цим Кодексом.
Притягнення винних осіб до відповідальності не звільняє їх від обов'язку подати витребувані судом докази.
Залучити до участі у справі як перекладача ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_2 для здійснення перекладу з української на англійську мову та з англійської на українську мову для перекладу процесуальних документів , що підлягають врученню відповідачу ОСОБА_3 .
Оплату за послуги перекладача покласти на позивача ОСОБА_2 .
Ухвала набирає законної сили негайно з моменту її підписання, оскарженню не підлягає.
Головуючий Ж.В.Кузіна